蹄筌
成語(Idiom):蹄筌(tí chuāi)
發(fā)音(Pronunciation):tí chuāi
基本含義(Basic Meaning):比喻言語空洞無物,沒有實際內(nèi)容。
詳細解釋(Detailed Explanation):蹄筌是由“蹄”和“筌”兩個字組成的,其中,“蹄”是指動物的腳部,而“筌”是一種簡易的捕魚工具。蹄筌的基本含義是指言語空洞、無實際內(nèi)容,類似于用腳去捕魚,沒有實際效果。形容說話或文章沒有實質(zhì)性的內(nèi)容或意義。
使用場景(Usage Scenarios):蹄筌常用于批評或諷刺那些只會空談、說大話、說空話的人。可以用來形容某人的言辭空洞,沒有實際行動或結(jié)果。
故事起源(Story Origin):蹄筌這個成語的故事來源于《史記·平津侯列傳》。故事中,平津侯和齊國的大夫?qū)O臏一起去打獵,孫臏用蹄筌去捕魚,但是一直沒有捉到魚。平津侯看到后問孫臏:“你的蹄筌為什么一直沒有捉到魚呢?”孫臏回答說:“蹄筌只是個工具,并不能保證一定能捉到魚。”平津侯聽后感慨地說:“蹄筌雖好,卻不能捉到魚,如同言辭雖華麗,卻不能實現(xiàn)實際的效果。”從此,蹄筌就成為了一個用來比喻言辭空洞、沒有實質(zhì)內(nèi)容的成語。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):蹄筌是一個由兩個字組成的成語,沒有特殊的結(jié)構(gòu)。
例句(Example Sentences):
1. 這個演講只是空洞的蹄筌,沒有實際的內(nèi)容。
2. 他一直說大話,但是都是蹄筌,沒有實際行動。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“蹄筌”這個成語與捕魚工具“筌”聯(lián)系起來,想象一個人用腳去捕魚,沒有實際效果,從而記憶這個成語的含義。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以通過學(xué)習(xí)其他類似的成語,如“空談?wù)`國”、“無的放矢”等,來進一步豐富對言辭空洞的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生(10歲):他的答案就像蹄筌一樣,沒有實際的意義。
2. 初中生(14歲):老師的講解太空洞了,簡直就是蹄筌。
3. 高中生(17歲):政客的演講總是充滿了蹄筌,沒有實際的內(nèi)容。
4. 大學(xué)生(20歲):這篇論文只是一堆蹄筌,沒有實質(zhì)性的研究結(jié)果。