分紅
基本解釋
[釋義]
(1) (動)指人民公社社員定期分配工分值。
(2) (動)企業(yè)按股份分配利潤。年底分紅。(作謂語)
[構(gòu)成]
動賓式:分|紅
英文翻譯
1.share out bonus; receive dividents; draw extra dividends [profits]
詳細解釋
◎ 分紅 fēnhóng
(1) [share out bonus]∶分取紅利
(2) [draw extra dividends;receive extra profits]
(3) 指社員定期分配工分值
(4) 集體企業(yè)分配盈余
(5) 股份制企業(yè)按股份分的利潤
分配贏利。 老舍 《四世同堂》二七:“父親的收入是仗著年底分紅;一位掌柜的,按照老規(guī)矩,月間并沒有好多的報酬。” 巴金 《寒夜》五:“你年終一分紅,就是二三十萬,你哪管我們死活!”
成語(Idiom):分紅(fēn hóng)
發(fā)音(Pronunciation):fēn hóng
基本含義(Basic Meaning):指按照各自的權(quán)益和投資比例,將公司利潤分配給股東的行為。
詳細解釋(Detailed Explanation):分紅是指公司根據(jù)股東的持股比例,將公司盈利的一部分分配給股東的行為。這是一種回報股東的方式,也是股東對公司投資的回報。分紅通常以現(xiàn)金形式進行,也可以是股票形式。分紅的大小取決于公司的盈利情況和股東的持股比例。
使用場景(Usage Scenarios):分紅一詞主要用于描述公司將利潤分配給股東的行為。它可以用于討論股東權(quán)益、投資回報等方面的話題。同時,分紅也可以用于比喻其他場景,表示按照一定比例分配利益的行為。
故事起源(Story Origin):分紅一詞最早出現(xiàn)在經(jīng)濟領(lǐng)域,用于描述公司將利潤分配給股東的行為。它的起源可以追溯到中國改革開放后,股權(quán)制度逐漸完善的時期。隨著中國經(jīng)濟的快速發(fā)展,越來越多的公司開始向股東分紅,以回報股東對公司的投資。
成語結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):分紅是一個由兩個字組成的成語,分別是“分”和“紅”。其中,“分”表示分配、分開,而“紅”表示利潤、財富。兩個字結(jié)合在一起,形成了“分紅”的意思。
例句(Example Sentences):
1. 這家公司今年的利潤非常豐厚,股東們都期待著分紅。
2. 作為股東,你應(yīng)該享有公司的分紅權(quán)益。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“分紅”與“分配利潤給股東”的含義聯(lián)系起來記憶。可以想象一棵樹上結(jié)滿了紅色的果實,每個果實都代表著利潤。當(dāng)利潤被分配給股東時,就像是將這些紅色的果實分給每個股東一樣,形成了“分紅”的意象。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進一步了解公司的股權(quán)結(jié)構(gòu)、股東權(quán)益以及公司利潤分配的相關(guān)知識,以加深對“分紅”的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對這個詞語的造句:
1. 小學(xué)生:我爸爸買了一些股票,他說等公司分紅的時候我們就有錢了。
2. 初中生:我聽說這家公司的分紅比例很高,很多人都想買它的股票。
3. 高中生:學(xué)習(xí)經(jīng)濟學(xué)的時候,我們討論了分紅對股東的意義和影響。
4. 大學(xué)生:作為一名投資者,我希望能夠獲得更多的分紅,提高我的回報率。