日語慣用句(3)
う
受けがいい:受到好評。受歡迎。 反対語:受けが悪い
例:今度の芝居は女性客に受けがいい。
這臺戲受女性觀眾的好評。
牛の涎(よだれ):冗長乏味。
腕が鳴る:躍躍欲試。
例:試合を前にして今から腕が鳴る。
比賽尚未進行,現在就已經躍躍欲試了。
腕に覚えがある:有信心。有把握。
例:年を取っても、テニスなら腕に覚えがある。
雖然上了年紀,但打網球還有有信心的。
腕を揮(ふる)う:施展才能。大顯身手。
腕を磨(みが)く:磨練本領。鉆研技術。
獨活(うど)の大木(たいぼく):大草包。飯桶。
鵜(う)の目鷹(たか)の目:拚命尋找。瞪大眼睛(找)。
馬が合う:意氣相投。合脾氣。對勁兒。投緣。
馬の耳に念仏(ねんぶつ):對牛彈琴。(把別人的話)當耳邊風。
噂(うわさ)をすれば影が差す:說曹操,曹操就到。
え
悅(えつ)にいる:沾沾自喜。心中暗喜。竊喜。
例:予想が的中したのか、一人悅にいっている。
也許是猜中了,一個人在那里竊喜。
絵に描いた餅:畫餅充饑。紙上談兵。
海老(えび)で鯛(たい)を釣る:一本萬利。拋磚引玉。吃小虧占大便宜。
縁の下の力の持ち:在背后出力(的人)。當無名英雄。
お
お愛想(あいそ)を言う:說恭維話。說好聽的。
大きな顔をする:1.自以為了不起。擺大架子。 2.滿不在乎。面無愧色。
大風呂(おおぶろ)敷(しき)を広げる:吹牛。說大話。夸夸其談。
大目玉(おおめだま)を食う:受斥責。受責備。
大目に見る:從寬處理。不深究。
臆病(おくびょう)風に吹かれる:膽怯。害怕。
遅れをとる:(能力、技術等)落后。落在后面。
例:一週間ぐらいなら、休んでもみんなに遅れをとることはあるまい。
即使休息一個星期左右,也不會落后于大家的。
押しも押されもしない:得到公認。(所具有的實力)不可否認。
お節介(せっかい)をやく:多管閑事。多嘴多舌。瞎操心。
例:君には関係のないことだからお節介をやかないでくれ。
這事與你無關,少管閑事。
お茶を濁(にご)す:含糊其詞。支吾。搪塞。
お手柔らかに:手下留情。
鬼(おに)に金棒(かなぼう):如虎添翼。錦上添花。
鬼の目にも涙:鐵石心腸的人也會落淚。
帯(お)びに短(みじか)し襷(たすき)に長(なが)し:派大用場不足,派不用場有余。高不成低不就。不合用。
例:帯びに短し襷に長しで、なかなか適當なものが見つからない。
真是高不成低不就,很難找到合適的。
思いを馳(は)せる:思念。想念。
及ばぬは猶過ぎたるに勝れり:不及猶勝于過。
恩を忘れない:飲水不忘掘井人。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本作家-広津柳浪
- 日本作家-星新一
- 【日本民間故事】被熊救了卻恩將仇報
- 【日本民間故事】升天的烏龜
- 【日本民間故事】情深姐妹,狠心繼母
- 日本作家-堀辰雄
- 日本作家-原民喜
- 日本作家-谷崎 潤一郎
- 日本作家-太宰 治
- 【日本民間故事】懲戒貪心富翁的仁王
- 【日本民間故事】巧捉麻雀,卻是一場空
- 日本作家-小熊 秀雄
- 【日本民間故事】青蛙的報恩
- 【日本民間故事】愛喝酒的小猴子
- 日本作家-岸田 國士
- 日本作家-菊池 寛
- 【日本民間故事】力大如牛,那飯量呢
- 日本作家-志賀 直哉
- 日本作家-司馬 遼太郎
- 【日本民間故事】觀音的預言
- 日本作家-野間宏
- 【日本民間故事】出逃的金幣
- 日本作家-久米 正雄
- 日本作家-野坂昭如
- 日本作家-徳冨 蘆花
- 日本作家-舟橋聖一
- 【日本民間故事】睡太郎在想什么呢
- 日本作家-坪內 逍遙
- 日本作家-幸田 文
- 【日本民間故事】嫉妒觀音美貌的后果
- 【日本民間故事】出走的大黑菩薩
- 【日本民間故事】救了蜆貝,亦是救了自己的兒子
- 【日本民間故事】洗凈心靈后的小氣老奶奶
- 【日本民間故事】下棋老人贈送的人魚料理
- 日本作家-小池 真理子
- 【日本民間故事】神仙眷侶
- 日本作家-島崎 藤村
- 日本作家-小林 多喜二
- 【日本民間故事】不敢再吃人的鬼
- 日本作家-梶井 基次郎
- 日本作家-宮本百合子
- 【日本民間故事】發了財,最終卻遭滿門抄斬
- 日本作家-筒井康隆
- 【日本民間故事】倔強的綠蛙
- 日本作家-坂口 安吾
- 【日本民間故事】來自草葉影子下的問候
- 【日本民間故事】不可思議的賣魚人
- 【日本民間故事】鯨魚輸給海參的比賽
- 【日本民間故事】珍貴的三寶鳥
- 【日本民間故事】大力士一家
- 【日本民間故事】重生后的嬰兒
- 日本作家-東野圭吾
- 【日本民間故事】吃完會變牛的饅頭
- 日本作家-京極 夏彥
- 日本作家-川端 康成
- 日本作家-大岡昇平
- 日本作家-田山 花袋
- 【日本民間故事】好心救鬼,實現心愿
- 日本作家-夏目漱石
- 日本作家-葉山嘉樹
- 【日本民間故事】戰爭中的金色老鷹
- 日本作家-木下 杢太郎
- 【日本民間故事】性格別扭的老鷹之子
- 【日本民間故事】用來洗臉的東西居然被吃了
- 【日本民間故事】烏龜和野豬間的戰爭
- 日本作家-林真理子
- 【日本民間故事】不聽話的神
- 日本作家-角田 光代
- 【日本民間故事】狐貍教貓跳舞
- 【日本民間故事】會表演雜技的小猴子
- 日本作家-國木田 獨歩
- 日本作家-永井 荷風
- 日本作家-幸田 露伴
- 【日本民間故事】用老虎油,吃竹子
- 【日本民間故事】會發出三味弦聲的樹
- 【日本民間故事】為爭勝負,拔劍相對
- 日本作家-徳田 秋聲
- 日本作家-尾崎 紅葉
- 日本作家-中島 敦
- 【日本民間故事】老鼠跟青蛙學游泳
- 【日本民間故事】兩種鳥,孝與不孝
精品推薦
- 克拉瑪依市05月30日天氣:多云轉晴,風向:西風,風力:4-5級轉<3級,氣溫:22/13℃
- 托里縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:北風,風力:<3級,氣溫:28/21℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:28/18℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
- 塔什庫爾干縣05月30日天氣:小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:13/2℃
- 文縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:31/20℃
- 德令哈市05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:17/8℃
- 共和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:21/8℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課