觳觫伏罪造句
成語(Idiom):觳觫伏罪
發音(Pronunciation):hú sù fú zuì
基本含義(Basic Meaning):形容內心惶恐,擔心被揭發罪行。
詳細解釋(Detailed Explanation):觳觫,指內心驚慌、恐懼;伏罪,指隱藏罪行、等待受罰。這個成語形容犯罪者內心惶恐,擔心被揭發罪行,隨時準備受罰。
使用場景(Usage Scenarios):可以用來形容犯罪者或有過錯者內心的恐懼和焦慮,也可以用來形容某人因為內疚或害怕被發現而表現出的不安。
故事起源(Story Origin):《左傳·僖公十七年》中記載了一個故事。公元前590年,魯國的公子重耳率領兵力進攻齊國,卻被齊國的大將田常打敗。重耳被俘后,他內心觳觫,擔心被發現自己的罪行。這個故事成為了“觳觫伏罪”這個成語的來源。
成語結構(Structure of the Idiom):動賓結構。
例句(Example Sentences):
1. 他心里觳觫伏罪,一直感到內疚不安。
2. 在法庭上,罪犯的表情透露出他內心的觳觫伏罪。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“觳觫伏罪”拆分為“觳觫”和“伏罪”兩個部分記憶。觳觫可以聯想為“驚恐、恐懼”,而伏罪可以聯想為“隱藏罪行、等待受罰”。通過聯想記憶,幫助記憶這個成語的含義和用法。
延伸學習(Extended Learning):可以進一步學習相關的成語,如“心虛”、“惶恐不安”等,加深對于內心恐懼和焦慮的理解。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我聽到老師說要檢查作業,心里觳觫伏罪,怕被發現沒有完成。
2. 初中生:當我看到家長會通知時,內心觳觫伏罪,因為我知道我考試成績不好。
3. 高中生:他在考試中作弊,被發現后內心觳觫伏罪,知道自己會受到嚴厲的處罰。
精品推薦
- 絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/15℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 樂東縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 洛浦縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 臨清市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 尼勒克縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 禮縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/15℃
- 瑪沁縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃