悲謝傅
成語(Idiom):悲謝傅
發音(Pronunciation):bēi xiè fù
基本含義(Basic Meaning):悲傷地送別朋友。
詳細解釋(Detailed Explanation):悲謝傅是一個描述離別時的悲傷情感的成語。謝,指送別;傅,指朋友。這個成語表示離別時的傷感和難過之情。
使用場景(Usage Scenarios):悲謝傅常用于形容離別時的悲傷情感,可以用于書信、演講、詩歌等文學作品中,也可以用于日常口語中表達離別的傷感。
故事起源(Story Origin):悲謝傅的故事起源于《史記·范睢蔡澤列傳》。范睢和蔡澤是兩位忠誠的臣子,他們曾一起為國家效力多年。當蔡澤被任命為其他地方的官員時,范睢感到非常傷心和難過,于是寫下了《悲謝傅》這首詩,表達了自己對蔡澤離去的傷感。
成語結構(Structure of the Idiom):悲謝傅是一個由三個漢字組成的成語。
例句(Example Sentences):
1. 他們幾個好友在火車站的月臺上悲謝傅,淚水不禁涌上眼眶。
2. 他離開這個城市時,朋友們紛紛悲謝傅,希望他一路順風。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將“悲謝傅”與離別的情感聯系起來來記憶這個成語。想象自己在離別時感到悲傷,然后聯想到悲謝傅這個成語。
延伸學習(Extended Learning):你可以進一步學習關于離別的成語,如“離騷”,“別離”,“離情別緒”等,以豐富你的詞匯和表達能力。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我和我的好朋友要分開上不同的學校了,我們悲謝傅,互相送上祝福。
2. 初中生:暑假結束了,我們要回到各自的城市,同學們悲謝傅,希望下次再見面。
3. 高中生:畢業季,我們要離開學校,老師和同學們悲謝傅,希望我們都能有美好的未來。