成語(yǔ)(Idiom):東成西就2011
發(fā)音(Pronunciation):dōng chéng xī jiù èr líng yī yī
基本含義(Basic Meaning):指兩個(gè)或多個(gè)看似不可能合作的事物或人,在某個(gè)特定的時(shí)刻或情況下,突然達(dá)成了奇跡般的合作或共同目標(biāo)。
詳細(xì)解釋?zhuān)―etailed Explanation):東成西就2011是由四個(gè)漢字組成的成語(yǔ),每個(gè)字的意思分別是:東(東方)、成(成為)、西(西方)、就(實(shí)現(xiàn))。這個(gè)成語(yǔ)形象地表達(dá)了看似不可能的合作或共同目標(biāo)在某個(gè)特定的時(shí)刻或情況下變得可能的情況。
使用場(chǎng)景(Usage Scenarios):可以用來(lái)形容兩個(gè)或多個(gè)原本看似不可能合作的事物或人,在某個(gè)特定的時(shí)刻或情況下突然達(dá)成了奇跡般的合作或共同目標(biāo)。常用于描述跨國(guó)合作、跨領(lǐng)域合作等情況。
故事起源(Story Origin):這個(gè)成語(yǔ)的故事起源于中國(guó)電影《東成西就》。該電影于1993年上映,由周星馳執(zhí)導(dǎo),講述了一個(gè)東方和西方的神話故事。成語(yǔ)“東成西就”則在2011年被衍生出來(lái),用來(lái)形容兩個(gè)或多個(gè)看似不可能合作的事物或人,在某個(gè)特定的時(shí)刻或情況下突然達(dá)成了合作或共同目標(biāo)。
成語(yǔ)結(jié)構(gòu)(Structure of the Idiom):這個(gè)成語(yǔ)由四個(gè)漢字組成,每個(gè)字的意思分別是:東(東方)、成(成為)、西(西方)、就(實(shí)現(xiàn))。
例句(Example Sentences):
1. 在國(guó)際合作交流中,中國(guó)和美國(guó)在科技領(lǐng)域東成西就,共同推動(dòng)了人類(lèi)的科技進(jìn)步。
2. 這次的跨界合作讓兩個(gè)領(lǐng)域的專(zhuān)家們東成西就,創(chuàng)造出了一項(xiàng)具有重大意義的創(chuàng)新技術(shù)。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將這個(gè)成語(yǔ)的四個(gè)字分別與東方、成為、西方、實(shí)現(xiàn)這四個(gè)詞聯(lián)系起來(lái),幫助記憶成語(yǔ)的意思。
延伸學(xué)習(xí)(Extended Learning):可以進(jìn)一步了解中國(guó)電影《東成西就》的故事情節(jié)和影響,以及其他類(lèi)似意義的成語(yǔ),如“化干戈為玉帛”、“水乳交融”等。
舉例不同年齡層學(xué)生對(duì)這個(gè)詞語(yǔ)的造句:
1. 小學(xué)生:我們班上的男生和女生之間東成西就,一起合作舉辦了一場(chǎng)精彩的文藝演出。
2. 初中生:在國(guó)際青少年科技大賽上,我與來(lái)自不同國(guó)家的選手們東成西就,共同研究了一個(gè)創(chuàng)新科技項(xiàng)目。
3. 高中生:歷史課上,老師通過(guò)講解兩個(gè)看似不相關(guān)的歷史事件之間的聯(lián)系,讓我們明白了歷史的東成西就。
4. 大學(xué)生:在創(chuàng)業(yè)比賽中,我們團(tuán)隊(duì)的技術(shù)專(zhuān)家和市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)專(zhuān)家東成西就,共同打造了一款受到用戶(hù)熱烈歡迎的產(chǎn)品。