新編日語教程第一冊筆記34
基本文法:
1.體言と用言の中頓形
(1)體言の中頓形
文型:體1 は 體2 で、…
意味:一般只表示單純的并列,而且前項一般只是以“…です”結句的句子。
例:
今日は日曜日で、明日は月曜日です。
午前は休みで、午後は宿題をします。
明日は晴れで、昨日は雨が降りました。
(2)動詞の中頓形
① 文型:體1 は (體2を)動詞のます形、…
意味:一般只表示前后并列
例:月曜日から金曜日まで學校で日本語を勉強し、土日は家でゆっくり休みます。
② 文型:體1 は (體2を)動詞のて形+て(で)、…
意味:①單純并列;②為進行后項動作的方式、手段;
③是后項結果或情況的原因、理由;④前后是相繼的兩個動作。
例:午前は洗濯して、午後は復習しました。
(3)形容詞の中頓形
文型:體 は 形容詞の連用形(…い→…く)+て、…
意味:①前后單純并列;②前項是后項的原因。
例:この町、朝と夜はとても涼しくて、晝間はとても暑いです。
あの自転車が好きですが、高くて、買いません。
※「いい」的中頓形是根據「よい」變形后的「よくて」
(4)形容動詞の中頓形
文型:體 は 形容動詞の詞幹+で、…
意味:①前后單純并列;②前項是后項的原因。
例:
朝は賑やかで、夜は靜かになりました。
綜合例句:
春は暖かくて、夏は暑いです。
北京ダックが安くて、おいしいです。
その店の品物は安くて、いいです。
2.~ませんか/~ましょうか。
(1)~ませんか(ましょうか)
① 接続:動詞のます形+ませんか。/ましょうか。
② 意味:「…ませんか」和「…ましょうか」基本相同,是禮貌地征求對方意見,含探問對方想不想做該動詞所表明的動作的語氣。回答時,如打算拒絕,一般不用直接拒絕的方式(不用いいえ),而用說明理由等方法委婉地表示拒絕。
例:
あした近くの文化館へ映畫を見に來ませんか。
一緒に散歩に行きませんか。―ええ、行きましょう。
あさって一緒に食事をしませんか。―あさってちょっと都合が悪いです。
あしたデパートへ買い物に行きませんか。―あしたはちょっと都合が悪いですが…
(2)~ましょう。
① 接続:動詞のます形+ましょう。
② 意味:ましょう接動詞連用形ます形后,表示第一人稱主動承擔某事和建議或者勸誘對方與自己一起做某事,是禮貌地征求對方意見。
答復這種勸誘時,肯定時用「~ましょう」,否定時用「~ません」。
例:
部屋の掃除はわたしがやりましょう。
いっしょに帰りましょう。
私が切符を買いに行きましょう。
3.數量詞の使い方
漢語一般把表示數量的詞置于名詞之前,而日語則置于用言之前(主要是動詞),助詞之后。
① 接續:體1 は (體2を)數量詞 動詞の終止形。
② 意義:使后方的動詞所涉及對象的意義更為具體。因此,數量詞在句中是個補充說明的成分,它并不影響句子的語法結構,而在句子的意義上有所增加。
例:
李さんは紅茶を一杯飲みます。
張さんはりんごを一個食べます。
王さんは卵を三個買います。
會話譯文:
丹尼爾:小王,好久不見啊。
王:啊,是丹尼爾呀,你好啊。
丹尼爾:聽說你感冒了,還要緊么?
王:托你的福,已經好了。
丹尼爾:那真是太好了,我一直很擔心你呢。
王:真是不好意思,讓你擔心了。要是你不介意的話,一起吃午飯吧。
丹尼爾:好啊,我正好也是一個人呢。那我們在哪里吃呢?
王:恩…學校食堂你看怎么樣?
丹尼爾:確實很好,但是偶爾在別的地方吃吃吧。
王:我可很喜歡學校食堂呢。
丹尼爾:大概是因為“既便宜又好吃”吧。
王:呵呵,是的。我覺得蓋澆飯之類的最好吃了。
丹尼爾:是嗎,我倒是喜歡吃套餐之類的。
王:哈哈,這大概就是西方人與東方人之間的文化差異吧。
丹尼爾:呵呵,可能的確如此。
丹尼爾:哇,人真多呀。
王:是呀,或許我們選擇在學校食堂吃是個錯誤。
丹尼爾:馬上就會有位子空出來的吧。因為我倆只要兩個人的位子就行了。
王:啊,有位子了。
丹尼爾:我來占著座位,所以請小王你先去柜臺排隊吧。
王:謝謝了。我幫你一起點吧,你要什么?
丹尼爾:麻煩你幫我點個漢堡牛排套餐。
王:恩,我知道了。那我吃什么好呢?
職員:請下一位。
王:請問,今天的每日套餐是什么?
職員:是土豆餅炸蝦的套餐。
王:好象很不錯哦。算了,我還是要蓋澆飯。請給我一份炸豬排蓋澆飯和一份漢堡牛排套餐。
職員:好的,兩份一共是520日元。
王:請再給我來兩杯咖啡。
職員:恩,咖啡一杯是90日元…
丹尼爾:小王,怎么還沒好呀。我肚子餓扁了。
王:好了好了,我馬上就來了。
関連語彙のアクセント:
刺身③/焼き魚③/味噌汁③/豚カツ0/蕎麥①/壽司②、①/焼き鳥0/天婦羅0/鰻重②/うどん0
カレーライス④/ビフテキ0/ピザパイ0、②、③/スパゲッティ③/ハンバーガー③
練習問題:
1.例1:
①このテレビは安くていいです。
②わたしの學校はきれいで便利です。
③あのデパートは高くて不便です。
④鎌倉は古くて素晴らしいです。
⑤東京はにぎやかで人が多いです。
例2:
①お晝ご飯を食べませんか。 はい、食べましょう。
②買い物へ出掛けませんか。 はい、出掛けましょう。
③學校へ勉強しませんか。 はい、勉強しましょう。
④冷たい飲み物を飲みませんか。 はい、飲みましょう。
⑤家へ帰りませんか。 はい、帰りましょう。
例3:
①毎週、買い物へ四回行きます。
②毎月、外國へ二回出張します。
③毎朝、コーヒーを三杯飲みます。
④毎週、ビールを六本飲みます。
⑤毎年、旅行を二回します。
2.①く②に を③で④と の⑤から
3.
①「安くて美味しい」からです。
②いいえ、好きではありません。定食物のほうが好きです。
③王さんは「カツ丼」を食べました。
④全部で700円でした。
4.
①王さん、まだですか。
②お腹空きましたよ。
③京都は古くて素晴らしいです。
④毎朝ご飯を二杯食べますよ。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 中日雙語閱讀:旅游觀光 安全第一
- 伊豆的舞女(第三章)
- 雙語閱讀:培養讀者 頻出奇招
- 中日雙語閱讀:職業棒球 趣味無窮
- 人氣長壽日劇《相棒》的魅力所在
- 政治聯姻的利與弊
- 日語閱讀材料:(土曜日)付死刑
- 網絡犯罪 無孔不入
- 中國開設日語專業的高校 共419所
- 日語的9大主要特點
- 中日雙語閱讀:男兒節日 痛定思痛
- 中日雙語閱讀:面對自然 眾生渺小
- 中日雙語閱讀:不當電游 政府叫停
- 日語假名的由來
- 哆啦A夢 生日快樂
- 中日雙語閱讀:母親佳節 感謝母親
- 中日雙語閱讀:重啟核電 禍兮福兮
- 銀杏樹下 黃金絨毯
- 日語閱讀材料:“舟上”與“水中”
- 伊豆的舞女(第二章)
- 中日雙語閱讀:女王即位 六十周年
- NHK:G8峰會敘核武問題未達成共識
- 畫神不成 反類毛猴
- 無法接受的日本習慣
- 中日雙語閱讀:太陽轉冷 節能依舊
- 邦德系列 五十周年
- 反日浪潮 空前高漲
- 伊豆的舞女(第四章)
- 日本政治小常識
- 日本人心聲:學好敬語好處多
- 雙語閱讀:化纖純棉 各有特點
- 早安少女組《笑顔の君は太陽さ》
- 網絡用語課堂:“混亂無序”怎么說
- 中日雙語閱讀:相比外觀 注重內心
- 日本領海 浪高流急
- 中日雙語閱讀:環境受損 飛燕不來
- 伊豆的舞女(第一章)
- 雙語閱讀:大選在即 好好考慮
- 外國人看日本:通勤高峰有多恐怖
- 伊豆的舞女(第六章)
- 松樹的象征
- 黨內拂箱 前景叵測
- 中日雙語閱讀:雖已入夏 新年初始
- 中國最常用100姓氏日語讀法
- 江戶漫步:面對疾病的幽默
- 和平大獎 歐盟獲得
- 怎樣在Win XP操作系統中安裝日文輸入法?
- 萬圣佳節 兒童慶典
- 五花八門的日本人姓氏從何而來
- 文化周內 古典之日
- 丸谷才一 與世長辭
- 伊豆的舞女(第七章)
- 中日雙語閱讀:沖繩本土 不可分離
- 弘揚奧運精神
- 網絡用語課堂:“偽娘”怎么說
- 中日雙語閱讀:姓氏地名 時有相同
- 登月機長 與世長辭
- NHK:日成功完成首例肝臟細胞移植
- 大野智“空降”宣傳新劇《死神君》
- 大國逐利 小國犧牲
- 日語閱讀指導:混合動力車與環保
- 豐收的季節:稻米滿倉
- 中日雙語閱讀:網絡公告 亟待管理
- NHK:中企業實現有史最大對美收購
- 伊豆的舞女(第五章)
- 解散眾院 年末大選
- 中日雙語閱讀:身后諸事 率先提出
- 近松門左衛門與“心中物”
- 日本兩吉祥物“政治聯姻”惹關注
- 人性:人之后背 難以偽裝
- NHK:東京獲2020奧運殘奧會舉辦權
- 中日雙語閱讀:法國大選 塵埃落定
- 英雄超人 辭職改行
- 奇妙的漢字世界
- 日語閱讀指導:春天的祝福
- NHK:非婚生子女制度今后有望修正
- 戰爭所帶來的苦難
- 鄰里相處中的“和”
- 中日雙語閱讀:四季漂流 終達彼岸
- 網絡用語課堂:“劇透”怎么說
- 百度日語輸入法怎么下載安裝
精品推薦
- 東阿縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 運城市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:25/20℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 萬榮縣05月30日天氣:多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:23/17℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 托克遜縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/18℃
- 輪臺縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/11℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:22/10℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課