萍流
成語(Idiom):萍流(píng liú)
發(fā)音(Pronunciation):píng liú
基本含義(Basic Meaning):形容人在社會中漂泊不定,沒有固定的歸屬。
詳細解釋(Detailed Explanation):成語“萍流”由兩個字組成,其中,“萍”指的是浮萍,是一種漂浮在水面上的植物,“流”指的是漂流、流動。在這個成語中,萍流形容的是一個人在社會中沒有固定歸屬感,像浮萍一樣隨波逐流,沒有自己的根基。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語常用于形容那些沒有固定職業(yè)、沒有固定住所、沒有穩(wěn)定生活來源的人。它可以用來形容流浪者、無業(yè)游民、失業(yè)人員等。
故事起源(Story Origin):這個成語最早出自《莊子·天下篇》:“舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。”其中,“膠鬲舉于魚鹽之中”形容的就是膠鬲,它是一種用于煮魚的鍋。而膠鬲舉于魚鹽之中的意思是指膠鬲在煮魚的時候,雖然處于鹽水之中,但并不會被鹽水所腐蝕,保持自己的品質(zhì)。后來,人們將這個成語引申為形容一個人在困境中仍然能保持自己的節(jié)操和品質(zhì),不受外界環(huán)境的影響。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):萍流是一個形容詞短語,由兩個漢字組成。
例句(Example Sentences):
1. 他過去是個成功的商人,但由于投資失敗,如今成了一名萍流之人。
2. 她一直沒有找到合適的工作,只能過著萍流的生活。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“萍流”與浮萍的形象聯(lián)系起來進行記憶。浮萍漂浮在水面上,沒有固定的根基,就像一個人在社會中漂泊不定,沒有固定的歸屬感。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):你可以進一步學(xué)習(xí)與“萍流”相關(guān)的成語,比如“飄零”、“流離失所”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:他們家搬了好幾次,像萍流一樣沒有固定的住所。
2. 初中生:父母離異后,她的生活變得萍流不定,沒有了穩(wěn)定的家庭。
3. 高中生:大學(xué)畢業(yè)后,他選擇了自由職業(yè),過著萍流的生活,沒有固定的工作單位。