日語文法:關于ないで和なくて的用法區別
一、ないで(接續助詞)
接續:只能前接動詞及同型助動詞未然形后。
意義:
1、表示關連性動作的并列性中頓,這時可用ず和なくて代替。例如:
1)、名前を書かないで(○ず、○なくて)、番號を書いてください。/請不要寫名,要寫號。
2)、苦手な科目はやらないで(○ず、○なくて)、好きな方をやっているだけです。不學不擅長的科目,光學喜歡的科目。
3)、彼らは一個の財物をも掘り出し得ないで(○ず、○なくて)、空しく引き上げねばならなかった。/他們一個寶貝也沒能挖出來,只好空手返回來。
2、表示同一主體行為的伴隨狀態,也可用ずに代替,但不能用なくて。例如:
1)、川の水は音も立てないで(○ずに、×なくて)流れている。/河水無聲地流著。
2)、彼は誰にも一言も言わないで(○ずに、×なくて)出発した。/他沒向任何人打一聲招呼就出發了。
3)、私は中ごろまでは泣かないで(○ずに、×なくて)聞いていたが、とうとう我慢し切れなかった。/我到一半時仍忍著眼淚聽著,可是后來終于忍不住了。
3、表示后項成立的原因、理由等順態條件。可用なくて代替。例如:
1)、私も何だか結論が出ないで(○なくて)困っている。/我也不知為什么,得不出結論而為難。
2)、雨が降らないで(○なくて)作物が枯れそうになった。/不下雨,作物眼看就要枯死。
3)、先だってはお目にかかれないで(○なくて)、殘念でした。/上次沒能見到您,真遺憾。
4)、藤原さんはまじめに働かないで(○なくて)、叱られてばかりいる。/藤原不認真工作,凈挨批評。
4、表示前項內容不成立的條件下,后項內容依然成立的逆態條件。例如:
1)、ろくに勉強もしないで(×なくて)、優等生になった。/不怎么用功,卻成了優等生。
2)、よくも知らないで(×なくて)、知ったふりをするのは悪い。/不懂裝懂不好。
3)、あまり出かけないで(×なくて)、よく世間のことを知っている。/不太出門卻了解社會上的事。
5、用ないでも的形式,表示后項內容不需要某個條件仍然成立。例如:
1)、復習しないでも(○なくても)ちゃんとできる問題が多い。/有許多題即使不復習也能做上。
2)、職名の場合は、「さん」をつけないでも(○なくても)よい。/如果是職稱,(后面)不必加敬稱“さん”。
6、后續補助用言,構成合成謂語。例如:
1)、山田さんはまだそのことを知らないで(×なくて)いる。/山田仍然不知道那件事。
2)、誤解をしないで(×なくて)ください。/請不要誤解。
3)、彼には何も聞かないで(×なくて)もらいたい。/請你什么也別問他。
4)、道具はまだ片付けないで(×なくて)ある。/工具還沒收拾。
7、用于句末,類似于終助詞,也可以看作是ないでくれ、ないでください的省略。表示口氣委婉的禁止。例如:
1)、私をおいてきぼりにしないで(×なくて)。/請不要撇下我。
2)、運転中話をしないで(×なくて)。/駕駛時不要說話。
3)、僕がちゃんとするから、騒がないで(×なくて)ね。/由我來做,你們不要吵了。
二、なくて(接續助詞)
接續:1、接動詞及同型助動詞未然形后,同ないで。
2、接形容(動)詞及同型助動詞連用形后,ないで無此用法。
意義:
1、表示前項是與預期結果相反的后項條件、原因、理由。如接動詞后也可以用ないで來代替(如例1)。例如:
1)、仕事が進まなくて(○ないで)、皆心配している。/工作不見進展,大家都很擔心。
2)、怪我人が多くなくて(×ないで)、ほっとした。/受傷者不多,心里一塊石頭落了地。
3)、時間がなくて(×ないで)、借りた本はそのまま寢ている。/沒有時間,借來的書原樣閑放著。
2、表示不做前項而做后項(例1、2)或單純的并列(例3)。動詞也可以用ないで代替,成為并列性中頓。例如:
1)、東京へ行かなくて(○ないで)大阪へ行った。/沒去東京而去了大阪。
2)、午前中は宿題もしなくて(○ないで)、公園に行って充分楽しんだ。/一上午也沒做作業,去公園玩兒了痛快。
3)、日本の川は長くなくて(×ないで)流れが急だ。/日本的河流不長而流速急。
3、以なくては的形式,表示強烈否定。例如:
1)、花嫁のベールは白くなくて(×ないで)は困るよ。/新娘的白紗不白不行。
2)、家を造るなら、南向きでなくて(×ないで)はいけません。/若是蓋房子,應該朝南。
4、以なくて(も)的形式表示后項內容可以不依靠前項條件而成立。在動詞后可以用ないで代替。例如:
1)、そう多くなくて(×ないで)も足ります。/不那么多也夠。
2)、そんなに心配しなくて(○ないで)もいい……不必那么擔心。
3)、親の言うことでも、正しくないと思えば従わなくて(○ないで)もよい。/即使是父母說的話,如果認為不正確,也可以不服從。
4)、典子は、金を貸してくれる人がいるので、あわてなくて(○ないで)もすみます。/典子因為有人借給錢,所以用不著慌張。
5、注意問題:
1)、非繼起性動作不能用なくて連接。例如:
(1)、この事件は訴訟にならないで(×なくて)解決された。/這次事件沒有打官司就解決了。
2)、后項結構單一,有時也使句子不成立。例如:
(1)、この老人は誰も頼りにできる人がいなくて一人で生活している。(去掉“一人で”即成錯句)/這位老人沒有能依靠的人,一個人生活著。
3)、有時用ないで替換后,由繼起性并列轉為替換性并列。例如:
(1)、太郎が來なくて花子が來た。/太郎沒來,而花子來了。
(2)、太郎が來ないで、花子が來た。/太郎沒來,由花子來了。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語雙語笑話精選33
- 日語閱讀之舟曲泥石流原因
- 日語雙語笑話精選45
- 日語精選作文:大學畢業后
- 日語雙語笑話:吹口哨與拭口紅
- 日語雙語新聞:去年我國網絡經濟規模達743億
- 日語雙語笑話:切ったねぇ髪
- 日語雙語笑話精選22
- 日語笑話:敢停就砸
- 日語閱讀:長處和短處(日文部分)
- 日語雙語笑話精選38
- 日語精選作文:寫給你最愛的人
- 日語雙語新聞:中國成大眾最大市場
- 日語笑話:鄙嗇者
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(一)
- 日語雙語笑話:請多保重
- 日語學習之禮儀篇:看火鍋店的紳士是怎樣練成的
- 日語學習之辦公篇:男人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語學習之禮儀篇:怎樣在聚會上保持你的魅力?
- 雙語閱讀:小心!馬路上玩命的自行車族
- 日語雙語笑話精選32
- 雙語新聞:戀愛也進入速食時代?
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊夜飛海地
- 朝鮮拍攝電影版紅樓夢殺青
- わびさび(日英雙語閱讀)
- 日語雙語笑話:Honey
- 日語雙語笑話:忠實的狗
- 日語雙語笑話精選30
- 日語雙語笑話精選41
- 日語學習之禮儀篇:吃日本料理的十二大禮數
- 雙語日語作文:中國民間樂器
- 日語作文:我最難忘的禮物
- 日語雙語新聞:中國國際救援隊60余人連夜飛海地
- 不景氣時取名也講究
- 雙語閱讀:亞太網購繼續升溫
- 日語雙語笑話精選23
- 日語雙語笑話精選40
- 雙語閱讀:日本的“便當”
- 日語學習之辦公篇:女人不能在辦公室吃的零食排行榜
- 日語雙語笑話精選28
- 日語雙語笑話:吃飯是為了誰
- 日語雙語笑話精選37
- 日語雙語笑話精選43
- 《極道鮮師》電影終結版
- 日語精選作文:我的夢想
- 中石油成全球“市值王”
- 日本中華文化藝術團正式成立
- 日語學習之禮儀篇:日本各式料理的食用方法
- 中日對照:雨にも負けず
- 雙語新聞:中國跨境網購增長最快
- 雙語閱讀:最具富翁品相的人
- 日語雙語笑話精選36
- 日語雙語新聞:蘇珊大媽出場費高于中國一線明星
- 日語雙語小閱讀:如何判斷一個人
- 【早安日語】——第72講
- 日語雙語笑話精選42
- 日語閱讀:我的學校
- 日語雙語笑話:今晚有事嗎
- 日語雙語笑話精選39
- 日語笑話:発車與発射
- 日語笑話精選20
- 日語雙語笑話:松茸の露
- 日語學習之禮儀篇:面包的吃法和料理的拿法
- 商務禮儀:日文商務郵件撰寫注意事項
- 日語雙語笑話精選29
- 日語學習之禮儀篇:日本料理的用筷三禮儀
- 日語學習之禮儀篇:中華料理在日本
- 日文雙語新聞:豐田召回車輛事件
- 日語學習之禮儀篇:日本料理基本禮儀
- 日語信函的格式和寫法十講
- 日語閱讀:窮人的標準是什么(二)
- 日語雙語笑話精選31
- 日語雙語笑話精選35
- 日語學習之禮儀篇:日本料理5大禁忌
- 雙語閱讀:中國投資環境城市排行
- 日語閱讀:我的家鄉
- 日語笑話精選 13
- 日語雙語笑話:吹牛
- 日語雙語笑話精選24
- 日語雙語笑話精選34
- 日語雙語笑話:“超員”與“太胖”
精品推薦
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/15℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/6℃
- 臨夏市05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 囊謙縣05月30日天氣:晴,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/5℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 伊犁05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 英吉沙縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/15℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課