勞什子(láo shí zi)
發音:láo shí zǐ
基本含義:指為了表現自己而刻意裝出一副勞苦的樣子。
詳細解釋:勞什子一詞源自于江蘇、浙江一帶的方言,最早用來形容人故意扮演勞苦的樣子以博取同情或者取得某種利益。這種行為常常是為了給人留下深刻的印象或者獲得他人的同情心。勞什子一詞也可以用來形容表面上看起來很辛苦,實際上卻不用真正付出努力的人。
使用場景:勞什子一詞通常用于貶義,形容那些為了個人利益而故意裝出勞苦樣子的人。它可以用來指責某人虛偽、做作或者不努力工作的行為。比如,可以用來形容那些只會抱怨工作辛苦,卻不愿意真正付出努力的人。
故事起源:關于勞什子一詞的具體起源并沒有確切的記載。據說,這個詞語最早出現在江蘇、浙江一帶的方言中,用來形容那些為了博取同情或者謀取利益而故意裝出勞苦樣子的人。
成語結構:勞什子是一個由兩個詞組成的成語,其中“勞什”意為勞苦,指辛苦工作的樣子;“子”為后綴,用來表示人或物。
例句:
1. 他整天裝模作樣地勞什子,其實一點實際工作都不做。
2. 她看起來勞什子的樣子,但實際上只是為了引起他人的注意。
記憶技巧:記憶勞什子這個成語可以通過聯想記憶的方式??梢韵胂笠粋€人穿著破舊的衣服,滿臉滄桑地裝出一副勞苦的樣子,但實際上卻一點實際工作都不做,只是為了獲得別人的同情。
延伸學習:如果想進一步了解勞什子這個成語的應用場景和相關知識,可以查閱相關的詞典和語言學習資料,深入了解成語的起源和用法。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
小學生:他整天裝模作樣地勞什子,但老師們都不相信他的表演。
初中生:這個學生總是故意裝出勞什子的樣子,目的是為了得到同學們的同情。
高中生:他為了獲得老師的贊許,總是裝出勞什子的樣子,但實際上卻沒有付出實際的努力。