公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日語語法辨析:おきに/ごとに/ずつ

日語語法辨析:おきに/ごとに/ずつ

  導語:外語教育網小編整理了日語語法辨析,希望對你有所幫助,更多日語學習資料盡在外語教育網,敬請關注。

  意思:

  「おきに」

  【詞義】只能接在數量詞后,表示同等間隔,即間隔該數詞表示的數量。

  例:この薬は、3時間おきに溫かいお湯で飲みなさい。這個藥每隔三小時用熱水吃一次。

  この線は5分間おきに一本発車することになる。這條線每隔5分鐘發一輛車。

  「ごとに」

  【詞義1】接在不可再細分的名詞、數量詞后、動詞連體形后,將其作為一個整體看待,表示“逐一,毫無例外”之意。

  例:家ごとに至急知らせを配る。挨家挨戶發緊急通知。

  合う人ごとに「おはよう」と挨拶をする。對每個人說早上好。

  【詞義2】以“數量詞(動詞)+ごと”的形式,表示以所接續數量詞整體為一個計算單位(而不是間隔單位)。

  例:これは3時間ごとの天気予想図です。這是三個小時的天氣預測圖。

  「ずつ」

  【詞義】以“數量詞、程度副詞+ずつ”的形式表示同等量分配和等量反復。等量分配的基準用「に」表示,即「~に~ずつ~」。

  例:原稿用紙を一人に3枚ずつ配ること。稿紙每人三張。

  分析:

  ①「おきに」表示等量間隔,「ごとに(の)」表示毫無例外和整體計算單位,「ずつ」表示等量分配,詞義各不相同。因此,「4年おきに」意為“每間隔四年”,「4年ごとに」意為“每四年”(實際間隔為三年)。此外三個詞在接續上也不盡相同。

  例:この薬は、3時間沖に飲んでください。這藥每隔三小時吃一次。

  この薬は、3時間ごとに飲んでください。這藥每三小時吃一次。

  ②表示比例基準的「に」不能與毫無例外的「ごとに」互換。下句中的「一人に」表示比例基準,「一枚ごとに」表示毫無例外之意。

  例:原稿用紙は、一人に3枚ずつ配り、一枚ごとに名前を書くこと。稿紙每人三張,每一張都要寫上名字。

  ③「ごと」作為詞素,還可以接在名詞后,表示「~と共に ~と一緒に」之意。

  例:肉を骨(×おきに ○ ごと ×ずつ)食べる。肉和骨頭一起吃。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 平利县| 台东县| 三明市| 西盟| 宁强县| 昌邑市| 彭阳县| 上饶市| 京山县| 海兴县| 林周县| 奇台县| 南汇区| 彝良县| 贺兰县| 张北县| 南汇区| 武功县| 闽清县| 渝中区| 青铜峡市| 德州市| 惠水县| 九江县| 余庆县| 大厂| 铜山县| 孝义市| 梨树县| 萨迦县| 清水县| 新兴县| 贵港市| 灵丘县| 梅州市| 余庆县| 阜新市| 阳新县| 夏邑县| 安福县| 垫江县|