化裝
基本解釋
[釋義]
(1) (動)演員扮演角色時修飾容貌。
(2) (動)假扮。
[構成]
動賓式:化|裝
[例句]
他化裝成老婦人。(作謂語)
[同音]
化妝
近義詞
反義詞
英文翻譯
1.(裝扮角色) (of actors) make up
2.(假扮) disguise oneself
詳細解釋
◎ 化裝 huàzhuāng
(1) [dress up] 戲劇、電影等表演場合的造型手段之一,塑造人物外部形象
把他化裝成奧賽羅
(2) [disguise oneself]∶假扮
化裝偵察
(1).生活化妝。用妝飾品使容貌美麗。 丁玲 《一九三○年春上海》之二:“她的箱子也不見了,那些精致的化裝的玩意,也從抽屜里跑走了。”
(2).藝術化妝。特指在戲劇、電影、舞會等表演藝術或娛樂場合中,塑造人物、角色外部形象的手段,如整飭面部形象、勾臉譜、改換服裝、戴假面具等;演員上臺前涂油彩、施脂粉等,也屬藝術化妝。 聞一多 《說舞》:“現在舞人們還隱身在黑暗的叢林中從事化裝。” 巴金 《家》九:“還有過一次,祖父和四叔把一個出名的小旦叫到家里來化裝照相。”如:化裝舞會。
(3).假扮;裝扮。 吳運鐸 《把一切獻給黨·拆定時炸彈》:“還有些同志化裝成難民、商人、小販,跑到 上海 南京 去,收買破機器。” 老舍 《四世同堂》第三部七十:“她須每天改變她的化裝,今天扮作鄉下丫頭,明天變作中年的婦人。”
成語(Idiom):畫蛇添足
發音(Pronunciation):huà shé tiān zú
基本含義(Basic Meaning):比喻做多余的事情,反而弄巧成拙。
詳細解釋(Detailed Explanation):畫蛇添足是一個由兩個詞語組成的成語,分別是“畫蛇”和“添足”。畫蛇指的是在已經有了蛇的畫像的基礎上再去畫蛇,而添足是指給一只已經有足的動物再添上足。結合起來,畫蛇添足的意思就是做多余的事情,反而弄巧成拙。
使用場景(Usage Scenarios):這個成語可以用來形容一個人在做事情時,過于追求完美而做了一些不必要的事情,最終導致事情變得更糟糕。比如,有人在寫作文時本來已經寫得很好了,卻還要刻意加入一些不必要的詞語,結果使文章變得拗口。
故事起源(Story Origin):相傳古代有一位畫家,他擅長畫蛇。有一天,他被人請去畫蛇,但他覺得自己不應該只畫一條蛇,于是他在已經畫好的蛇身上又加了四只腳。人們看到后都覺得這幅畫很奇怪,因為蛇本來就沒有腳。這個故事流傳下來,成為了形容做多余事情的成語。
成語結構(Structure of the Idiom):主語 + 畫蛇 + 添足
例句(Example Sentences):
1. 他明明已經通過了考試,卻還要再復習一遍,真是畫蛇添足。
2. 她的演講稿已經很完美了,卻還要反復修改,真是畫蛇添足。
記憶技巧(Memory Techniques):可以想象一個人在畫一條蛇的時候,突然覺得不夠,又在蛇身上加上了四只腳。這個畫面可以幫助記憶這個成語的含義。
延伸學習(Extended Learning):了解其他類似的成語,如畫蛇添足的反義詞“本末倒置”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我已經會寫這個字了,但老師說我還要寫五遍,真是畫蛇添足。
2. 初中生:我已經把作業寫得很好了,但老師還要我加上一些不必要的內容,真是畫蛇添足。
3. 高中生:我已經達到了考上理想大學的成績了,但我還要參加各種培訓班提高分數,真是畫蛇添足。