公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語口語精講:第45期

日語口語精講:第45期

  ●他沒有通過公司的錄用考試,一副無精打采的樣子。

  【原句】彼は入社試験に落ちて、青菜に塩の狀態だ。

  【讀音】かれはにゅうしゃしけんにおちて、あおなにしおのじょうたいだ。

  【解說】試験に落ちる:落榜;不及格。

  青菜に塩:和中國的一句俗語【霜打的茄子——蔫了】相似,意為無精打采;垂頭喪氣。

  ●那孩子在東京上大學期間,漸漸地也時髦起來了。

  【原句】東京で大學生活をするうちに、あの子も垢抜けてきたね。

  【讀音】とうきょうでだいがくせいかつをするうちに、あのこもあかぬけてきたね。

  【解說】垢抜ける【あかぬける】:去掉土氣;俏皮起來;變的文雅。

  うちに:三級語法。在這里意為在某個期間內發生了開始沒有的情況。例如:學校に通っているうちに、彼女と知り合った。/在上學的過程中認識了她。

  ●昨天收到很多鼓勵,使我感激不盡!

  【原句】昨日はたくさんの激勵をもらい、超感激しています!

  【讀音】きのうはたくさんのげきれいをもらい、ちょうかんげきしています!

  【解說】超【ちょう】:日本年輕人很喜歡用這個詞,跟我們漢語當中的“超…”意思一樣,表示程度,比如說:超かっこいい/超帥;超かわいい/ 超可愛。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 德庆县| 南宁市| 安达市| 柏乡县| 陆丰市| 淮阳县| 北辰区| 江西省| 胶南市| 荥经县| 鸡东县| 台州市| 当阳市| 长乐市| 进贤县| 清河县| 习水县| 桂林市| 盘山县| 兰州市| 隆回县| 晋州市| 南涧| 收藏| 大埔县| 吉木萨尔县| 英吉沙县| 丰都县| 安吉县| 甘南县| 瓮安县| 化德县| 乐安县| 商洛市| 阳高县| 缙云县| 舟山市| 莆田市| 德庆县| 保康县| 蒙阴县|