公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>《標(biāo)準(zhǔn)日本語—中級》第10課

《標(biāo)準(zhǔn)日本語—中級》第10課

  第10課 上野駅で 062 ...てよかった解釋:幸虧........, ........就好

  經(jīng)典原句:指定席の切符を取っておいてよかったわ(幸虧事先買了對號入座的票)

  接續(xù):動(dòng)詞,形容詞連用形+よかった

  用法:「...よかった」表示說話人對事先所做的行為,動(dòng)作或已經(jīng)形成的狀態(tài)予以很高的評價(jià),雖然"...てよかった”是過去式,但表示的是說話人現(xiàn)在的心情

  實(shí)例再現(xiàn):

  傘が二つあってよかった(幸虧有兩把傘)

  昨日のうちに準(zhǔn)備しておいてよかった(幸虧昨天準(zhǔn)備好了)

  先生に頼んでよかった(幸虧求了老師)

  063...とは...のことだ / ...というのは....のことだ解釋:所說的....是........

  經(jīng)典原句:「停車場」とは、上野駅のことだと言われています(所說的"停車場"是指上野車站)

  接續(xù): 體言は+休言のことだ

  用法: 這里とは前面,是要說明的事物的名詞, のことだ前面是定義.用于對某事物下定義的場合

  實(shí)例再現(xiàn):

  教室とは勉強(qiáng)をする部屋のことです

  週刊誌というのは、毎週一回出る雑誌のことです

  畫家とは絵をかく仕事をする人のことです

  相關(guān)連接

  1....とは...のことだ =...というのは....のことだ

  地下鉄とは地面の下を走っている鉄道のことだ

  =地下鉄と言うのは、地面の下を走っている鉄道のことだ

  2....とは...のことだ =...を...と言う(可參照第5課(030) )

  名刺というものは、名前が印刷された紙のことです

  畫家(がか)地面(じめん)

  064...~と言えば、...解釋:說起.........,提起.........

  經(jīng)典原句:

  方言と言えば、日本にも、土地によって言葉の違いがあるわね(說起方言,在日本各地也有不同的語言啊)

  接續(xù): 體言+と言えば...

  用法:"と言えば"通常接在名詞之后,表示接過一個(gè)話題,后項(xiàng)是有關(guān)此事的敘述,說明,或由此聯(lián)想起其它的事情,并轉(zhuǎn)入新的話題.

  實(shí)例再現(xiàn):

  來週は、北京に行きます、北京と言えば、多くの古い建物がたくさんあるそうだ

  (下周去北京,提起北京,聽說有很多古老的建筑)

  これから図書館に行こうと思う、図書館と言えば、君の學(xué)校の図書館は本がたくさんあるそうだね

  (現(xiàn)在想去圖書館,提起圖書館,聽說你們學(xué)校的圖書館有很多書啊)

  方言(ほうげん)

  065 疑問詞+...ても,...解釋: 無論.......都........

  經(jīng)典原句:どこに行っても、その土地の方言があるわ(無論走到哪里都有當(dāng)?shù)氐姆窖裕?/p>

  接續(xù):疑問詞+格助詞+動(dòng)詞て+も

  用法:ても是由接續(xù)詞て的提示助詞も構(gòu)成的逆態(tài)接續(xù)助詞

  實(shí)例再現(xiàn):

  誰が誘っても、彼は來ません(無論誰邀請,他都不來)

  何が起きても、驚かない(無論發(fā)生什么事情,都不驚慌)

  誰が來ても、歓迎します(無論誰來,都?xì)g迎)

    066...て經(jīng)典原句: 教えて(請教我)

  接續(xù):動(dòng)詞連用形+て

  用法:這里的て是接續(xù)助詞.只能用于關(guān)系密切的人之間

  實(shí)例再現(xiàn)

  私の家に遊びに來てください(請來我家玩)

  今朝の新聞を読んで

  御飯を作って

  この薬は一日三回、食後に飲んで

  相關(guān)連接:

  句型「...て」是「...てください」的隨便說法. 「...てください」表示禮貌的請求

  067 ..(ん)ですって/ だって解釋:據(jù)說... 聽說....

  例句:明日は雪が降るかもしれないんだって(聽說明天可能要下雪)

  接續(xù): 動(dòng)詞(形容詞)+(ん)ですって/ だって

  用法:" ..ですって/ だって"是一種只用于口語的一種不太禮貌的說法.不能用于長輩. 主要用于傳達(dá)從他從聽來的事情的場合

  實(shí)例再現(xiàn):

  映畫を見るんですって(聽說要看電影)

  旅行に行くんですって(聽說要去旅游)

  テレビを買うんだって(聽說要買電視)

  相關(guān)連接:

  初級下31課學(xué)過的"....そうだ” 中級上第6課(035) 學(xué)過"...と言うことだ”也是表示傳聞, 只是"....そうだ"與"...と言うことだ"除了用于口語以外,還可以用于書面語,其敬體可以用于長輩.

  旅行に行くそうです

  旅行に行くと言うことです

  旅行に行くんですって

  旅行に行くんだって 

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 五指山市| 县级市| 汉寿县| 洪雅县| 鹤壁市| 彰化县| 永川市| 读书| 嘉义县| 东明县| 玛曲县| 丰台区| 七台河市| 丽江市| 澄城县| 凌海市| 辉南县| 彰武县| 玛沁县| 香格里拉县| 南木林县| 大姚县| 聊城市| 定南县| 大连市| 台中县| 南召县| 绩溪县| 扶沟县| 房山区| 卫辉市| 克山县| 米泉市| 嘉峪关市| 时尚| 故城县| 辽中县| 宜阳县| 乌苏市| 泸溪县| 日照市|