【早安日語】第5講
[文型]
1)わたしは學生です。
わたしは日本人です。
わたしは學生です、臺灣人です。
わたしたちは淡江大學(たんこうだいがく)の學生です。
2) このひとはだれですか。
そのひとはわたしの友達です。
そのひとはわたしの友達で日本人です。
3) あのかたはどなたですか。
あのかたは先生です。
あのかたは先生でアメリカ人です。
[文法解釋]
1) (名詞1)Aは(名詞2)Bです。
助詞「は」
助詞「は」表示之前的名詞是句子的主題。說話人用「は」來提示想說的主題,再加上各種敘述構成句子。
わたしは學生です。
〔注〕助詞的「は」要念成「わ」。
2)で 和 だ
で 是 だ 的連用形
在句子中有停頓和并列的方法功能,兩個名詞句子合并為一個句子敘述的時候,前面句子中的です用で來中斷。
…で,…(です)
…是…,(是)…
例:1:わたしは學生です。
2:わたしは日本人です。
わたしは學生で日本人です。——我是學生是日本人。
3) ここ/そこ/あそこ/どこ——地點代名詞
/この/その/あの/どの——連體詞
連體詞(この/その/あの/どの)后面一定要接體言類的詞(名詞)的詞叫做連體詞。
例:1:この本。 2:その雑誌. 3:あの人(ひと)。 4:どの人ですか。
此外,「こちら」「そちら」「あちら」「どちら」雖是表示方向的指示代名詞,但可以取代「ここ」「そこ」「あそこ」「どこ」指示眼前的場所。這時的語氣更為客氣。
例:お(家)うちはどこですか?——お(家)うちはどちらですか?
或更客氣:おたく(貴宅)はどちらですか
第二課:わたしは學生です
[單詞]
わたし 私 我がくせい 學生 學生にほんじん 日本人 日本人たいわんじん 臺灣人 臺灣人わたしたち 私達 我們がっこう 學校 學校この 這個(近處)
ひと 人 人だれ 誰 誰その 那個(靠近對方)
ともだち 友達 朋友あの 那個(遠方)
かた 方どなた 何方 誰(哪位)是だれ的禮貌形せんせい 先生 先生,老師アメリカじん 美國人ここ 這兒,這里どこ 哪兒,哪里としょかん 図書館 圖書館本屋 書屋(賣書的店)
そこ 那兒,那里きょうしつ 教室 教室あそこ 那兒,那里ぎんこう 銀行 銀行ゆうびんきょく 郵便局 郵局トイレ 衛生間(洗手間-おてあらい)(お手洗い)
こちら 這邊(ここ的禮貌形)
クラスメート 同班同學(classmate)
そちら 那邊(そこ的禮貌形)
あちら 那邊(あそこ的禮貌形)
がくちょう 學長 大學校長パン 面包や 屋 屋うち 家 家くに 國 國家お 接頭詞(お)加在與聽話人或第三者有關的事物前,表達說話人的敬意。
どちら 哪邊(どこ的禮貌形)
おたく お宅 貴宅かいしゃ 會社 公司やま 山 山うえ 上 上(面)
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 新標準日本語再放送:10、京都的紅葉很有名
- 日語閱讀:日本名人名言
- 機嫌が悪い/気持ちが悪い/気分が悪い 有何區別
- 日語閱讀:動物の目(動物的眼睛)
- 日語閱讀:社員旅行(職工旅行)
- 日語閱讀:日本の若者(日本的年輕人)
- 老照片的記憶:近代日本百態
- 日語閱讀:ことわざ(諺語)
- 日語閱讀:ゴミ(垃圾)
- 新標準日本語再放送:6、吉田下個月去中國
- 日語輸入法:日語假名所對應的字母
- 日語閱讀:一室の空間(一室的空間)
- 日語閱讀:我最討厭香蕉(中日對照)
- 日語輸入法的輸入規則學習
- 新標準日本語再放送:16、賓館的房間既寬敞又明亮
- 日語閱讀:小さなお金の大きな働き(小錢的大功效)
- 新標準日本語再放送:15、小野正在看報紙
- 實用日語:優秀女性20歲必做的7件事
- 新標準日本語再放送:5、7點鐘起床
- 日語閱讀:交際
- 新標準日本語再放送:13、桌上有3本書
- 日語閱讀:子の語る夢を「否定しない」
- 日語閱讀:お祭り (中日對照)
- 日語閱讀:「少子化」という言葉
- 日語閱讀:祖父母宅”お泊り”サムースクール
- 日語閱讀:乞食と福の神(中日對照)
- 新標準日本語再放送:11、小野喜歡歌曲
- 日語閱讀:余暇
- 日語輸入法常見問題
- 新標準日本語再放送:9、川菜很辣
- 日語閱讀:お風呂屋さん(澡堂)
- 漢子們若為女兒身,最想干哪行?
- 新標準日本語再放送:17、我想要新衣服
- 日語閱讀:少子社會(少子社會)
- 日語閱讀:初月給(首次工資)
- 新標準日本語再放送:2、這是書
- 新標準日本語再放送:12、小李比森年輕
- 日語閱讀:“心が育つ”まで待つこと(等待直到“心智的成熟”)
- 翻譯賞析:災后復興 重繪藍圖
- 交往進階教室!男人的“吃香”大法
- 日語閱讀:心のやすらぎ(心的安樂)
- 日語閱讀:都會と若者(中日對照)
- 星座解讀:天秤座
- 日語閱讀:學校の行事(學校的活動)
- 日語閱讀:未來のロボット(未來的機器人)
- 日語閱讀:咀嚼力(咀嚼力)
- 日語閱讀:電車廣播 (中日對照)
- 新標準日本語再放送:7、小李每天都喝咖啡
- 日語閱讀:「飽食時代」の日本人(一)(中日對照)
- 日語閱讀:將來の夢(將來的夢想)
- 日語輸入法
- 日語閱讀:雪國之秋(中日對照)
- 最容易安裝的日語輸入法:Google日語輸入法
- 日語閱讀:どんなストレスに弱い(經受不住哪種壓力)
- 《讀賣新聞》夏日好書推薦-上篇
- 新標準日本語再放送:3、這里是百貨商店
- 日語閱讀:あいさつの意味(寒暄的意義)
- 日語閱讀:狹くて広い和室(又窄又寬的日式房間)
- 天聲人語翻譯賞析:天外來客 接近地球
- 日語閱讀:日語愛情名言
- 新標準日本語再放送:1、小李是中國人
- 輕松玩轉WINXP的日語輸入法
- 日語閱讀:冬日關東煮的新做法
- 日語閱讀:未來の學校(未來的學校)
- 日語閱讀:日本の慣用句(日本的慣用語)
- 日語閱讀:風箏(中日對照)
- 日語閱讀:愛の言葉(中日對照)
- 日語閱讀:母が託したもの(母親委托的東西)
- 新標準日本語再放送:8、小李能用日語寫信
- 2014年上半年日本游戲銷售排行榜
- 日語閱讀:文化古都麗江
- 日語閱讀:親の方針を伝えること(傳達父母的方針)
- 新標準日本語再放送:4、房間里有桌子和椅子
- 第一次約會的時候誰應該結賬呢?
- 日語閱讀:通信販売(郵購)
- 日語閱讀:仮名の由來(假名的由來)
- 日語閱讀:蚊帳に守られ眠る子どもたち
- 日語閱讀:天城之雪(中日對照)
- 日語閱讀:漢字の成り立ち(漢字的構成)
- 新標準日本語再放送:14、去百貨商店買了東西
- 完全掌握日語輸入法
精品推薦
- 同心縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:30/15℃
- 天門市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 哈密地區05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 兩當縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 額敏縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 且末縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/11℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課