*~か~ない(かの)うちに/~か~ないかに
導(dǎo)語:日語考試特別輔導(dǎo)。下面就隨外語教育網(wǎng)小編一起來學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~ |
042 *~か~ない(かの)うちに/~か~ないかに
動(dòng)詞:原形 + か、動(dòng)詞:ない形 + かのうちに
うちに
かに
【會(huì)話】
小平:あれ、まだ八時(shí)か。夕御飯から一時(shí)間たつかたたないかなのに、なんだかお腹が空いたなあ。
良子:今、食器を洗い終わったばかりなのに???。
小平:口に入る物なら何でもいいから、何かないの?
良子:あ~あ、片づくか片づかないうちに、またそんなことを言われてもねえ。これじゃ気が休まる暇もないわ。
【解説】
これらの文型は「~すると、すぐ~した」(連続発生)という意味を表します。既定事実なので、習(xí)慣を述べる場(chǎng)合以外は文末は完了形(「た」形)になります。同時(shí)発生を表す文型は多くあり、「~が早いか」(→ 文型046)、「~なり」(→文型280)、「~とたんに」(→文型 148)や「~そばから」(→文型 127)、「~や否や」(→文型428)などですが、各項(xiàng)を參照してください。
注意してほしいのは、上記の文型はどれも「~と、すぐ~」のグループで、後件で「~たい?~つもりだ?~だろう」などの意志?推量表現(xiàn)は使えません。これは條件を表す「と」と「たら」の違い(→資料?)から発生したものです。○ 帰ったら、すぐうがいをしなさい。× 帰ると、すぐうがいをしなさい。
【例文】
1.ホームに著くか著かないかに、発車のベルが鳴り出した。
2.彼女は、會(huì)社から送られてきた不采用の通知を読むか読まないうちに、わっと泣き出した。
3.彼はベットに橫になるかならないうちに眠ってしまった。
4.黒い云が現(xiàn)れるか現(xiàn)れないうちに、激しい突風(fēng)が吹き荒れ、その妖怪は姿を現(xiàn)した。
5.この店のパンは、店頭に并ぶか并ばないかのうちに、飛ぶように売れていく。
【例題】
1) 夜(が/を)明けるか(明ける/明けない)うちに、母は臺(tái)所に立って朝御飯の支度(が始まった/を始めた)。
2) 解答を(書く→ )終えるか(終える→ )かのうちに、試験官の「そこまで」という聲( ) した。
【前課の解答】
1) ったら(「~と言ったら」の口語→文型219)/まで/もう
2) 怒り(→文型137)/か/立ち(→文型003)
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國(guó)語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 中日雙語閱讀:春回大地 萬物復(fù)蘇
- 揭秘日語漢字的讀音
- 中日雙語閱讀:國(guó)難當(dāng)頭 政策為先
- 中日雙語閱讀:提高稅率 道路艱險(xiǎn)
- 中日雙語閱讀:震災(zāi)周年 同悲共痛
- 中日雙語閱讀:停戰(zhàn)撤軍 當(dāng)務(wù)之急
- 中日雙語閱讀:運(yùn)載火箭 發(fā)射失敗
- 中日雙語閱讀:普京當(dāng)選 有所感悟
- 惹人心動(dòng)的優(yōu)美日語之“花語”
- 中日雙語閱讀:遺屬怨恨 得以伸張
- 中日雙語閱讀:人類文明 不該傷人
- 中日雙語閱讀:數(shù)學(xué)無用 可以休矣
- 中日雙語閱讀:日本核電 面臨抉擇
- 日語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語閱讀:孤獨(dú)死亡 如何救助
- 中日雙語閱讀:三月語絮 恢復(fù)為先
- 中日雙語閱讀:重啟核電 須要慎重
- 中日雙語閱讀:厭倦當(dāng)前 向往當(dāng)年
- 中日雙語閱讀:觀光景點(diǎn) 交通肇事
- 中日雙語閱讀:面對(duì)污染 保持冷靜
- 中日雙語閱讀:世態(tài)不安 算命求簽
- 中日雙語閱讀:平安才女 如何感想
- 漢字文化趣談:“先生”的多個(gè)面孔
- 中日雙語閱讀:手術(shù)成功 需要減壓
- 中日雙語閱讀:緬甸選舉 走向民主
- 中日雙語閱讀:內(nèi)心痛楚 需要發(fā)散
- 中日雙語閱讀:災(zāi)后復(fù)興 完善距離
- NHK:體脂肪率低或維D不足易導(dǎo)致不孕
- 中日雙語閱讀:年金基金 遭遇橫禍
- 中日雙語閱讀:交通公社 百年華誕
- 伊豆的舞女(匯總)
- 中日雙語閱讀:多多賞花 少量飲酒
- 中日雙語閱讀:飲食文化 重大發(fā)現(xiàn)
- 中日雙語閱讀:新型能源 可燃冰塊
- 中日雙語閱讀:周刊雜志 九十華誕
- 中日雙語閱讀:現(xiàn)代八策 政治熱潮
- “卡哇伊”成為世界通用語受熱捧
- 中日雙語閱讀:賞花時(shí)節(jié) 慎重飲酒
- 中日雙語閱讀:百歲人生 精彩紛呈
- 中日雙語閱讀:鶴龍力士 晉升大關(guān)
- 日語閱讀:火星探測(cè) 有所發(fā)現(xiàn)
- 日語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:春寒漫漫 黃花正艷
- 中日雙語閱讀:放歸自然 初獲成功
- 中日雙語閱讀:善相兇相 孰是孰非
- 中日雙語閱讀:倫敦奧運(yùn) 日益臨近
- 中日雙語閱讀:年金基金 安全不保
- 中日雙語閱讀:吉本隆明 與世長(zhǎng)辭
- 中日雙語閱讀:政治中毒 日本現(xiàn)狀
- 中日雙語閱讀:和煦春光 姍姍來遲
- 中日雙語閱讀:東電公司 信譽(yù)掃地
- 中日雙語閱讀:量才適用 談何容易
- 中日雙語閱讀:多災(zāi)之國(guó) 脫逃為上
- 中日雙語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 中日雙語閱讀:明媚春光 何時(shí)降臨
- 語言藝術(shù):日語中的N種“死”法
- 中日雙語閱讀:人命官司 不得疏忽
- 中日雙語閱讀:唐納德金 卒壽轉(zhuǎn)身
- 中日雙語閱讀:造物之妙 人智不及
- 日語閱讀:國(guó)聯(lián)掃盲 世界希望
- 喵星人的歷史
- 網(wǎng)絡(luò)用語課堂:“l(fā)ol”為何物
- 中日雙語閱讀:冰河特征 尚且存在
- 中日雙語閱讀:思想檢驗(yàn) 令人生厭
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關(guān)
- 中日雙語閱讀:乍暖還寒 不可大意
- 中日雙語閱讀:迎著春雨 整裝出發(fā)
- NHK:文部科學(xué)省欲推進(jìn)耐震化建設(shè)
- 中日雙語閱讀:春寒料峭 何時(shí)回暖
- 手越祐也擔(dān)任足球世界杯節(jié)目主播
- 中日雙語閱讀:少些責(zé)難 多些合作
- 中日雙語閱讀:今日驚蟄 百蟲復(fù)蘇
- 歷史雜學(xué):“軍師”是哪一類人
- 中日雙語閱讀:泰坦尼克 百年之痛
- 中日雙語閱讀:融融春色 潤(rùn)澤天下
- 中日雙語閱讀:鳩山先生 又捅婁子
- 中日雙語閱讀:警官瀆職 治安動(dòng)搖
- 中日雙語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 中日雙語閱讀:櫻花前鋒 已到東京
- 中日雙語閱讀:戶均人數(shù) 跌破二人
- “清明時(shí)節(jié)雨紛紛”日語怎么說
精品推薦
- 2022收到直男禮物的心情說說 直男送的奇葩生日禮物的句子
- 2022電視劇星漢燦爛經(jīng)典語錄 星漢燦爛月升滄海原著臺(tái)詞
- 湘南學(xué)院是一本還是二本院校 湘南學(xué)院是一本嗎
- 成都信息工程大學(xué)是幾本 成都信息工程大學(xué)是一本還是二本
- 湖北文理學(xué)院屬于一本還是二本 湖北師范學(xué)院文理學(xué)院是二本嗎
- ?搞笑女官宣的沙雕文案 女生宣布戀愛的短句2022
- 易訂貨系統(tǒng)怎么樣 易訂貨怎么收費(fèi)
- 超級(jí)甜的很幸福的文案短句 令人感覺很暖心的句子2022
- 2022突然下傾盆大雨的說說 雷電交加傾盆大雨的說說
- 山西應(yīng)用科技學(xué)院二本還是三本 山西應(yīng)用科技學(xué)院是幾本
- 果洛05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:20/0℃
- 西吉縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:22/10℃
- 久治縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:18/5℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:29/15℃
- 和田縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/15℃
- 城北區(qū)05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí),氣溫:24/10℃
- 同仁縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/8℃
- 都蘭縣05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:西北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/9℃
- 舟曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:28/18℃
- 射陽(yáng)縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:20/18℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課