公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語學習基礎(chǔ)句型例解(1)

日語學習基礎(chǔ)句型例解(1)

  1。あまり…ない。

  「そんなに…ない」。程度が普通であるという意を表す言い方。

  ①この店の品物はあまり高くない。

  (這家店的商品不太貴)

  ②今年の冬はあまり寒くなかったから、助かりました。

  (多虧今年冬天沒怎么冷,少受了些罪)

  ③彼女は最近あまり遅刻しなくなりましたね。

  (她最近不怎么遲到了。)

    2。いかにも…らしい。

  「本當に…ようだ」。典型的な狀態(tài)に合致している様子を表す言い方。

  ①彼がいかにもほんとうらしく言っていたので、もう少しで騙されるところでした。

  (他說的就跟真的似的,我差點就被騙了。)

  ②あの先生はいかにも學者らしい。

  (那位老師很像個學者。)

  ③あの堂々たる態(tài)度はいかにも男らしい。

  (那勇敢的態(tài)度真像個男子漢。)

    3。いくら…ても…。

  「どんなに…ても…」。程度の甚だしいことを考慮に入れる様子を表す言い方。

  ①気に入ったから、いくら高くても買うつもりです。

  (因為特別中意,所以,就算再貴我也打算買。)

  ②いくら謝っても、彼は許そうとしなかった。

  (無論我怎樣賠禮道歉,他都不肯原諒我。)

  ③あの人はお酒には強いらしく、いくら飲んでも顔は赤くならない。

  (那個人好像酒量很大,不管喝多少,臉都不會變色。)

  4。…以上は…。

  「…からには…」。「…だから當然」とまず理由を言い、話す人の判斷や決意、忠告、お勧めなどを言うときに使う言い方。

  ①留學に行った以上は、博士號まで取ってお帰りなさい。

  (既然去留學,那就拿個博士學位再回來吧。)

  ②約束をした以上は、約束をちゃんと守らないといけない。

  (既然約定好了,就應(yīng)該遵守約定。)

  ③やり始めた以上は、最後までまじめにやらないといけないだろう。

  (既然著手做了,就應(yīng)該認真做到最后吧。)

  5。一向に…ない。

  「全然…ない」。程度がひどいという意を表す言い方。

  ①彼は先生の忠告を一向に聞こうとしない。

  (他根本就不聽老師的忠告。)

  ②彼は大學に入ってから、どうしてか一向に勉強しなくなった。

  (不知道為什么,自從上了大學以后,他就根本不學習了。)

  ③その件については一向に存じておりませんので…。

  (有關(guān)那件事,我一點都不了解,所以……。)

  ④年のせいか、父の病気は一向によくならない。

  (可能是上了年紀的緣故吧,父親的病情絲毫不見好轉(zhuǎn))

    6。一體…か。

  疑問の意を強調(diào)して言う言い方。

  ①最近全然勉強もしないで、一體どうする気なの

  (最近根本不見你學習,究竟是怎么打算的)

  ②あそこに人が大勢集まって騒いでいるのは、一體どういうことか。

  (那么多人聚集在那里吵吵嚷嚷的,究竟怎么啦 )

  ③山中さんって、一體どういう人ですか。

  (叫做山中的人,到底是一個怎樣的人呢)

  7。…一方だ。

  「ますます…していく」。ある傾向がますます強くなる様子を表す言い方。普通好ましくない事に使われる。

  ①近代化が進むにつれて、公害問題はひどくなる一方だ。

  (隨著近代化的發(fā)展,公害問題也變得日趨嚴重起來。)

  ②最近、日本の物価は高くなる一方だ。

  (最近日本的物價不斷在上漲。)

  ③父の病気は重くなる一方で、全然回復しそうもない。

  (父親的病情越來越嚴重,絲毫不見有好轉(zhuǎn)的跡象。)

  8。…一方では…、他方では…。

  「片方では…、他方では…」。違う事柄が同時に行われるという意を表す言い方。

  ①彼女は一方では小説を書きながら、他方では英語の勉強もしている。

  (她在寫小說的同時,還在學習英語。)

  ②彼は一方では商売をしているが、他方ではボランティア活動もしている。

  (他不僅在經(jīng)商,同時還參加志愿者活動。)

  ③會社の運営方針について、一方では賛成する人もいるが、他方では反対する人も出てきた。

  (針對公司的經(jīng)營方針既有贊成的人,相反,也有反對的人。)

  ④彼は一方では冷酷な商人の顔を持つが、他方では慈善家としても有名だ。

  (他具有冷酷的商人面孔,而另一方面,又做為一名慈善家而聞名。)

  9。…う(よう)と思う。

  「…するつもりだ」。將來何かをするという話し手の意志を表す言い方。

  ①大學を出たら、日本へ留學に行こうと思っている。

  (大學畢業(yè)后,我打算去日本留學。)

  ②夏休みには、どこかへ旅行にでも行こうと思っている。

  (暑假期間我準備去旅游)

  ③お金が貯まったら、マイカーを買おうと思っている。

  (等攢夠了錢,我打算買一臺私家用車)

    10.…う(よう)と決心する。

  「…う(よう)と決めた」。將來の目標を決意する言い方。

  ①大きくなったら大金持ちになろうと決心した。

  (長大后我一定要成為一個有錢人。)

  ②何があってもあきらめないでがんばろうと決心している。

  (無論將來發(fā)生什么事情,我也決不會放棄。)

  ③留學できたら、博士號を取って帰ろうと決心した。

  (如果能去留學的話,我一定拿個博士學位回國)

  11.…う(よう)とする。

  「…う(よう)」と思って、そのことを始める直前の狀態(tài)にいることを表したり、行為者の意志を表したりする。

  ①出かけようとしたら、母に勉強しろと言われた。

  (我剛要出門,就被媽媽留下學習了)

  ②夕食の支度をしようとしたとき、友達から電話がかかってきた。

  (我正準備做晚飯時,朋友打來了電話)

  ③今朝は早く起きて勉強でもしようとしたが、なかなか起きられなかった。

  (本打算我今天早些起床學習,可怎么也沒能起來)

  12.お(ご)…ください。

  相手にある行為を勧める言い方。「…てください」よりやや丁寧な言い方。相手(特に目上の人)に何かを頼む場合は「…てくださいませんか」という言い方をする。

  ①どうぞ、おかけください。

  (請坐!)

  ②どうぞ、お入りください。

  (請進!)

  ③すみませんが、ペンでお書き入れください。

  (對不起,請您用鋼筆填寫)

  ④先生、お忙しいところをすみませんが、私の論文をご覧になってくださいませんか。

  (老師,真不好意思,能否請您在百忙之中抽空看看我的論文)

    13.お(ご)…します。

  「(私が)…します」の謙譲語.話し手が相手に関連ある行為を行う場合に使う言い方。「お…いたす」はより敬意が高い言い方。

  ①お待ちしておりました。どうぞ、こちらへ。

  (我正等著您呢,請到這邊來。)

  ②先生、お荷物重たそうですね。お持ちしましょうか(お持ち致しましょうか)。

  (老師,您的行李好象很重,讓我來拿吧。)

  ③では、ご紹介しましょう(ご紹介致しましょう)。

  (下面我來介紹一下)

  14.おそらく…だろう。

  「たぶん…だろう」。可能性の高い事を推量する言い方。

  ①こんな時間だから、もうおそらく來ないだろう。

  (都已經(jīng)這個時間了,他大概不會來了吧。)

  ②こんなに難しい問題、彼女にはおそらく解けないだろう。

  (這么難的題,她可能解不了吧)

  ③あの人は恥ずかしくて、親にもおそらく言えなかったんだろう。

  (他大概慚愧得就連父母都沒敢告訴吧)

    15.お(ご)…です。

  (敬語)「…です」より丁寧な言い方。普通は相手と関係ある事柄物を言う場合に使う。「お」は和語に、「ご」は漢語につく。

  ①李さん、お手紙ですよ。

  (小李,你的信)

  ②社長、山田さんという方が控え室でお待ちです。

  (社長,有位叫山田的先生在接待室等您)

  ③運転免許か身分証明書をお持ちでしたら、見せてください。

  (如果您帶有駕駛證或身份證的話,請出示一下)

  ④ご家族にもよろしくお伝えください。

  (請代我向您家人問好!)

  16.お(ご)…になる。

  (敬語)相手の行為を敬って言う言い方。

  ①先生、今朝のニュース、もうお聞きになったでしょうか。

  (老師,您聽今天的新聞了嗎 )

  ②社長はいつおいでになるんでしょうか。

  (請問社長什么時候能來)

  ③すみません。社長は今會議中なので、ここで少々お待ちになってくださいませんか。

  (抱歉,社長正在開會,請您在這里稍等一會兒)

  17.…か…か…。

  選択を表す言い方。

  ① 先生に相談したほうがよいか、親に相談した方がよいかと迷っているところです。

  (我不知道是跟老師商量好、還是跟父母商量好,正猶豫著呢)

  ② 行くか行かないか早く決めなさい。

  (去與否,請你早點下結(jié)論。)

  ③ 大學院の試験を受けるか、留學するか今考えているところです。

  (考研究生還是去留學,我現(xiàn)在正在考慮之中。)

  18.…がする。

  (慣用句)「…という感じがする」という意を表す言い方。

  ①夜中だというのに、隣の部屋から話し聲がする。

  (都深更半夜了,隔壁還有說話聲。)

  ②もうすぐ彼が來そうな気がする。

  (我覺得他馬上就會來)

  ③復習していないので、先生に質(zhì)問されそうないやな予感がする。

  (沒有復習,因此,總有一種要被老師提問的不祥預感)

  ④長い間、人が住んでいないから、部屋からかびのにおいがする。

  (由于長時間無人居住,房間里有一股霉味)

  19.(疑問詞)が…ですか。

  主に「疑問詞」のところに疑問を感じた時に使う言い方。

  ①あなたが中島さんでしょうか。

  (您就是中島先生吧 )

  ②一體誰がここに置いたんでしょう。

  (究竟是誰放在這里的呢)

  ③あなたはどんなタイプの人がお好きですか。

  (您喜歡哪種類型的人)

  ④どれがあなたの車ですか。

  (哪一輛是你的車)

    20.…か…どうか…。

  はっきりしていない事柄を表す言い方。普通打ち消しの言い方「…知りません」、「…分かりません」などとよく一緒に使う。

  ①まだ行くかどうか決めていない。

  (我還沒決定去不去)

  ②彼の言ったことが確かかどうかまだ確認していません。

  (我還沒有確認他說的話是否屬實)

  ③先生がまだ研究室にいらっしゃるかどうか分かりませんが、とにかく行ってみましょう。

  (也不知老師還在不在研究室,總之,去看一看吧。)

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 会同县| 五家渠市| 德兴市| 北票市| 乌拉特前旗| 望谟县| 安义县| 永春县| 郯城县| 镇平县| 额济纳旗| 乐昌市| 安达市| 中超| 崇明县| 启东市| 辉南县| 高碑店市| 专栏| 沙坪坝区| 华蓥市| 岳普湖县| 揭阳市| 全椒县| 莱西市| 溧水县| 泗洪县| 诏安县| 沙坪坝区| 丰台区| 华坪县| 敖汉旗| 荆州市| 庄河市| 赞皇县| 布尔津县| 余庆县| 维西| 玉屏| 安图县| 家居|