匯費
基本解釋
◎ 匯費 huìfèi
[remittance fee] 匯款時按匯款額交付的手續費
英文翻譯
1.remittance fee; bank charge for transmitting money; remitting charge
詳細解釋
即匯水。如:銀行匯款要收匯費。詳“ 匯水 ”。
成語(Idiom):匯費
發音(Pronunciation):huì fèi
基本含義(Basic Meaning):指由不同地方或不同人集中提供的費用或財物。
詳細解釋(Detailed Explanation):匯費是一個由兩個漢字組成的成語,第一個字“匯”意為集中,聚集;第二個字“費”意為費用,財物。匯費的基本含義是指由不同地方或不同人集中提供的費用或財物。它常常用來形容某個人或組織集結眾多資源,共同投入一項事業或活動。
使用場景(Usage Scenarios):匯費這個成語常用于描述集體合作、共同投入資源的場景。它可以用來形容各方合作共同出資,共同承擔費用,共同完成某項任務或項目。例如,在一個社區舉辦慈善活動時,各個居民可以匯費,共同捐款,以支持慈善事業的發展。
故事起源(Story Origin):關于匯費成語的具體故事起源目前尚無明確記載,但可以從成語的字面意思推測出其起源。由于匯費是由不同地方或不同人集中提供的費用或財物,可以想象,這個成語可能起源于古代的商業交流或合作活動中,人們通過集中財物來共同完成某項任務。
成語結構(Structure of the Idiom):匯費是一個由兩個漢字組成的成語,其中第一個字“匯”是動詞,意為集中、聚集;第二個字“費”是名詞,意為費用、財物。
例句(Example Sentences):
1. 為了支持學校建設,各方匯費,共同出資建了一座新的圖書館。
2. 這個項目需要大家的匯費,我們共同投入資源,共同完成。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“匯費”的發音拆分為“回”和“費”來記憶。將“回”與“匯”聯系起來,表示集中、聚集的意思;將“費”與“費用”聯系起來,表示費用、財物的意思。
延伸學習(Extended Learning):了解更多與集體合作、共同投入資源相關的成語,如“眾志成城”、“同舟共濟”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我們班上的同學匯費,一起買了一臺電視送給老師。
2. 初中生:為了舉辦文化節,我們學校的各個社團匯費,共同籌備了一場精彩的活動。
3. 高中生:為了支持貧困地區的教育事業,我們學校的學生會發起了一次匯費活動,為他們捐贈教育用品。