漁歌子
成語(Idiom):漁歌子
發音(Pronunciation):yú gē zǐ
基本含義(Basic Meaning):指漁夫在垂釣時唱的歌曲,比喻人在安樂中忘記了時光的流逝。
詳細解釋(Detailed Explanation):漁歌子的“漁”指的是漁夫,即以捕魚為生的人;“歌子”指的是歌曲。成語中的“漁歌子”比喻人在安逸、舒適的環境中,沉迷于自己的快樂之中,不知道時間的流逝和外界的變化。
使用場景(Usage Scenarios):該成語常用于形容人沉迷于享樂、安逸的生活中,忽略了時光的流逝和社會的變化??梢杂糜趯θ说呐u、警示或自我反省。
故事起源(Story Origin):這個成語的故事起源于中國古代的一則寓言故事。相傳,有一位漁夫在江邊垂釣,心情愉快地唱著歌曲。不知不覺間,他已經垂釣了一整天,卻一無所獲。當他感到疲憊時,才意識到自己在漁歌的歡樂中忘記了時間的流逝。這個故事告訴人們,不要沉迷于自己的享樂之中,要時刻警醒。
成語結構(Structure of the Idiom):主語+動詞+賓語
例句(Example Sentences):
1. 他整天沉迷于游戲中,已經成了一個漁歌子。
2. 別再做漁歌子了,要時刻關注社會的變化。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過將漁夫垂釣時唱歌的場景與人們沉迷于自己的快樂之中的情景進行聯想,幫助記憶該成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步了解中國古代的漁夫生活,以及古代寓言故事的傳統。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我爺爺整天看電視,已經成了一個漁歌子。
2. 初中生:她整天玩手機,成了一個漁歌子,一點都不關心學習。
3. 高中生:他整天追求享樂,已經成了一個漁歌子,完全忽視了未來的規劃。