日語文法:「あなた」の使い方
問:
全日制普通高級中學(xué)教科書「日語」の第2冊第1課(7頁)の本文に、「しかし、「あなた」は、特別な場合を除いて年が上の人には使えない言葉です。」という文が出ています。この「特別な場合」とはどんな場合を指しますか。
答:
日本語では、人を呼ぶ時一般に人稱代名詞を避ける傾向があります。特に二人稱の「あなた」はかなり限定的に使われることばです。年上の人が年下の人や同輩者に向かって使うことはある程度許容されます。例えば、先生が生徒を「あなた」と呼んでも差し支えありません。しかし、生徒が先生を「あなた」と呼ぶと先生に不愉快な感じを與えます。年上の人を呼ぶ時は「あなた」の代わりに「苗字+さん」や職位名を使うことが比較的に多いです。では、「日語」の「特別な場合」とはどんな場合があるのでしょうか。例えば、會議や討論會などで、それまで相手を「~さん」と呼んでいた人に向かって、機(jī)を叩きながら「何言ってるんですか、あなたは」と言う場合があります。これは議論が激しくなり、ついに喧嘩狀態(tài)に発展し、お互いに距離が生じた時の言葉です。もともと「あなた」は「むこう」や「あちらのほう」を表す方向代名詞で、のちに二人稱として使われるようになったといわれています。したがって、上の場合「あなた」を使うことによって、相手を冷たく突き放し、相手との距離を保った言い方になるのです。一方、アンケート調(diào)査などによく見られる「あなたはどう思いますか」という使い方は、不特定多數(shù)や抽象的な感じを與え、特に抵抗はありません。「あなた」の一般的な使い方といえます。また、夫婦間の會話で妻が夫を「あなた」と呼ぶことが多いです。「ねえ、あなた」「あなた、そのネクタイ、すてきよ」というように、甘えや親しみ、軽い敬意を込めて使います。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(8)
- 日本劍道(1)
- 雙語閱讀《海疆行》四
- 日語閱讀:雨傘
- 日語九九乘法口訣表
- 日語閱讀:《夢十夜》之第七夜
- 日語閱讀:《夢十夜》之第四夜
- 日語閱讀:《安妮日記》
- 日語閱讀:川端康成 人と作品
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(3)
- 日語閱讀:艱辛清酒路
- 日語閱讀:合弁企業(yè)(合資企業(yè))
- 日語閱讀:嬰兒郵箱
- 日語閱讀:負(fù)け犬
- 日語閱讀:《夢十夜》之第二夜
- 日語閱讀:二月盡
- 日語閱讀:中外合資経営企業(yè)法
- [雙語閱讀] 海疆行(三)
- 日本劍道(4)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(1)
- 日語閱讀:《夢十夜》之第六夜
- 日語閱讀:《夢十夜》之第十夜
- 日語閱讀:殺神記
- 日語閱讀:《夢十夜》之第五夜
- 便條
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(5)
- 日語閱讀:九十九里浜の初夏
- 日語閱讀:西雙版納緬甸大金塔
- 《夢十夜》在線閱讀
- 雙語閱讀《海疆行》五
- 日語閱讀:《夢十夜》之第一夜
- 日語閱讀:《夢十夜》之第九夜
- 日語エアロビクス
- 日語閱讀:冥想で緊張をほぐし、趣味生活を通じ落ち著きを
- 日語閱讀:潮汐
- 日語簡歷模版 2
- 雙語閱讀 《海疆行》二
- 日語閱讀:中華人民共和國外資企業(yè)法
- 日語閱讀:中國四大古典文學(xué)《西遊記》
- 日語閱讀:赤とんぼ
- [雙語閱讀] 海疆行(二)
- [雙語閱讀] 海疆行(一)
- 日語閱讀:盂蘭盆(うらぼん)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(7)
- 日語閱讀:一封寫給最愛的人的情書
- 日本劍道(3)
- 日語閱讀:三四郎 書評
- 日語簡歷模版 1
- 日本劍道(5)
- 日語閱讀:神圣舞臺
- 日語閱讀:暖冬騷亂
- 日語閱讀:巴別和泡沫
- 中日對照歇后語
- 日語:忘れられない
- 日語閱讀:だれでもお嬢様?
- [雙語閱讀] 海疆行(五)
- 日語閱讀:有難う
- 日語閱讀:梅雨の季節(jié)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(9)
- 日語閱讀:この漢字なんと読みますか
- 難學(xué)而有趣的日語
- 日語:カルボナーラ
- 日語閱讀:警察習(xí)氣
- 日語閱讀:《夢十夜》之第八夜
- 哈尓浜東北虎[中日雙語]
- 日本劍道(2)
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(4)
- 日語閱讀:火警鐘
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(6)
- 日語閱讀:舞臺即戰(zhàn)場
- 日語閱讀:銀河鉄道の夜(2)
- 日語閱讀:狐群狗黨的義氣
- 日語閱讀:《夢十夜》之第三夜
- 日語閱讀:若為自由故
- "迷惑"な日本人
- 雙語閱讀 《海疆行》三
- 日語閱讀:條件反応
- 日語閱讀:勞動問題
- [雙語閱讀] 海疆行(四)
- 日語閱讀:中國國家主席胡錦濤2006年新年致辭
- 雙語閱讀 《海疆行》一
精品推薦
- 永濟(jì)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:24/18℃
- 獨(dú)山子區(qū)05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:26/12℃
- 茫崖05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:17/8℃
- 和田地區(qū)05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:25/15℃
- 循化縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:4-5級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:27/13℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 河津市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:24/19℃
- 利通區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/15℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:19/6℃
- 保亭縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:37/25℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課