調(diào)身
成語(Idiom):調(diào)身(tiáo shēn)
發(fā)音(Pronunciation):tiáo shēn
基本含義(Basic Meaning):調(diào)整身體姿態(tài)或調(diào)整自己的行為態(tài)度。
詳細解釋(Detailed Explanation):調(diào)身是指調(diào)整身體的姿態(tài)或調(diào)整自己的行為態(tài)度。這個成語可以用來形容一個人改變自己的行動方式或態(tài)度,使之更加合適或適應某種情況或環(huán)境。
使用場景(Usage Scenarios):調(diào)身這個成語常用于描述一個人在面對新的情況或問題時,能夠靈活調(diào)整自己的態(tài)度和行為方式,以適應新的環(huán)境或解決問題。它也可以用來表達一個人在面對挫折或困難時,能夠積極調(diào)整自己的心態(tài)和行動方式,以克服困難并取得成功。
故事起源(Story Origin):調(diào)身這個成語源自《左傳·昭公二十五年》:“調(diào)身而適,乃克歸。”意思是調(diào)整自己的姿態(tài),然后才能成功歸來。這個成語形象地表達了一個人在面對困難或挑戰(zhàn)時,需要靈活調(diào)整自己的態(tài)度和行為方式,才能最終取得成功。
成語結構(Structure of the Idiom):調(diào)身是一個由兩個漢字組成的成語,其中“調(diào)”是動詞,表示調(diào)整;“身”是名詞,表示身體。兩個字合在一起,形成了表示調(diào)整身體姿態(tài)或調(diào)整行為態(tài)度的意思。
例句(Example Sentences):
1. 面對新的工作環(huán)境,他能夠及時調(diào)身,適應新的要求。
2. 在生活中,我們需要不斷調(diào)身,以適應不同的情況和人際關系。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“調(diào)身”記憶為“調(diào)整身體”,通過將成語的含義與字面意思聯(lián)系起來,幫助記憶。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習與調(diào)身相關的成語,如“調(diào)兵遣將”、“調(diào)虎離山”等,以擴展對成語的理解和應用能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我在比賽中調(diào)身,跑得更快了!
2. 初中生:面對困難,我們要學會調(diào)身,積極應對。
3. 高中生:考試前我要調(diào)身,改變學習方法,提升成績。
4. 大學生:畢業(yè)后要調(diào)身,適應社會的競爭環(huán)境。
5. 成年人:工作中要不斷調(diào)身,適應不同的工作要求和團隊合作。