舳艫千里造句
舳艫千里所有造句
成語(Idiom):舳艫千里
發音(Pronunciation):zhú lú qiān lǐ
基本含義(Basic Meaning):形容船只行駛得很遠,也比喻事情進展得很順利。
詳細解釋(Detailed Explanation):舳艫指船的前后兩部分,千里指千里之外。舳艫千里比喻船只行駛得很遠,也可以比喻事情進展得很順利。
使用場景(Usage Scenarios):常用于形容旅途遙遠或工作、學習進展順利的情況。
故事起源(Story Origin):《史記·舜本紀》中有一段描述舜帝修建船只的故事。舜帝為了鞏固統治,決定巡視四方,他親自監督修建大船,并將船的前后兩部分分別命名為舳和艫,寓意船只行駛得很遠。這個故事的影響導致了“舳艫千里”這個成語的形成。
成語結構(Structure of the Idiom):主語 + 謂語 + 賓語
例句(Example Sentences):
1. 他的事業正如舳艫千里,一帆風順。
2. 這次旅行我們要舳艫千里,探索未知的世界。
記憶技巧(Memory Techniques):可以將“舳艫千里”與“船只行駛得很遠”或“事情進展順利”聯系起來,形成記憶的聯想。
延伸學習(Extended Learning):可以學習其他與船只或旅行相關的成語,如“揚帆起航”、“駕輕就熟”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我們要努力學習,像舳艫千里一樣進步。
2. 初中生:希望我們的友誼能夠像舳艫千里一樣長久。
3. 高中生:考試前的備考就像舳艫千里,需要不斷努力和堅持。
4. 大學生:畢業后,我們要努力工作,讓自己的事業像舳艫千里一樣順利發展。
精品推薦
- 鞏留縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/9℃
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 澤庫縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:16/2℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 樂東縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:14/4℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:27/13℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 晉城市05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃