日語中的外來語問題
一、外來語中的表示法與傳統的表示法的不同點
1.小寫的アイウエオ
小寫的平假名あいうえお在傳統的日語中也有,但是很少。
如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。
這里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小寫的,表示是個“拖長語氣”(當然寫成一般大寫也可以)。可是在外來語中用小寫的片假名アイウエオ就非常多了。
(1)在[f]的后面。由于f的發音表示為フ,所以[fa、fi、fe、fo]的發音分別用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:
family= ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(魚),
ferry=フェリー (輪渡), fork=フォーク(叉子)
(2)在[D、T]的后面。由于[D]的發音表示為デ,[T]的發音表示為テ,所以[dea、di、tea、ti]等分別寫成「ディ」和「ティ」。如:
dear=ディアー (親愛的), disco=ディスコ(迪斯科舞)
Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游樂園)
tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾紙、薄衛生紙)
tearoom=ティールーム(茶室)。
除此外,[D、T]的后面當出現u時,能表示為「デュ」「テュ」。如:
Tuesday=テュズーデー(星期二)
由于外來語的表示法沒有完全統一,所以,「ディ」「ティ」經常用,「デ」「テ」替代,有時還以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查詞典時不能死摳一個音,要靈活一些。
(3)[cha、che]的讀音表示法為「チェ」。如:
change=チェンジ(交換) check in=チェックイン(登記、入住)
chain stall=チェーンストア(連鎖店)
2.[ヴ]的引用
在日語的發音中沒有[V]這個音。所以一般情況下,凡是有[v]的單詞,其讀音都用代替。如:
vitamin=ビタミン(維他命) violin=バイオリン(小提琴)
Beethoven =ベートーベン(貝多芬)等等。
但是有一種寫法是為了[B、V]區別,就引進了「う」的濁音「ヴ」來表示[V].在日語的羅馬字表示法以[vu]表示。如:
villa=ヴイラ(別墅) virus=ヴィルス(病毒)
但是,這種表示法使用者較少。
3.長音表示法
這是眾所周知的,不論あいうえお哪一段假名的長音,全用“-”表示,橫寫時是橫杠“-”,豎寫時是豎杠“|”。如:fuse=ヒューズ(保險絲)
4.促音規則的修訂
按照日語傳統的表示法,促音的后面只能出現「かさたぱ」四行。但是,為了較貼近外國的發音,在外來語中打破了這個規定,促音后面的假名比較自由了。如:
bed=ベッド(床) head=ヘッド(頭) Buddha=ブッダ(佛)
Eiffel tower=エッフェル塔(埃菲爾鐵塔)
二、部分英語字母組合與日語表示法的關系及其他
1.[dr],[tr]的讀音
[dr]在日語中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示 .如:
dry=ドライ(干的) drive=ドライブ(開車)
truck=トラック(卡車) tractor=トラクター(拖拉機)
2.n和ng的區別
日語的撥音只有一個「ん」,它的讀音根據后面跟隨的假名不同而有所區別。在外來語中為了明確表示[n]與[ng]的不同,在有[ng]的單詞的最后,一定要加「グ」。如:
building=ビルディング(大樓) morning=モーニング(早晨)
cunning=カンニング(狡猾的)
3.[h]和[f]的混淆
由于日語發音和英語發音的不同,有可能出現[h]和[f]的混淆現象。如:
platform=プラットフォーム、プラットホーム,簡稱ホーム(月臺)
home=ホーム (家庭)
這樣的例子可能不多,但是有可能混淆我們的視聽,是應該注意的。
4.動詞與名詞
在外來語中的動詞與名詞,經過日語的變換,有些變化得非常好記。把動詞的末尾假名,改成該行的「あ」段假名即可。如:
ドライブ (汽車兜風) ドライバー (駕駛員)
タイム (時間,記時) タイマー (記時員、記時器)
サービス (服務) サーバー (服務器)
リード (領導) リーダー (領導者)
カット (切割) カッター (切割器、刀)
ダンス (跳舞) ダンサー (舞蹈演員)
アナウンス(廣播) アナウンサー(廣播員)
ロック (鎖住) ロッカー (帶鎖的柜子)
5.自制外來語
由于外來語在日語中的擴大,外來語也發生了各種變化。
(1)切斷 比較長的外來語,只用其前面部分。如:
プローー プロダクション(電影公司)
プロフェッショナル(職業的)
サボーー サボタージュ(怠工)
ビルーー ビルディング(大樓)
(2)合并 把2個單詞合并在一起,變成簡單方便的詞匯。
パソコンーー パーソナール·コンピューター(個人電腦)
ワープローー ワード·プロセッサー(文字處理機)
エアコンーー エア·コンディショナー(空調)
プラマイーープラス·マイナス(正負)
(3)新創造的“外來語”
ワンマンバスーー ワン(一個)マン(人)バス(公共汽車)
=(沒有售票員的公共汽車)
カラオケーー卡拉ok
銀行マンーー銀行職員
商社マンーー在商社工作的職員
サボるーー怠工(動詞)
ユーモアだーー幽默(形容動詞)
バス停ーー公共汽車站
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日本作家-安能 務
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 【JX童話賞】加油,加油
- 日本作家-淺暮 三文
- 日本作家-蘆辺 拓
- 【日本民間故事】脖子伸縮自如的妖怪
- 日本作家-天野作市
- 日本作家-有川 浩
- 日本作家-新井 素子
- 【日本民間故事】給龍公主接生的老婆婆
- 【日本昔ばなし】藁しべ長者
- 日本作家-彩坂 美月
- 【JX童話賞】暖暖冬風
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列1
- 【日語版童話】為不存在的綿羊發生的爭吵
- 【日本昔ばなし】たにし長者(田螺富翁)
- 【日本民間故事】會結年糕的樹
- 【日本昔ばなし】かぐや姫
- 日本作家-有島 武郎
- 日本作家-朝井 リョウ
- 【日語版童話】施了咒語的青蛙王子
- 日本作家-阿武 天風
- 【日本昔ばなし】火男
- 日本作家-東 直己
- 【JX童話賞】胡蘿卜的尾巴
- 【日本民間故事】如夢般的相遇
- 日本作家-淺倉 卓彌
- 【日本民間故事】裝滿金子的米袋
- 日本作家-淺黃斑
- 日本作家-秋月 達郎
- 【日本民間故事】吃進去什么才能結束呢
- 日本作家-蘆原 すなお
- 日本作家-阿部 夏丸
- 【日本民間故事】狐貍的禮儀
- 日本作家-荒俁 宏
- 【JX童話賞】雨天
- 日本作家-朝山 蜻一
- 日本作家-荒山 徹
- 【日本昔ばなし】雪おんな
- 日本作家-朝倉 かすみ
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 日本作家-荒巻 義雄
- 日本作家-飛鳥部 勝則
- 日本作家-鮎川 哲也
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 【JX童話賞】豬豬時鐘
- 【日本民間故事】為救主人而死的貓神
- 日本作家-阿久 悠
- 日本作家-綾辻 行人
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列3
- 【日語版童話】獨立行走的奶酪
- 【日語版童話】怪人阿凡提系列2
- 日本作家-安部 公房
- 【日本昔ばなし】貍の札
- 【JX童話賞】詩音的紫色手套
- 【JX童話賞】討厭黑暗的桃子
- 【JX童話賞】爺爺的愿望
- 日本作家-井伏 鱒二
- 日本作家-姉小路 祐
- 日本作家-天城 一
- 日本作家-阿部 牧郎
- 【JX童話賞】神奇的剪刀
- 【日本民間故事】大貓小貓搶飯團
- 【日本民間故事】勞動過后格外美味的蘿卜湯
- 【JX童話賞】加奈的布偶
- 日本作家-有棲川 有棲
- 【JX童話賞】小貍君與游泳教室
- 【JX童話賞】奶奶的番茄
- 日本作家-芥川 龍之介
- 日本作家-朝松 健
- 日本作家-阿部 知二
- 日本作家-淺田 次郎
- 日本作家-安部 龍太郎
- 日本作家-新井 紀一
- 日本作家-我孫子 武丸
- 【日本昔ばなし】猿カニ合戦
- 日本作家-阿部 和重
- 【日本民間故事】哪個才是真的呢?
- 日本作家-梓 林太郎
- 日本作家-秋元 康
精品推薦
- 木壘縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:西北風,風力:3-4級,氣溫:17/9℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 青河縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:15/6℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 芮城縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:18/5℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 博湖縣05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/12℃
- 甘南州05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 樂都縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級,氣溫:26/11℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課