公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線翻譯>>日語慣用句:垂頭喪氣

日語慣用句:垂頭喪氣

  日語慣用句型是日本人常用的地道口語句型,外語教育網(wǎng)總結(jié)歸納了日語慣用句,希望對學(xué)習(xí)日語的朋友們有所幫助!

  青菜に塩(あおなにしお)

  垂頭喪氣。無精打采。

  例:彼は入社試験に落ちて、青菜に塩の狀態(tài)(じょうたい)だ。

  譯:他沒有通過公司的錄用考試,一副無精打采的樣子。

  煽りを食う(あおりをくう)

  ①受(強(qiáng)風(fēng))沖擊。被(疾風(fēng))吹倒。

  ②經(jīng)濟(jì)上受到影響。遭受損失。

  ①例:爆風(fēng)の煽りを食って10メートルも吹き飛ばされた。

  譯:被暴風(fēng)刮出去10米遠(yuǎn)。

  ②例:円高の煽りを食って経営が苦しい。

  譯:受日元升值的影響,(公司)經(jīng)營艱難。

  垢が抜ける(あかがぬける)「也作“垢抜けする”」

  變漂亮了。不土氣了。時髦起來。

  例:東京で大學(xué)生活をするうちに、あの子も垢が抜けてきたね。

  譯:那孩子在東京上大學(xué)期間,漸漸地也時髦起來了。

  足掻きが取れない(あがきがとれない)

  一籌莫展。進(jìn)退維谷。

  例:何とかしたいと思っても、この不景気では足掻きが取れない。

  譯:即使想做點(diǎn)兒什么事,在這不景氣的時節(jié),也是讓人一籌莫展。

  赤くなる(あかくなる)

  羞得無地自容。面紅耳赤。

  例:聞いている方が顔が赤くなるようなことを、人前でよく言えるね。

  【我要糾錯】 責(zé)任編輯:null

網(wǎng)友關(guān)注

主站蜘蛛池模板: 从江县| 凤庆县| 彭阳县| 湘潭县| 南木林县| 扶绥县| 阿鲁科尔沁旗| 阿勒泰市| 扎赉特旗| 广昌县| 麻阳| 酒泉市| 长子县| 抚远县| 边坝县| 济阳县| 和龙市| 灵宝市| 安丘市| 桂林市| 克拉玛依市| 静海县| 休宁县| 潜山县| 繁昌县| 绍兴县| 浙江省| 历史| 象州县| 于都县| 玉溪市| 和硕县| 宁强县| 周口市| 龙陵县| 永宁县| 宕昌县| 文化| 蒙山县| 临澧县| 安国市|