國際商務(wù)日語講座(1下)
注文の勧誘契約はオファーに対する承諾があれば成立する。オファーとは、申込者が被申込者に対して一定の條件で契約を締結(jié)したい旨の意思表示をいう。オファーは、大別して、①売りオファー②買いオファー③カウンター?オファーの3つに分けることができるが、通常、単にオファーといえば売りオファーを指す。買いオファー、一般に注文と呼ばれている。
ふつう、貿(mào)易取引は、輸出者が輸入者からの注文を座して待つのではなく、見本、カタログ等にプライス?リストを添えて相手方に送り、注文の勧誘に努めるのが常である。一方、輸入者からは、買いたい商品ついて種々の問い合わせが寄せられる。これを引合という。
1. 見本とカタログ商品の品質(zhì)に関する條件として、大別して2つの條件がある。見本による売買と説明による売買である。
見本売買――見本は実際に売買される商品の一部分であるから、必ず現(xiàn)品と一致しなければならない。品質(zhì)に多少のバラツキが避けられない場合には、品質(zhì)管理上自信が持てる平均中等品質(zhì)(F.A.Q)の見本を代表として選ぶべきである。
標(biāo)準(zhǔn)物売買――標(biāo)準(zhǔn)物売買は広義の見本売買である。商品の品種が多く、正確な見本を選定し難い商品や、収穫予定の農(nóng)産物の売買のように、現(xiàn)物そのものを見本にすることができない商品の売買には、現(xiàn)品がおよそこのようなものであるということを示す類似見本を標(biāo)準(zhǔn)物として取引を行う。
商標(biāo)売買――商標(biāo)売買は説明売買の一種である。商標(biāo)は、生産者や販売者などの商品供給者がその商品を他と區(qū)別するために、文字、図形、記號、またはこれらの組合せによって作ったもので、それが呼び名となったものが銘柄である。銘柄は商標(biāo)に含まれる。商標(biāo)売買は、商品の商標(biāo)または銘柄が內(nèi)外市場において広く名聲を勝ち得た商品について行われる。
仕様書売買――仕様書売買は説明売買の一種である。仕様書売買は見本を使用することができない機械やプラント類の売買に利用され、仕様書は寫真、図解、記述により、材料、構(gòu)造、サイズ、性能などについて詳細(xì)な説明を行う。
2. プライス?リストプライス?リストの目的は、値段をはじめ、取引に必要な諸條件を相手方に伝え、注文を勧誘することにある。値段の通知はオファーではなく、オファーを勧誘するものにすぎない。しかし、プライス?リストには値段のほかに、品名、品質(zhì)、船積可能時期、支払條件等についても具體的に記載されるので、相手方にオファーと解されぬよう注意する必要がある。したがって、プライス?リストにはオファーと思わせるような紛らわしい文言はいっさい記載せず、通知した値段には拘束されないことを明示する文言、たとえば、「値段は市価の変動に従う」の如き文言を記載することが望ましい。
3?採算プライス?リスト作成に先立ち、輸出者は、當(dāng)然のことではあるが、その取引が成立したならばいくらの利益が計上できるかについて、すなわち予想利益について採算をとらなければならない。個々の取引についての採算は、ふつう、粗利益を予想し計算する。粗利益とは、売上総利益に売上原価加算されない商品諸掛を加えたものという。つまり、利益のなかでは最も純度の低い利益である。
文書1. 輸出商の自己紹介當(dāng)社は日本の電気製品の主要輸出業(yè)者の一つであり、各種の電気製品を取り扱っております。ここもと書信をしたため、自己紹介させていただきます。
當(dāng)社のレギュラー輸出製品リスト1部同封いたしますが、その中には必ずや貴社が興味をもたれるものがあると確信しております。
各種の電気製品に対してお引合狀をいただければ、米ドル建てFOB日本港、包裝費込みの見積書をお送りいたします。支払條件については、別途ご相談させていただきます。
萬一貴社が電気製品の輸入を取り扱っておられない場合は、お手?jǐn)?shù)ながら本狀をご関係先の電気製品輸入商社にご転送いただければ幸いに存じます。まずはお禮まで。
2. 輸入商の自己紹介當(dāng)社は當(dāng)?shù)刈畲螭坞姎菅u品輸入商の一つであり、貴社と取引関係を樹立したいと願っております。
目下、扇風(fēng)機に興味をもっておりますが、詳細(xì)については同封の第1345號引合書をご一覧の上、早急に最低価格での見積書をお送りください。
3. 見本市參加のご案內(nèi)拝啓中國対外貿(mào)易公司等が共同主催する中國輸出商品見本市は、4月15日広州市で開幕いたしました。期間は妬く週間で、弊社も代表団を上記見本市に參加させ、弊社取扱いの各種商品につき、具體的な商談も承ります。貴社は△△などに深く興味をおもちの由かねて承っておりますので、もし貴社代表団がご參加なされますならば、今後の取引を拡大するため、當(dāng)方はこの機會に上記商品につき、貴社と商談を行いたく存じます。
上記お願いいたしたくここにご案內(nèi)申し上げます。
敬具
會話小田:このたび、わたくしどもは今までのご厚情にお禮を申し上げるとともに大豆について商談に參りました。
周:大體の話は大島先生から伺いましたが、具體的なことになりますと、やはりいろいろな問題が出てきます。ちょうど2人もこられましたので、この機會にいろいろ意見を交換したいと思っています。
李:実はこの間からご依頼の大豆の件について何ぺんも考慮いたしましたし、また○○事務(wù)所の意向も聞いてみました。十分ご希望に添うようにはいかないかもしれませんが、まあ、できるだけ盡力したいと思っています。
大島:分かりました。ありがとうございます。ぜひそうお願いいたします。
小田:おかげでわたくしどもはまず安心しました。ご承知の通り、現(xiàn)在日本の輸入大豆の70%はアメリカから輸入しているので、その運賃は申すまでもなく値段も法外に高いのでわたくしどもでは含油量の多い割安な中國大豆に切り替えようと切望している次第です。
周:ご希望はよく了解しております。中國大豆といっても、産地からいいますと、やっぱり主に東北産と華北産の二種類になりますが、どちらをご希望ですか。
小田:できれば東北産がほしいんです。
周:同じ東北産でも銘柄が違っています。一度サンプルを見てください。李さん、持ってきてください。
李:すぐ持ってきます。少々お待ちください。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學(xué)論文一
- 日語社會學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經(jīng)驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學(xué)論文三
- 日語社會學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語文章閱讀:畳の部屋の作法
- 日語文章閱讀:花見
- 日語文章閱讀:おふろの入り方
- 日語文章閱讀:カタカナ名の會社
- 日語文章閱讀:チラシ
- 日語文章閱讀:討債人與啄木鳥
- 日語文章閱讀:成人の日
- 日語文章閱讀:雪
- 日語文章閱讀:休み方
- 日語文章閱讀:レモンの香り(檸檬的香味)
- 日語文章閱讀:今日の天気
- 日語文章閱讀:発達(dá)した畜産業(yè)
- 日語文章閱讀:來週の研修旅行
- 日語文章閱讀:味噌(みそ)(大醬)
- 日語文章閱讀:日本の交通
- 日語文章閱讀:友達(dá)の迎え
- 日語文章閱讀:デパ地下(地下賣場)
- 日語文章閱讀:日本の製品
- 日語文章閱讀:難しい聴解
- 日語文章閱讀:讓我的司機回答你吧
- 日語文章閱讀:休養(yǎng)
- 日語文章閱讀:私の家の場所
- 日語文章閱讀:図書館の利用(圖書館的使用)
- 日語文章閱讀:サービスの理由
- 日語文章閱讀:油菜花
- 日語文章閱讀:日本の生活水準(zhǔn)
- 日語文章閱讀:お見舞い
- 日語文章閱讀:春天的祝福
- 日語文章閱讀:玄関(玄關(guān))
- 日語文章閱讀:訪墓客
- 日語文章閱讀:鉛筆(鉛筆)
- 日語文章閱讀:朝帰り(早上回家)
- 日語文章閱讀:楽しい一日
- 日語文章閱讀:忘年會(忘年會)
- 日語文章閱讀:実力テストのお知らせ
- 日語文章閱讀:先月田中さんと伊勢へ旅行に行きま
- 日語文章閱讀:富士登山(登富士山)
- 日語文章閱讀:撒豆子
- 日語文章閱讀:京都
- 日語文章閱讀:日本の病院
- 日語文章閱讀:寫真
- 日語文章閱讀:私の趣味
- 日語文章閱讀:私の仕事
- 日語文章閱讀:我が家の犬(我家的狗)
- 日語文章閱讀:研修生
- 日語文章閱讀:休日の買い物
- 日語文章閱讀:比ゆ
- 日語文章閱讀:我是個窮光蛋嘛
- 日語文章閱讀:私の家族
- 日語文章閱讀:私の部屋
- 日語文章閱讀:休み時間
- 日語文章閱讀:東京
- 日語文章閱讀:日本人如何解壓
- 日語文章閱讀:スピーチ(演說)
- 日語文章閱讀:成田離婚
- 日語文章閱讀:古墳
- 日語文章閱讀:アルバイト(打工)
- 中日雙語閱讀:浪花
- 日語文章閱讀:回転ずし(回轉(zhuǎn)壽司)
- 日語文章閱讀:日本の発電事情
- 日語文章閱讀:ホテルの案內(nèi)
- 日語文章閱讀:日本の教育(日本的教育)
- 日語文章閱讀:電話
- 日語文章閱讀:旅行の希望
- 日語文章閱讀:100円ショップ
- 日語文章閱讀:日本語の勉強
- 日語文章閱讀:日本の一年(日本的一年)
- 日語文章閱讀:赤飯
- 日語文章閱讀:招き貓(招財貓)
- 日語文章閱讀:テレビはお父さん 電気冷蔵庫はお母さん
- 日語文章閱讀:ビデオ育児
- 日語文章閱讀:窓の外の風(fēng)景
- 日語文章閱讀:わりかん
- 日語文章閱讀:島國日本
- 日語文章閱讀:ゴミの出し方(倒垃圾的方法)
- 日語文章閱讀:子どものとき(孩兒的時候)
- 日語文章閱讀:梅雨
- 日語文章閱讀:相撲の魅力(相撲的魅力)
- 日語文章閱讀:家庭で食べるラーメン(家庭食用的面條)
- 日語文章閱讀:日本の古い町(日本的古城)
- 日語文章閱讀:キヨスク
精品推薦
- 打籃球發(fā)朋友圈配文字簡短 打籃球發(fā)朋友圈的句子幽默
- 巴黎貝甜加盟費一般多少 巴黎貝甜蛋糕加盟條件
- 莆田學(xué)院是一本還是二本院校 莆田學(xué)院幾本學(xué)校
- 呼市民族大學(xué)是幾本 呼和浩特民族學(xué)院是二本嗎
- 疏通下水道怎么收費 家里疏通下水道多少錢
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對一切失去了熱情的句子
- 2022九月你好文案短句干凈治愈 九月文案句子溫柔干凈
- 調(diào)整好自己的情緒重裝待發(fā)的文案 調(diào)整好心態(tài)繼續(xù)前行的文案2022
- 2022電視劇《星漢燦爛》臺詞語錄摘抄大全
- 寧國市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)雷陣雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:28/21℃
- 高雄市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:34/26℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:24/11℃
- 瓊中縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:35/23℃
- 靈武市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/12℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:17/6℃
- 陵川縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:20/12℃
- 阿合奇縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:23/9℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課