石盞
基本解釋
復(fù)姓。 金 有 石盞畏忻 。見《金史·宣宗紀(jì)》。
成語(yǔ)(Idiom):石盞(shí zhǎn)
發(fā)音(Pronunciation):shí zhǎn
基本含義(Basic Meaning):指石制的小盞,比喻人貧困而不愿意改變現(xiàn)狀。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):石盞是指用石頭制成的小盞子,古代貧困的人家常用石盞來(lái)代替陶瓷或金屬制成的酒杯。這個(gè)成語(yǔ)的含義是比喻一個(gè)人貧窮困苦,但卻不愿意通過(guò)努力改變自己的現(xiàn)狀,寧愿安于現(xiàn)狀。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):石盞這個(gè)成語(yǔ)常用于形容一個(gè)人固執(zhí)、不思進(jìn)取、不愿意改變現(xiàn)狀的狀態(tài)。可以用來(lái)批評(píng)那些不愿意努力改變的人,也可以用來(lái)自嘲或調(diào)侃自己的貧困狀態(tài)。
故事起源(Story Origin):關(guān)于石盞成語(yǔ)的故事起源有很多版本,其中一個(gè)版本是這樣的:相傳古代有個(gè)貧窮的書生,家境貧寒,但他卻不愿意努力改變現(xiàn)狀,整天沉迷于讀書中。有一天,他的朋友來(lái)找他,看到他還是用石盞喝水,就勸他換一個(gè)好點(diǎn)的杯子。然而,這個(gè)書生卻回答說(shuō):“石盞雖然簡(jiǎn)陋,但它足夠我喝水了。我不需要換一個(gè)更好的杯子。”從此以后,人們就用“石盞”來(lái)形容那些貧困而又不愿意改變現(xiàn)狀的人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主要由“石”和“盞”兩個(gè)字組成,形象地表達(dá)了貧窮和固執(zhí)的意象。
例句(Example Sentences):
1. 他一直生活在石盞的狀態(tài)中,從不愿意努力改變自己的現(xiàn)狀。
2. 這個(gè)人真是個(gè)石盞,不愿意接受新的觀念和思想。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯(lián)想成“石頭做的盞子”,形象地表達(dá)了貧困和固執(zhí)的含義。可以通過(guò)想象一個(gè)人在貧困狀態(tài)下還堅(jiān)持使用石盞來(lái)喝水,來(lái)記憶這個(gè)成語(yǔ)。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):了解更多與貧困和固執(zhí)相關(guān)的成語(yǔ),如“閉門造車”、“井底之蛙”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他家很窮,像一個(gè)石盞一樣。
2. 初中生:他不愿意努力學(xué)習(xí),就像一個(gè)石盞一樣固執(zhí)。
3. 高中生:他一直固守著自己的觀點(diǎn),真是個(gè)石盞。
4. 大學(xué)生:面對(duì)困境,我們不能像一個(gè)石盞一樣不愿意改變。