成語(yǔ)(Idiom):挖空心思
發(fā)音(Pronunciation):wā kōng xīn sī
基本含義(Basic Meaning):用盡心思,費(fèi)盡心力
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):指為了達(dá)到某個(gè)目的而用盡全力思考、策劃、努力。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):用于形容一個(gè)人為了實(shí)現(xiàn)某個(gè)目標(biāo)而不遺余力地思考和努力。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語(yǔ)最早出現(xiàn)在南朝宋劉義慶的《世說(shuō)新語(yǔ)》中。故事講述了一個(gè)叫陳伯之的人,他為了取得高分而不斷努力學(xué)習(xí),甚至在夜晚挖空心思,一直讀書(shū)到天亮。后來(lái),這個(gè)故事就被用來(lái)形容一個(gè)人為了實(shí)現(xiàn)目標(biāo)而不遺余力地努力。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):動(dòng)詞+形容詞+名詞
例句(Example Sentences):
1. 他為了贏得比賽,挖空心思地訓(xùn)練了好幾個(gè)月。
2. 她為了得到這份工作,挖空心思地準(zhǔn)備了面試。
3. 這個(gè)項(xiàng)目需要挖空心思地思考和策劃,才能夠成功實(shí)施。
記憶技巧(Memory Techniques):
可以將“挖空心思”拆分成“挖空”和“心思”。想象一個(gè)人在一個(gè)地方挖空了,然后用盡了自己的心思去思考和努力,就可以幫助記憶這個(gè)成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):
1. 學(xué)習(xí)其他類(lèi)似含義的成語(yǔ),如“費(fèi)盡心思”、“竭盡全力”等。
2. 查找其他使用場(chǎng)景和例句,擴(kuò)大對(duì)這個(gè)成語(yǔ)的理解和應(yīng)用能力。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生(8歲):我為了獲得好成績(jī),每天都挖空心思地做作業(yè)。
2. 初中生(14歲):他為了在比賽中獲勝,挖空心思地訓(xùn)練了好幾個(gè)月。
3. 高中生(17歲):為了考上理想的大學(xué),我會(huì)挖空心思地備考。