日文“ちょっと”和中文“一點兒”的區別
導語:日語考試特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
“ちょっと”や“少し”の表現、皆さん大丈夫ですか?
簡単そうに見えて、結構くせものです。
もう一度ここで“ちょっと”おさらいしてみましょう!」
1.量が“ちょっと(少し)” 名詞の前に“一點兒”をつけます。
我喝了一點兒酒。お酒を少し飲みました 我學過一點兒漢語。中國語をちょっと勉強したことがある。 ?
この語順が基本というのは以前にも學びましたね?
但し、話し中では名詞が前に出ることもしばしば。
漢語我學過一點兒。
時間がちょっとなら“一會兒”を。
我看了一會兒書。ちょっと本を読んだ。
“ちょっと”在表示“量”的時候,翻譯時就在所表示的名詞前面加“一點兒”。
如果是表示時間上的“量”,則翻譯為“一會兒”
2.動作が“ちょっと”
動詞を重ねたり、動詞の後に“一下”をつけます。
動作が短いだけでなく、動きに軽やかさが出て、
表現がやわらかくなります。
請問一下。ちょっとお尋ねします。
請看(一)看。請看一下。ちょっと見てください。
では目的語をともなう時、例えば
「これを見てください」はどうなるでしょうか?
×:請看這個一下。
これはダメ。
一下は動詞のすぐ後に置きます。
これが日本人にとっては慣れるまで難しい。
○:請看一下這個。 または“把”を使って
請把這個看一下。もOK。
“ちょっと”在表示“動作”的時候,翻譯時則在所表示的動作后面加“一下”
但是如果是要表達目的的時候,則要適當的調整詞語的位置。或者使用"把"字句經行翻譯。
3.程度が“ちょっと”
“一點兒”と“有點兒”、この二つを
形容詞とともに用いますが
今回は語順が違うことを再度確認してください。
A:形容詞+一點兒:今天冷一點兒。
B:有點兒+形容詞:今天有點兒冷。
どちらも日本語では「今日はちょっと寒い」ですが
中國語では語順が違えばニュアンスも違ってきます。
Aには比較の意味あいがあり、
今日は昨日より寒いなどという時に使います。
一方、Bは期待はずれや不本意な気持ちを表し、 l?
後ろによくマイナスの意味の言葉が続きます。
“ちょっと”在表示“程度”的時候,可以翻譯成“一點兒”和“有點兒”
但是,要特別注意翻譯時的語序問題。
小結:“ちょっと”這個詞在日常生活中會經常被用到,大家要牢記它的用法,在翻譯時要按句子所要表達的意思翻譯到位。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語:文章がみずみずしく生きているって感じ
- 日語口語:広島の慰霊祭
- 日語口語:しまくる
- 日語口語:生物技術
- 出張の準備
- 日語口語:娯楽
- 日語口語:ナンセンスだは
- 日語口語:意外だな
- 日語口語:インターネットと攜帯電話
- 日語口語:電話の取次ぎ
- 日語口語:流行
- 日語口語:お前勉強しろ
- 日語口語:八百屋で買いもの
- 日語口語:ごみの収集
- 日語口語:もっとスピート出してもらえませんか
- 日語口語:パソコンでの文章作成を依頼する
- 日語口語:薬屋で
- 日語口語:あいさつ
- 日語口語:自分を何様だと思っているの?
- 日語口語:倒霉-------運がよくない
- 日語口語:接待の打ち合せ
- 日語口語:チョロい
- 日語口語:空模様
- 日語口語:伸び悩み
- 日語口語:地震
- 日語口語:お母さん感激しっちゃって
- 日語口語:リキいれる
- 日語口語:とんでもない大失敗をしてしまったんだ
- 日語口語:どうしたの?
- 日語口語:楽しみながらゆっくりいこう
- 日語口語:うける
- 日語口語:あんたなんか大嫌い
- 日語口語:「生け花教室で」~情報を得る~
- 日語口語:公共放送
- 日語口語:なんだか夢みたい
- 日語口語:友人との一日
- 日語口語:電話會話1
- 日語口語:暇をとる
- 日語口語:いやあ、驚いたな
- 日語口語:夏休みの旅行計畫
- 日語口語:スケジュールの打ち合わせ
- 日語口語:映畫を見ます
- 日語口語:郵便局で
- 日語口語:かったるい
- 日語口語:電話會話2
- 日語口語:日本人と仕事
- 日語口語:ボケる
- 日語口語:びびる
- 日語口語:すみません、いつもいつも
- 日語口語:おめでとう
- 日語口語:なんでこんなの買っちゃったんだろう
- 日語口語:映畫を見る
- 日語口語:心配
- 日語口語:私はだらしないわよ
- 日語口語:感謝
- 日語口語:寫真を撮る
- 日語口語:郵便代が上がったそうですね
- 日語口語:商店街で
- 部日語口語:屋で
- 日語口語:天気について
- 日語口語:買物
- 日語口語:やった!
- 日語口語:どうぞゆっくりしていってください
- 日語口語:もう、振り回されるのはごめんだわ
- 日語口語:観光
- 日語口語:お見舞い
- 日語口語:ペットロボット
- 日語口語:理髪店と美容院
- 日語口語:あ-あ、困っちゃったなあ
- 日語口語:趣味について
- 日語口語:ああいえば こういう
- 日語口語:大丈夫ですって
- 日語口語:びっくりさせないでよ
- 日語口語:訪ねる
- 日語口語:座談會
- 日語口語:おばあさん、お座りください
- 日語口語:後悔
- 日語口語:なんとお禮を申し上げてよいのやら
- 日語口語:婚式について----關于結婚儀式
- 日語口語:給料日
- 日語口語:先生からお願いしていただけませんか
精品推薦
- 沁水縣05月30日天氣:多云,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/14℃
- 大柴旦05月30日天氣:晴,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:19/8℃
- 惠農區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:29/16℃
- 南沙群島05月30日天氣:雷陣雨,風向:西南風,風力:4-5級轉5-6級,氣溫:31/26℃
- 臨清市05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 廣河縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/15℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:23/10℃
- 儋州市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 澄邁縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/24℃
- 于田縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課