如何寫(xiě)好日語(yǔ)文章-4
【11】難しい「です?ます」調(diào).
【11】困難的“です?ます”文體。
文の終わり方を「だ?である」調(diào)にするか「です?ます」調(diào)にするか迷うことがあります?「です?ます」調(diào)は、柔らかく丁寧な感じがしますが、一方ではまどろっこしさも伴います?情緒に流されやすい傾向もありますから、論理的な文章には似つかわしくないといえましょう。文章法としての歴史も淺いらしくて、まだ完成されていないともいいます。
我們有時(shí)候會(huì)煩惱于該在句子結(jié)尾使用“だ?である”文體還是“です?ます”文體。“です?ます”文體會(huì)給人一種柔和且鄭重的感覺(jué),另一方面,也伴有生硬的感受。而且還帶有易受情緒影響的傾向,因此可以說(shuō)并不適合邏輯性比較強(qiáng)的文章。其作為文章文體的歷史也尚淺,可以說(shuō)是尚未完成的文體吧。
そういえば、「だ?である」調(diào)ならどうってことないのに、「です?ます」調(diào)にすると、文の終わり方をどのようにするか悩んでしまうときが?ままあります。たとえば、「彼女は美しい」のような場(chǎng)合?「彼女は美しいです」とやってしまうのは、文法的には間違いとされます。「です」の前に來(lái)るのは、名詞とか代名詞のように活用しない體言とされるからです。
這樣說(shuō)來(lái),“だ?である”文體的話倒是沒(méi)問(wèn)題,但是同樣的情況換成“です?ます”文體的話,煩惱著句子的結(jié)尾的要怎么辦的時(shí)候也不少。比如,像“彼女は美しい”這個(gè)句子,如果換成“彼女は美しいです”的話,這在語(yǔ)法上是錯(cuò)誤的。因?yàn)椤挨扦埂鼻懊鎽?yīng)該是像名詞或代名詞這樣無(wú)活用的體言。
こうした場(chǎng)合?間に「の」を入れて、「彼女は美しいのです」とやれば正しくなります?しかし、「彼女は美しい」と、「彼女は美しいのです」では、ニュアンスがかなり異なってきます?したがって、「です?ます」調(diào)で文章を書(shū)くと?表現(xiàn)がかなり制約されるという難しさがあるといえます。
這種情況下,在中間加上“の”的話,即變成“彼女は美しいのです”,這樣就正確了。但是,“彼女は美しい”,“彼女は美しいのです”這兩個(gè)句子的語(yǔ)感有很大的不同。因此,如果用“です?ます”文體來(lái)寫(xiě)文章的話,可以說(shuō)其表達(dá)受到相當(dāng)大的限制,這可是一大難點(diǎn)。
【12】「である」「のである」を連発しない。
【12】不連續(xù)使用“である”“ のである”。
大學(xué)教授や評(píng)論家の書(shū)いた本を読むと?文末が「である」「のである」のオンパレードになっている文章がとても多いのに気づきます。お手元にそういう本があれば?開(kāi)いてみてください?面白いほど?「である」「のである」が連発されています?これらは、強(qiáng)い斷定としてたまに使うのはよいのですが?あまりに多過(guò)ぎると高飛車な印象が強(qiáng)くなり?とても鼻につく感じがします。
當(dāng)讀了大學(xué)教授或評(píng)論家寫(xiě)的書(shū)之后,覺(jué)得大多數(shù)句子結(jié)尾都是“である”和“のである”。如果你的手邊有這類的書(shū)的話,請(qǐng)翻開(kāi)看一下。非常有趣的,你會(huì)發(fā)現(xiàn)里邊的“である”和“のである”就像是連珠炮似的。像這種情況,如果是在表達(dá)強(qiáng)烈判斷的時(shí)候,偶爾使用倒是無(wú)妨,不過(guò)如果使用過(guò)度,會(huì)給人一種盛氣凌人的感覺(jué),并讓人生厭。
これらの言葉を取り去っても、何ら意味は変わりませんから?控えめに使うほうがよいでしょう。
即使去掉這些東西,文章的意思也不會(huì)有所改變,所以在使用的時(shí)候還是有所節(jié)制比較好。
○悪い例
「自分は國(guó)語(yǔ)力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがあるのである。慄然といってもいい。文章を読み始めてから數(shù)十行にして途方に暮れ?進(jìn)めず?戻れず?迷い子になった気分になるのである。そして「俺は國(guó)語(yǔ)力がないのかもしれない」「論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない」と、自虐的に思ってしまうのである」
○よい例
「自分は國(guó)語(yǔ)力がなく、読解力が人並以下ではないかと愕然とすることがある。慄然といってもいい。文章を読み始めてから數(shù)十行にして途方に暮れ?進(jìn)めず?戻れず?迷い子になった気分になってしまう。そして「俺は國(guó)語(yǔ)力がないのかもしれない」「論理的に解きほぐしていく能力に欠けているのかもしれない」と、自虐的に思ってしまうのだ」
【13】「思う」「思います」を連発しない。
【13】不要連著說(shuō)“思う”“ 思います”。
この言葉をあまり連発すると?自信がなそさそうで弱々しく感じるばかりか?かえって無(wú)責(zé)任さや慇懃無(wú)禮さも浮き出てきます?特に?小論文や感想文などは、自分の考えや意見(jiàn)を書(shū)くことが前提となっているのですから?そこで「思う」「思います」を使うのは、いわば二重表現(xiàn)となって、とてもくどくなります。
如果連續(xù)不斷的使用這個(gè)詞語(yǔ)的話,聽(tīng)起來(lái)覺(jué)得你沒(méi)有自信,給人一種軟弱的姿態(tài)。反而會(huì)暴露出你的無(wú)責(zé)任感以及獻(xiàn)媚無(wú)禮的性格。特別是在小論文和讀書(shū)筆記中,前提是要求以自己的想法和意見(jiàn)來(lái)寫(xiě)作,因此在這些文章中使用“思う”“ 思います”的話,相當(dāng)于是形成了雙重的表現(xiàn),給人一種厭惡感。
もう一つ気をつけたいのが、小論文の最後を、「~ではなかろうか」というように「か」で終わってはならないということです。最後を曖昧な言葉で結(jié)んでしまうと、それまで縷々述べてきたきたことが臺(tái)無(wú)しになってしまうおそれがあるからです。最後はピシッと決めましょう?
還有一點(diǎn)要大家注意,在小論文的最后決不能使用類似“~ではなかろうか”這種以疑問(wèn)的“か”結(jié)尾的句式。這是因?yàn)槿绻谖恼伦詈笫褂脮崦恋脑~語(yǔ)來(lái)結(jié)束的話,那么在前面三番五次賣力強(qiáng)調(diào)的東西可能會(huì)化為烏有。最后要果斷的強(qiáng)調(diào)論點(diǎn)。
自信をもって、斷定的な表現(xiàn)を使うほうが?文章はぐっと引き締まります?
帶有自信,使用斷定式的表達(dá)方法能使文章更加緊湊。
[1][2][3][4][5]
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛(ài)車(あいしゃ)」說(shuō)起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-15電話ー3(電話を掛け直す)
- 工作和做菜共通的進(jìn)步秘訣
- 怨骨髄に徹す
- 応接に暇あらず
- 骸骨を乞う
- 生之希望與死之絕望
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-3出社一日目
- 己の欲せざる所は人に施す勿れ
- 《海角七號(hào)》7封日語(yǔ)情書(shū)
- 運(yùn)用の妙は一心に存す
- 有聲日語(yǔ):さかなちゃん陸への憧れ
- 秋の扇
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-27紹介
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-17電話ー5(代わりに用件を聞く)
- 美國(guó)大選奧巴馬勝選感言
- 怨みに報(bào)ゆるに徳をもってす
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-24電話ー12(社內(nèi)の電話)
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-20電話ー8(電話で道案內(nèi)する)
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-21電話ー9(上司の家族からの電話)
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-29次回の約束
- 有聲日語(yǔ):やぎさんのお仕事
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-22電話ー10(上司の家に電話をかける)
- 屋上に屋を架す
- 《白云愁色》
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-12帰社
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-13電話ー1(電話を取り次ぐ)
- 有聲日語(yǔ):やぎさんと手紙
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-19電話ー7(電話を代わる)
- 有無(wú)相い生ず
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-25電話ー13
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-30見(jiàn)送り
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-4晝食
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-28用談
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-18電話ー6(伝言を受ける)
- 燕雀安んぞ鴻鵠の志を知らんや
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-14電話ー2(折り返し電話する)
- 一將功成りて萬(wàn)骨枯る
- 一網(wǎng)打盡
- 道徳経(日本語(yǔ)版)
- 壽ければ辱多し イノチナガケレバハジオオシ
- 石に立つ矢
- 國(guó)務(wù)院決定推出人民幣四兆元擴(kuò)大內(nèi)需
- 遠(yuǎn)交近攻
- 編輯手帳:日本漫畫(huà)家
- 危きこと累卵の如し
- 日語(yǔ)議論文的閱讀技巧實(shí)例
- 殷鑒遠(yuǎn)からず
- 一葉落ちて天下の秋を知る
- 有聲日語(yǔ):村を救ったさそり君
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-2自己紹介
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-9名刺交換
- 老いては騏驎も駑馬に劣る
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-7
- 一簞の食、一瓢の飲
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-10商談を終える
- 羮に懲りて膾を吹く
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-26客の訪問(wèn)を受ける
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-8応接室で待つ
- 美國(guó)大選奧巴馬勝選感言(中)
- 明日に道を聞かば夕べに死すとも可なり
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-5退社時(shí)間
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-6他社訪問(wèn)(自社內(nèi))
- 偕老同穴
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-23電話ー11(電話を回す)
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-16電話ー4(電話がほしいと伝言を受ける)
- 一字千金
- 白光
- 《淡淡的寂寞》
- 換個(gè)角度看問(wèn)題
- 過(guò)ちては則ち改めるに憚ること勿れ
- 有聲日語(yǔ):みずがめの旅人
- 單身貴族如何排遣圣誕節(jié)呢
- 幸福な家庭
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-1初出勤
- 有聲日語(yǔ):お姫様の冠
- 商務(wù)日語(yǔ)最前線會(huì)話篇-11辭社
- 美國(guó)大選奧巴馬勝選感言(英)
- 一斑を見(jiàn)て全豹を見(jiàn)る
- 青は藍(lán)より出でて藍(lán)より青し
- 村芝居
- 遠(yuǎn)水は近火を救わず
精品推薦
- 邊旅游邊拍婚紗照的幸福說(shuō)說(shuō) 旅拍的浪漫文案2022
- 2022向往自由的說(shuō)說(shuō)霸氣短句子 關(guān)于向往自由的句子說(shuō)說(shuō)
- 父母結(jié)婚三十周年紀(jì)念日文案 祝爸媽三十周年快樂(lè)的語(yǔ)錄2022
- 一個(gè)人孤獨(dú)在海邊散步的句子 一個(gè)人一片海的說(shuō)說(shuō)2022
- 賴茅專賣店加盟費(fèi)用一覽 賴茅酒代理加盟條件
- 2022七夕經(jīng)典說(shuō)說(shuō)大全 七夕說(shuō)說(shuō)幸福甜蜜
- 表達(dá)心情愉悅的文案短句子 表達(dá)心情愉悅的句子發(fā)朋友圈
- 2022生活平平淡淡但快樂(lè)的句子 平淡的生活卻很幸福的文案
- 奶茶店加盟排行榜前十名加盟費(fèi)多少錢(qián)
- 中秋節(jié)推廣文案標(biāo)題 2022年中秋節(jié)推廣文案宣揚(yáng)生活態(tài)度
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 呼圖壁縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/14℃
- 吳忠市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:31/15℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/8℃
- 阜康市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 西和縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/14℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:30/15℃
- 徽縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 溫泉縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無(wú)持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/6℃
- 祁連縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/5℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門(mén)有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問(wèn)
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽(tīng)故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來(lái)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課