湯餅會(huì)
成語(yǔ)(Idiom):湯餅會(huì)
發(fā)音(Pronunciation):tāng bǐng huì
基本含義(Basic Meaning):指虛有其表、虛偽的會(huì)面或交際。
詳細(xì)解釋(Detailed Explanation):湯餅會(huì)源自于明代時(shí)期的故事。據(jù)說(shuō),明代官員楊士奇在一次宴會(huì)上,主人招待他的時(shí)候,只端上了一碗清湯和一塊餅,表示節(jié)儉。楊士奇為了表示自己高尚的品質(zhì),他故意推辭,說(shuō):“這么簡(jiǎn)單的東西,我不好意思吃。”但實(shí)際上,他內(nèi)心非常渴望享受美食。這個(gè)故事后來(lái)演變成成語(yǔ)“湯餅會(huì)”,用來(lái)形容虛偽、表面功夫。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):湯餅會(huì)常常用于形容人們?cè)诮浑H場(chǎng)合上表面應(yīng)酬、虛偽的行為。比如,一個(gè)人在社交活動(dòng)中表現(xiàn)得非常親切熱情,但實(shí)際上只是為了達(dá)到某種目的,這時(shí)可以用“湯餅會(huì)”來(lái)形容他的行為。
故事起源(Story Origin):湯餅會(huì)的故事起源于明代官員楊士奇在宴會(huì)上的經(jīng)歷。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):形容詞+名詞+動(dòng)詞
例句(Example Sentences):
1. 他在外人面前總是笑臉相迎,但實(shí)際上是個(gè)典型的湯餅會(huì)的人。
2. 這個(gè)人表面上看起來(lái)很友善,但實(shí)際上是個(gè)湯餅會(huì)的家伙。
記憶技巧(Memory Techniques):可以通過(guò)與“表面光鮮”的意象聯(lián)系起來(lái)記憶這個(gè)成語(yǔ)。湯餅會(huì)的意思就是虛有其表,表面看起來(lái)很美味,但實(shí)際上只是一碗清湯和一塊餅。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以通過(guò)學(xué)習(xí)其他類似的成語(yǔ),如“虛情假意”、“虛偽不實(shí)”等,來(lái)擴(kuò)展對(duì)虛偽行為的理解。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:他的笑容很溫暖,但我覺(jué)得他是個(gè)湯餅會(huì)的人。
2. 初中生:她在班級(jí)聚會(huì)上表現(xiàn)得很友好,但我覺(jué)得她只是在做湯餅會(huì)。
3. 高中生:他在社交場(chǎng)合上總是表現(xiàn)得很熱情,但實(shí)際上是個(gè)湯餅會(huì)的人。
4. 大學(xué)生:在職場(chǎng)上,有些人只是為了博取領(lǐng)導(dǎo)的歡心而做湯餅會(huì)。
5. 成年人:這個(gè)政客在競(jìng)選期間總是表現(xiàn)得很親民,但實(shí)際上只是在做湯餅會(huì)。