成語(Idiom):中國式民工 (zhōng guó shì mín gōng)
發音(Pronunciation):zhong-guo-shi-min-gong
基本含義(Basic Meaning):指中國特有的低收入、低技能的工人階級
詳細解釋(Detailed Explanation):中國式民工是指在中國大陸地區,特指那些收入低微、技能水平較低的勞動者。這些人往往從農村地區來到城市,為了謀生而從事各類體力勞動工作,包括建筑工地、工廠、餐飲業等。他們常常面臨較差的工作條件、低薪資待遇以及缺乏社會保障的問題。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語通常用于形容某些勞動者在工作條件、待遇等方面受到不公正對待的情況。也可以用于諷刺或批評某些社會現象,如勞動力過剩、勞動條件不公等。
故事起源(Story Origin):中國式民工的概念源于中國經濟改革開放后,城市化進程加速,大量農民工涌入城市從事勞動工作。他們的低收入、低技能以及缺乏社會保障的現象引起了人們的關注,逐漸形成了這個成語。
成語結構(Structure of the Idiom):主語“中國式”表示中國特有的,形容詞“民工”表示低收入、低技能的工人階級。
例句(Example Sentences):
1. 這家工廠的勞動條件太差了,簡直是中國式民工的代表。
2. 這個城市的建設離不開中國式民工的辛勤付出。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“中國式民工”與農民工的現象聯系起來,思考他們的工作條件、待遇以及社會地位的差異,進而記憶這個成語。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國農民工問題的背景、現狀以及相關政策,深入了解中國城市化進程中存在的社會問題。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生(6-12歲):中國式民工是為了改善生活而到城市打工的農民。
2. 初中生(13-15歲):我們應該關注中國式民工的權益,為他們爭取更好的工作條件。
3. 高中生(16-18歲):中國式民工問題凸顯了中國社會的不平等現象,需要政府加強相關政策的改革。
4. 大學生及以上(18歲以上):中國式民工是中國經濟發展中的一個重要問題,需要通過改革勞動制度和提高社會保障來解決。