表綴
表綴 (biǎo zhuì)
Pronunciation: biǎo zhuì
Basic Meaning: to show off
Detailed Explanation: 表綴 is a compound word formed by combining the characters "表" (biǎo) which means "to show" or "to express" and "綴" (zhuì) which means "to attach" or "to adorn". Together, 表綴 means "to show off" or "to flaunt".
Usage Scenarios: 表綴 is often used to describe someone who excessively shows off their wealth, achievements, or talents in order to gain attention or admiration from others.
Story Origin: The origin of this idiom can be traced back to ancient China. In ancient times, people used to wear accessories or ornaments on their clothes to show off their wealth and social status. Over time, the term 表綴 came to be used figuratively to describe someone who shows off in a boastful manner.
Structure of the Idiom: Verb + 表綴
Example Sentences:
1. 他總是穿著名牌服裝,顯得很表綴。
(Tā zǒng shì chuānzhuó míngpái fúzhuāng, xiǎnde hěn biǎo zhuì.)
He always wears designer clothes and appears very showy.
2. 她在社交媒體上炫耀她的豪宅和豪車,完全是在表綴。
(Tā zài shèjiāo méitǐ shàng xuànyào tā de háozhái hé háo chē, wánquán shì zài biǎo zhuì.)
She flaunts her mansion and luxury cars on social media, completely showing off.
Memory Techniques: To remember the meaning of 表綴, imagine someone wearing a big sign (表) that says "Look at me!" and lots of shiny decorations (綴) to attract attention. This visual image can help you remember that 表綴 means "to show off".
Extended Learning: To further understand the concept of 表綴, you can explore related idioms and expressions such as 炫耀 (xuàn yào) which means "to flaunt", 自夸 (zì kuā) which means "to boast", and 愛慕虛榮 (ài mù xū róng) which means "to be vain".
Example Sentences from Students of Different Age Groups:
1. Primary School Student:
他總是拿出他的新玩具來給大家看,真是個表綴的孩子。
(Tā zǒng shì ná chū tā de xīn wánjù lái gěi dàjiā kàn, zhēnshi gè biǎo zhuì de háizi.)
He always shows his new toys to everyone, he is such a show-off kid.
2. Middle School Student:
她經(jīng)常炫耀她的成績,讓我們感到很壓力,覺得她很表綴。
(Tā jīngcháng xuànyào tā de chéngjì, ràng wǒmen gǎndào hěn yālì, juédé tā hěn biǎo zhuì.)
She often flaunts her grades, which makes us feel pressured and think she is a show-off.
3. High School Student:
他總是開著豪車來學(xué)校,向大家炫耀他的富裕,真是個表綴的家伙。
(Tā zǒng shì kāizhe háo chē lái xuéxiào, xiàng dàjiā xuànyào tā de fùyù, zhēnshi gè biǎo zhuì de jiāhuo.)
He always drives his luxury car to school, flaunting his wealth to everyone, he is such a show-off guy.