詳細解釋
詞語解釋
bàn wén bàn bái ㄅㄢˋ ㄨㄣˊ ㄅㄢˋ ㄅㄞˊ半文半白
亦作“ 半文不白 ”。 文言和白話夾雜。 毛澤東 《農業合作化的一場辯論和當前的階級斗爭》:“現在許多同志的文章,空話連篇的也有,但比較少;主要的缺點就是古文多,半文半白的味道很大。” 楊沫 《青春之歌》第二部第四三章:“他的講話,不象是活人在傳達自己的思想、見解,倒象收音機在放送一種半文不白的缺乏文采的文章。”
成語詞典已有該詞條:半文半白
成語(Idiom):半文半白
發音(Pronunciation):bàn wén bàn bái
基本含義(Basic Meaning):形容文章或言語中夾雜著文雅和粗俗兩種風格。
詳細解釋(Detailed Explanation):半文半白一詞源自于《紅樓夢》中的描述。其中“文”指高雅、文雅的風格,“白”指粗俗、通俗的風格。這個成語用來形容文章或言語中既有文雅之處,又有粗俗之處,雙方并存,相互交錯。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容文學作品或言辭中的風格獨特,既有高雅之處,又有俗氣之感。
故事起源(Story Origin):《紅樓夢》是中國古代四大名著之一,被譽為中國古代小說的巔峰之作。在《紅樓夢》中,作者曹雪芹以半文半白的手法刻畫了各種人物形象,使作品更加生動有趣。
成語結構(Structure of the Idiom):形容詞+形容詞
例句(Example Sentences):
1. 他的文章總是半文半白,既有高雅之處,又有通俗之感。
2. 這個演員的表演風格半文半白,既有沉穩的演技,又有幽默的表現。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“半文半白”與《紅樓夢》中的描寫聯系起來,通過閱讀《紅樓夢》來加深對這個成語的理解和記憶。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解《紅樓夢》中的其他描寫手法,以及中國古代文學的特點和發展。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:這篇作文寫得半文半白,有些地方很正式,有些地方又很隨意。
2. 初中生:這部小說的風格半文半白,既有文學性,又有通俗性,很吸引人。
3. 高中生:這個演員的表演風格半文半白,既有深沉的內涵,又有幽默的細節。
4. 大學生:他的演講風格半文半白,既有理性思考,又有幽默調侃,很有趣味性。