超級商務口語第16期:請求要看人和事
實例會話:
李:部長、今、ちょっとよろしいですか。
部長:ああ、何?
李:実は、來週の月曜日に提出するように言われたレポートの件なんですが、國の母の具合が良くないので、これから帰らなければならないんです。
部長:そうか。大変だねえ。
李:それで、月曜日までにできそうもないんです。2、3日、期限を延期していただきませんか。
部長:そうだねえ
李:月曜日にはこちらに戻ってますので。
部長:そうか。分かった。じゃ、水曜日には間に合うように頼むよ。
李:ありがとうございます。
李:部長,這會兒有空嗎?
部長:啊,什么事?
李:就是上次說要下周一交的那個報告的事。因為國內的母親身體不太好,我得回去一趟。
部長:是嗎?這太意外了。
李:所以,下周一看來是做不出來了。您看我能不能推遲兩三天。
部長:嗯......
李:下周一我能趕回來的。
部長:這樣啊,我了解了。那你就在周三前做好吧。
李:謝謝您了。
口語策略:
在請求別人的時候,必須考慮到你委托的對象和內容來措辭,對上司或外公司的人一定要注意使用禮貌的表達方式。這一節,我們列舉了一些正式的表達方式,請根據實際情況選擇恰當的表達方式。
重要表達:
~ように
隣の人に、ステレオの音量を下げてもらえるように頼んだ。請求鄰居把立體聲的音量放小一點。
~なければならない
もっと自分を大切にしなければならない。你一定要珍視自己。
までに
明日までにこの仕事を済ませてしまいたい。明天之前想把這個工作做完。
~そうだ
彼は一見まじめそうだが、実は相當な遊び人だ。他表面上看是個認真的人,其實是個相當貪玩的人。
~ていただけませんか
ちょっと直していただけませんか。你能幫我稍微改一下嗎?
經典用例:
申し訳ないんですが、... 對不起......
ちょっとお願いがあるんですが、... 我有件事想麻煩您一下......
部長に屆けていただけませんか。能幫我交給部長嗎?
部長に屆けてくださいませんか。能幫我交給部長嗎?
部長に屆けていただけないでしょうか。麻煩您能不能把這個交給部長。
部長に屆けていただきたいんですが。我想請您幫我把這個交給部長。
やらせてほしいんですが。希望能讓我來做。
やらせてもらいたいんですが。請讓我來做。
はい、わかりました。好的,我明白了。
それじゃ、よろしく。那拜托了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 授受動詞について(5)
- 「異字同訓」の漢字の用法(5)
- 授受動詞について(4)
- 日語中關于貓的慣用語
- 常見自動和他動詞的對照
- 日語量詞表(2)
- 日語建筑設施用語
- 日語量詞表(4)
- “海老”與“蝦”之區別
- 「異字同訓」の漢字の用法(9)
- 用日語表達干支(2)
- “雨”發音的規律性
- 日語中各式各樣的月亮叫法
- 今週のことわざー気が重い/気が短い
- “青”與“綠”之區別
- 「商品」和「製品」有什么區別?
- “株式會社”
- 「異字同訓」の漢字の用法(3)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(2)
- 日語量詞表(3)
- 日語興趣記憶法
- 違背本意的日語單詞
- 新版《中日交流標準日本語》課文音頻下載
- 部分機械日語
- 「異字同訓」の漢字の用法(2)
- 結婚紀念日相關日語詞匯
- 日語高頻常用詞匯(六)
- 日語量詞表
- 中日完全相同的四字成語
- 新版《中日交流標準日本語》單詞音頻下載
- おなじ
- “人間”
- 萌え是什么意思?
- 幾組近義詞的區別
- ~たい和~たいと思います的區別
- 日語高頻常用詞匯
- 令人頭疼的“町”字
- 用日語表達干支(1)
- 日語的是はい與好いいです
- 對人尊稱用何字
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(3)
- 日語輸入法的下載及安裝(1)
- 日語高頻常用詞匯(二)
- 「異字同訓」の漢字の用法(1)
- 給初學者的幾點建議—詞匯
- 日漢貿易用略語対照表
- 日語輸入法的下載及安裝(3)
- 授受動詞について(3)
- 「異字同訓」の漢字の用法(4)
- “お土産”的由來
- IT常用日本語(3500-4000)(5)
- 貨幣類詞匯日漢對照
- 關于“人”
- 時尚品牌日語詞匯
- IT常用日本語(3500-4000)(4)
- 2007日本新詞・流行語大獎入選60詞介紹(1)
- 有趣的日本語
- 日語自然景觀詞匯
- 「異字同訓」の漢字の用法(6)
- 授受動詞について(6)
- “激安”是什么意思?
- 3、4級外來語整理
- 關于日語的“雑木林”
- 日語輸入法的下載及安裝(2)
- 日語高頻常用詞匯(四)
- ナルト、しゃばけ的意思
- 「異字同訓」の漢字の用法(7)
- 文字·詞匯應試復習技巧
- *っと副詞全搜集
- 日語高頻常用詞匯(三)
- 服裝縫紉術語中日對照
- 關于"茶"的單詞
- 中文新名詞的日文說法
- 棒球用語比較
- “好きだ”與“愛してる”
- 打瞌睡音「zzz」怎么讀
- 日語高頻常用詞匯(五)
- 授受動詞について(2)
- 日語符號之讀法
- 授受動詞について
- 「異字同訓」の漢字の用法(8)
精品推薦
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
- 喀什區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 東方市05月30日天氣:多云,風向:北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:32/27℃
- 合水縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:24/15℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 海原縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:25/12℃
- 陽谷縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 河南縣05月30日天氣:小雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:18/3℃
- 貴德縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:25/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課