成語(Idiom):啃老房(kěn lǎo fáng)
發音(Pronunciation):kěn lǎo fáng
基本含義(Basic Meaning):指靠著父母或老人供養生活,不自力更生,不獨立生活。
詳細解釋(Detailed Explanation):啃老房是由“啃”和“老房”兩個詞組成的成語。其中,“啃”表示咬、吃的動作,引申為依賴、依靠;“老房”指的是父母、老人供養的房子。這個成語形象地比喻一個成年人長時間依賴父母或老人供養生活,沒有獨立能力和自立精神。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容那些長大成人卻依然依賴父母或老人供養的人,特別是指那些不愿意為自己的生活負責、不愿意努力工作,而是依靠父母或老人的資助過日子的人。
故事起源(Story Origin):暫無相關故事起源。
成語結構(Structure of the Idiom):動賓結構。
例句(Example Sentences):
1. 他已經工作了好幾年了,卻還住在父母的房子里,真是個啃老房的人。
2. 這個年輕人不愿意找工作,整天游手好閑,完全是個啃老房的典型。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“啃老房”與一個長大的人咬著父母的房子不放進行聯想,以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):了解更多類似的成語,如“啃老族”、“守株待兔”等,可以幫助豐富詞匯量和理解能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:他們說我是個啃老房的孩子,因為我每天都要靠爸爸媽媽給我買零食。
中學生:他已經高中畢業了,可還是不愿意找工作,整天在家里啃老房。
大學生:很多大學生畢業后還住在父母的房子里,這樣的人被稱為啃老房一族。