嚼子
成語(yǔ)(Idiom):嚼子(jiáo zi)
發(fā)音(Pronunciation):jiáo zǐ
基本含義(Basic Meaning):指人說(shuō)話謹(jǐn)慎小心,言辭慎重,不輕易發(fā)表意見(jiàn)或表態(tài)。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):成語(yǔ)“嚼子”源于古代的一種刑罰方式。古人在實(shí)施刑罰時(shí),會(huì)將被判罪的人的嘴巴用繩子捆住,使其無(wú)法開(kāi)口說(shuō)話。這種刑罰形成了“嚼子”這個(gè)成語(yǔ),用來(lái)形容人在言辭上謹(jǐn)慎小心、不輕易表態(tài)的態(tài)度。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):常用于形容人在表達(dá)意見(jiàn)或發(fā)表言論時(shí)非常謹(jǐn)慎慎重,不輕易表態(tài)或發(fā)表意見(jiàn)的情況。通常用于貶義,表示對(duì)某人言語(yǔ)保守、缺乏勇氣或不敢表態(tài)的批評(píng)。
故事起源(Story Origin):關(guān)于“嚼子”成語(yǔ)的具體故事起源尚無(wú)明確記載。但是,這個(gè)成語(yǔ)的起源與古代刑罰方式中的“嚼子”刑罰有關(guān)。古代的“嚼子”刑罰是一種嚴(yán)厲的刑罰方式,用來(lái)懲罰那些言辭輕率、不慎言辭的人。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):主語(yǔ) + 嚼子
例句(Example Sentences):
1. 他在會(huì)議上總是嚼子,很少發(fā)表意見(jiàn)。
2. 這個(gè)政府官員很會(huì)嚼子,幾乎沒(méi)有聽(tīng)到他說(shuō)過(guò)什么具體的計(jì)劃。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)聯(lián)想記憶的方式記住“嚼子”這個(gè)成語(yǔ)。可以想象一個(gè)人被繩子捆住嘴巴,無(wú)法開(kāi)口說(shuō)話的場(chǎng)景,以此來(lái)記住成語(yǔ)的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步學(xué)習(xí)其他與言辭、表態(tài)相關(guān)的成語(yǔ),如“言之鑿鑿”、“言傳身教”等,以擴(kuò)大對(duì)成語(yǔ)的理解和應(yīng)用。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:老師提問(wèn)的時(shí)候,有的同學(xué)會(huì)嚼子,不敢回答問(wèn)題。
2. 初中生:我在班級(jí)討論時(shí),有時(shí)會(huì)嚼子,因?yàn)槲也淮_定自己的觀點(diǎn)是否正確。
3. 高中生:在辯論賽上,一些選手會(huì)嚼子,不輕易發(fā)表意見(jiàn),以保證自己的觀點(diǎn)準(zhǔn)確無(wú)誤。