日語敬語基本方針
1.くどい敬意表現はやめよう。誤解を生む表現はよりよい表現にしていこう。
2.言葉も人も変わります??獭─葔浠工雭齻幱Qには、柔軟に対応しよう。
3.お互いの人格が尊重できる、ごく自然な表現をしよう。
4.できるかぎり簡潔になることを心がけて、相手に対して明確に伝わる表現をしよう。
5.文法的な正誤ではなく、「気持ちが正しく伝わるかどうか」を考えよう。
私はこのサイトで敬語の使用を広めようとしたり敬語の誤りを正そうとしているのではありません。
あくまでも個人の知識欲に基づいて自分を磨くためにまじめに製作しているサイトです。
學究的な詳しい解釈は、他のサイトにおまかせします(^^;)。
「あははっ」では、日常の會話レベルでできるだけ多くのみなさんと意見交流したいと思っています。
●敬意表現を使う、ということは「相手の人格や立場を尊重する」ということです。敬意表現を使いこなす人は、話の內容とともに、人間関係をしっかり意識している人、なのです。
もっと単純に言ってしまうならば、「私はあなた(あの人)にとってこういう立場の人なんですよ?!工趣いπ预颏筏皮い毪趣いΔ长趣扦?。就職活動、仕事上、日本の言語の研究、教育指導、いろいろな場面で「敬意表現のよりよい使い方」が求められています?!袱饯螆訾稳碎g関係を理解し、相手の立場を尊重して、そのことを相手に正しく伝えること」が求められています。
お互いを感情のある人間としてしっかり認めると、ごく自然に「敬意」がわいてきます。敬意はもちろん、找玀浜靡玀騺護à瑜Δ趣筏郡趣?、両者の間で表現の基準がズレていたら「いやみ」にとられたり「バカにされた」「なまいきだ」という誤解が生まれてしまうこともあります。
●なぜ「敬語はむずかしい」のでしょうか。
感謝.敬意。その気持ちを伝える言葉が敬語です。その気持ちはだれでも自然にわいてくることですから、気持ちがわいてきたときに敬語を使えばいい、使い方としてはそれだけのことです。
人間関係はとても複雑です。特に日本では、昔から「禮儀·作法はその人の人格をあらわす」ものとして重視されてきました。ですから、敬語はもともと厳密な使い方をされてきたので、日本語の中でも特にむずかしい部分だといわれます。しかし逆に考えると、細やかな気持ちを表現できるので、日本語のよいところだ、ともいえます。むずかしいと思わせる原因は大きく2つあります。
1.「それぞれの立場に対する気遣いを態度ではなく言葉で表現しようとしている」
2.「正しいか間違っているかにこだわる」
からです。なんとなく使って許されるならいいのですが、敬語に関してはかなり厳しく言われることがある。1.はそんなことまでして相手に配慮しようとする日本人の細やかな心遣いの見事さ(いいときも悪いときもありますが)の典型でしょう。2.は接客をはじめ対人関係に影響するものなので、みんながとても気をつかっているのです。
敬語を使うということは、単に言葉の問題だけではなく、生活上の禮儀や作法も一緒に考えなければならないので、とても堅苦しく感じてしまいがちです。苦手 t;·など、學問的な定義づけの言葉だけで拒否反応がでますよね。文法的に説明するにはとても便利な用語ですが、もっと感覚的に「相手語」「自分語」などと定義したほうがわかりやすいかも知れません。(じゃり説として普及させてみようかな?)
●昔ながらの正確な表現にこだわるならば、ほとんどの人が敬語をうまく使いこなせていません。敬語には自信がない、と思っている人がかなり多いようです。それは、敬語を學ぶ機會がないまま、日常で「なんとなく」使っているからです。
敬語の間違いについては、あちらこちらで議論されていますし、たくさんの本が出版されているにもかかわらず、現実にはなんとなく使っていたり、身近な人から見聞きして覚えた表現を感覚的に使っている人がほとんどです。ひとつひとつを取り上げて、いくら「正しい」「間違っている」と議論したところで、なかなか使い方が変わるものではないし、面倒、難しいという雰囲気だけが広まっていくように思います。
自信がないしわからないけれど、使わなければならないときがある。間違うと「それはおかしい」と指摘を受けて嫌な思いをする?!袱袱?、正しい表現は?」というと、指摘した人も自信がないし注意された人も納得がいかない。ますますうっとおしい気分になっていきますよね?!妇凑Zなんてないほうがいい」となってしまう。
●敬意が伝わればそれで十分、かた苦しくこだわるのはめんどうだ、と考える人が増えてきました。
ただ、「敬語は全く無くてもいい!」という人は少ないようです。たとえ「敬語不要論派」の人でも、敬意表現を使わずに會話することはありえないでしょう?!袱扦埂埂袱蓼埂埂袱亭丹蟆工溟v西弁の「おおきに」なども敬語にあたるのですから。他人に対する丁寧な表現は社會生活上必要です。初対面の人にいきなり「おまえは、··」と話しかけられると、誰でも気分が悪いものです。昔は「御前」というのは高貴な人あてに使う敬語でしたが、今の「おまえ」という語には、見下しの意味あいが含まれるようになったからです。
使い方が正しいとか間違っているということが重要なのではなく、あくまでも使う社會の共通認識=感覚の問題なのです。
●日本の社會の構造が、上下関係中心から、橫並び主體に変化してきました。今までの敬語の使い方では、よりよい會話はできなくなりました。
古くから使われてきた「伝統的な敬語」は、身分をもとにした上下関係が前提でした。昔ながらの使い方だけにこだわることによって「尊敬語を使うことによって差別的な社會を溫存させているのではないか」と心配する人もいます。これからの敬意表現は「上下関係に重點をおいて」使われるものから、「お互いの人格を尊重する気持ちで」使われるように変わらねばなりません。特に社會人としての対話は、お互いに対等でありながら、共に敬意を含むべきでしょう。
過去のように上下が意識された頃と、現在では狀況が違うのです。敬語は「お互いの立場を表明する」ものであって、「上下関係を表すものだという認識は捨ててしまった方がよい」でしょう。
●どのような敬意表現を使うべきなのかなど、言葉に関心を持つことは、物事を見る目を養ったり気遣いを考えることになるので、結局は自らの人生を豊かにすることにつながると思います。
「きちんと敬語を使いこなしたい」「いや、敬語は必要と思わない」などは、「どうしてそう思うのか?」という議論になると、最後には「人としての生き方、あり方」の問題にいきつきます。
「黃色」という言葉しか知らない人と、「レモン色」「やまぶき色」「クリーム色」「パステルイエロー」、さらに「おうど色」「もえぎ色」「オレンジ色」「みかん色」···を知っている人では、表現力も物の見え方も違います。食事の時「レタス」「キャベツ」「はくさい」の違いがわかる人とわからない人では、味も食事の楽しみ方も違いますよね。結局、物事は「言葉」を所有することによって認識できる部分が大きいので?は、「相手に対する気遣い」もありますが、
「自分の側の豊かさ」が大きく違ってくる
ということを、しっかり認識すべきです。敬語を中心とした敬意表現が果たす役割をしっかりと理解したうえで、いろいろなことを前向きに議論すればいい、と思います。
ま、そんなこんなで、みなさんと一緒に表現についていろいろ悩んでみましょうか、というサイトであります
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 標準日本語語法總結
- 日語星座名稱對照表
- 日語文法:ように の使い方
- 新世紀日本語教程學習筆記整理1
- 標日句型1
- 日本動畫片里必備句
- 標準日本語初級助詞總結
- 日語文法:から 格助詞
- 日本諺語
- 日語文法:が 接續助詞
- 日語判斷句1
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語2
- 日語中的難讀漢字及例句百句
- 標日句型3
- 標準日本語語法總結
- 日語文法:語氣助詞 かしら
- 標準日本語語法總結
- 標日句型6
- 日語假定句「…ば~」語法小結
- 日語文法:作文の文型の表現--順接の接続表現
- 日語文法:假定形ば、と、たら、なら的用法
- 日語文法:し 接續助詞
- 新世紀日本語教程學習筆記整理2
- 日語慣用型
- 日本語の用言変化いろいろ
- 粗口日語
- 古典日語文法4
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語3
- 日語文法:助詞特殊用法
- 標日句型2
- 日語~など/~なんか/~なんて 的區別
- 標日句型7
- 日語描寫句1
- 初級日語學習
- 日語文法:受身
- 標日句型4
- 日語“と、ば、たら、なら”的比較和例解
- 日語文法:「職が変わる」と「職を変わる」はどう違う?
- 瀏覽外語網站的常用語中日英對照表
- 標準日本語初級接續詞總結
- 日語文法:に 格助詞
- 日語文法:伝統的文法から新しい文法へ
- 《大家的日語1》語法整理3
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語6
- 古典日語文法2
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語5
- 《大家的日語1》語法整理2
- 日語文法:て 接續助詞
- 日語文法:私の復習用の一級文法(一)
- 關于戰國人名(中日英對照)
- 古典日語文法3
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語4
- 日語文法:“が”和“は”的精髓
- 日語文法:「には」と「では」はどう違う?
- 動漫日語中—常用語句
- 新世紀日本語教程學習筆記整理3
- 日語推測句
- ソフトウエアエンジニア向けの日本語1
- 日語文法:タ型的意義,到底表示“完了”還是“過去”
- 日語文法:の 領格助詞
- 日語文法:動詞的活用形整理
- 日語敘述句1
- 古典日語文法1
- 日語文法:まで 格助詞
- 日語的時態和慣用型
- 日語學習:怎么記住某個動詞是幾段動詞?
- 標準日本語語法總結
- 日語敘述句2
- 日語文法:は 提示助詞
- 日語中陰歷月份的別稱
- 日語文法:なり的多種用法
- 日語文法:と 格助詞
- 常用日語慣用語—“ 気” 系列
- 日語判斷句2
- 日語文法:格助詞的總結
- 標日句型5
- 《大家的日語1》語法整理1
- 日語的指示詞
- する 的意義和用法
- 日語文法:「大きなお世話」和 “很大的幫助”
- 日語的構造與日語的分析
精品推薦
- 興海縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:21/4℃
- 宕昌縣05月30日天氣:小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/13℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 疏勒縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 廈門市12月01日天氣:多云,風向:東北風,風力:4-5級,氣溫:19/14℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 阿圖什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/13℃
- 喀什市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 武都區05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:30/20℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶??靾箝喿x精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課