愛別離苦造句
成語(Idiom):愛別離苦
發音(Pronunciation):ài bié lí kǔ
基本含義(Basic Meaning):指因愛而分離,帶來痛苦和苦惱。
詳細解釋(Detailed Explanation):這個成語形容因為深愛而分離,帶來了痛苦和苦惱。它表達了愛情中的分離和相思之苦,揭示了愛情的辛酸和無奈。
使用場景(Usage Scenarios):在描述愛情的痛苦和分離時可以使用這個成語。比如表達異地戀的苦楚、分手后的思念等情感。
故事起源(Story Origin):這個成語出自明代文學家馮夢龍的《喻世明言》中的《牽絲戲》故事。故事中,丈夫和妻子因為感情糾葛而分離,最終導致了雙方的痛苦和苦惱。
成語結構(Structure of the Idiom):這個成語由四個字組成,分別是“愛”、“別”、“離”、“苦”。
例句(Example Sentences):
1. 我們之間的愛情因為距離而變得苦了起來,真是愛別離苦啊。
2. 他們因為事業的原因分離了,經歷了很多苦惱和痛苦,真是愛別離苦。
記憶技巧(Memory Techniques):可以聯想成兩個人因為愛情而分離,最終導致了痛苦和苦惱。
延伸學習(Extended Learning):可以了解更多關于愛情和分離的成語,比如“相思成災”、“相見恨晚”等。
舉例不同年齡層學生對這個詞語的造句:
1. 小學生:我媽媽因為工作去了外地,我們分離了好久,真是愛別離苦。
2. 初中生:他們因為家庭原因分開了,感受到了愛別離苦的痛苦。
3. 高中生:異地戀真的很辛苦,每天都在感受愛別離苦。
4. 大學生:他們因為不同的學校選擇分手了,現在都在苦惱和痛苦中。
精品推薦
- 海南州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 陵水縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 治多縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級,氣溫:19/0℃
- 吉木乃縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:14/6℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 皮山縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 墨玉縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/13℃
- 河津市05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:24/19℃
- 和田市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 澤州縣05月30日天氣:多云,風向:南風,風力:<3級,氣溫:22/13℃