日語 考試助詞詳解(10)
導語:日語考試特別輔導。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
ところが
ところ來自名詞,ところが或ところ可以在句中起到相當于接續助詞的作用。
ところが一般接在助動詞た的后面,即以……たところが……的形式出現。
1表示確定順接條件,連接兩個并存的事項,前項為后項的契機,相當于たら的部分用法●あしたは晴れるだろうと思って寢たが、翌朝起きてみたところ、やっぱり晴れていた。
●そのくすりを飲んだところが、どんどんよくなって病気は一周間ですっかりなおりました。
2表示確定逆接條件,后項往往是與自己的意愿相反的事情,相當于漢語的可是卻的意思。
●叱られると思ったところが、かえって褒められた。
●店を開いたところ、客がさっぱり來ませんでした
ところで
1接續法ところで的接續法與ところが相同,即一般接在助動詞た的后面。
2意義和用法①表示假定逆接條件,與ても的用法相同,意為即使……也……縱然……也……等,后項一般是消極或否定的語氣。
●これ以上議論したところで、ますます混亂するばかりだ。
●どんなにたくさん本を買ったところで、読まなければ何にもならない。
●話してみたところで、分かるまい。
どころか
どころか的どころ也是來自名詞ところ。どころ還有一些特殊的用法。
1接續法どころか接在體言,副詞以及活用詞的連體形后面,還接在形容詞的詞干后面。
●お前なんかには、千円どころか、百円だって貸せないぜ。
●しばらくどころか、一ヶ月も待たされた。
2意義和用法。
①列出份量較輕的前項并后續程度上更進一步的事項,意為不僅……而且……
●田中さんは英語どころか、フランス語もドイツ語も知っています。
●百円どころか千円もかかった。
www.examw.com
②舉出兩個完全相反的事項,否定前項,并強調后項的事實,意為根本不是……而是……
●私は獨身どころか、もう子供が三人もあります。
●寒いどころか、汗が出るぐらいだ。
③以……どころか……ない的形式,強烈地否定前項,因為后項是程度上更進一步的被否定的事實,意為別說……連……也……
●あの人は漢字どころか、平仮名も書けない。
●田中さんは部屋を掃除するどころか、顏も洗わないくらいのなまけものだ。
2012年日語輔導科目
主講名師
課時
試聽
價格
報名
新日語能力考N1強化提高班
李 倫
60節
460元
新日語能力考N2強化提高班
李 倫
56節
460元
新日語能力考N1真題解析班
李 倫
38節
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 溫暖日本語:讀給愛人(4)
- 溫暖日本語:讀給愛人(9)
- 溫暖日本語:讀給愛人(8)
- 溫暖日本語:讀給愛人(7)
- 日本作家-赤瀬川 隼
- 日本作家-芥川 龍之介
- 【日本昔ばなし】山の背比べ
- 日本作家-阿井景子
- 中日對照:人生勵志名言集(29)
- 宮澤賢治作品朗讀欣賞:貓的事務所
- 日本歷史人物:間部詮房
- 日本作家-朝倉 かすみ
- 【日本昔ばなし】桃太郎
- 溫暖日本語:讀給愛人(6)
- 日本作家-饗庭篁村
- 日本作家-明石 散人
- 【日本昔ばなし】舌きり雀
- 【日本昔ばなし】鶴的報恩
- 日本作家-阿木慎太郎
- 日本作家-赤羽 建美
- 溫暖日本語:讀給朋友(5)
- 【日本昔ばなし】山鳩
- 溫暖日本語:讀給朋友(6)
- 溫暖日本語:讀給朋友(1)
- 【日本昔ばなし】笠地蔵
- 中日對照:人生勵志名言集(14)
- 溫暖日本語:讀給愛人(1)
- 【日本昔ばなし】金太郎
- 溫暖日本語:讀給自然(1)
- 【日本民間故事】狐貍化作的假橋
- 日本作家-青山光二
- 中日對照:人生勵志名言集(27)
- 日本作家-阿久 悠
- 中日對照:人生勵志名言集(12)
- 【日本昔ばなし】雀と啄木鳥
- 溫暖日本語:讀給家人(1)
- 中日對照:人生勵志名言集(21)
- 日本作家-朝井 リョウ
- 日本作家-阿井渉介
- 溫暖日本語:讀給朋友(2)
- 【日本昔ばなし】聰明的猴子和豬
- 日本作家-秋元 康
- 日本作家-愛川晶
- 溫暖日本語:讀給愛人(5)
- 【日本昔ばなし】一寸法師
- 【日本昔ばなし】買夢
- 【日本昔ばなし】しっぽの釣り
- 中日對照:人生勵志名言集(17)
- 日本作家-赤城 毅
- 【日本昔ばなし】かちかち山
- 【日本昔ばなし】狢
- 日本作家-秋月 達郎
- 中日對照:人生勵志名言集(19)
- 【日本昔ばなし】花さか爺
- 總領事哈里斯來日與通商條約
- 溫暖日本語:讀給自然(4)
- 【日本昔ばなし】屁こき爺
- 【日本昔ばなし】浦島太郎
- 溫暖日本語:讀給愛人(3)
- 【日本昔ばなし】瘤取りじいさん
- 中日對照:人生勵志名言集(30)
- 【日本昔ばなし】-泣いた赤鬼
- 日本作家-赤川次郎
- 中日對照:人生勵志名言集(15)
- 日本作家-淺黃斑
- 日本傳統名字“和子”背后的雜學
- 【日本昔ばなし】天に昇った男
- 日本作家-蒼井上鷹
- 中日對照:人生勵志名言集(28)
- 【日本昔ばなし】田野久
- 中日對照:人生勵志名言集(20)
- 溫暖日本語:讀給自然(3)
- 日本作家-青山真治
- 中日對照:人生勵志名言集(18)
- 中日對照:人生勵志名言集(13)
- 溫暖日本語:讀給愛人(10)
- 日本作家-青木淳悟
- 日本作家-青野聰
- 【日本昔ばなし】三年寢太郎
- 中日對照:人生勵志名言集(31)
- 日本作家-阿川 弘之
精品推薦
- 裕民縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:19/8℃
- 貴南縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/5℃
- 鄯善縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/15℃
- 合作市05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 卓尼縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:21/9℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 瑪多縣05月30日天氣:小雨轉雨夾雪,風向:西風,風力:4-5級轉3-4級,氣溫:16/1℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
- 布爾津縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:17/6℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課