公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>日本語敬語の入門——13

日本語敬語の入門——13

  (12回につづいて)

  2、“---ていただく” “---てもらう”是自謙語補助動詞的使用方法:

  例:これで 本日の會議を閉じさせていただきます。

  請允許我宣布今天的會議到此結束。(向大家表示請求)

  例:當銀行に口座を開かせていただき、ありがとうございます

  承蒙您惠顧我行,不勝感謝。(領受了他人的恩惠)

  例:拝借させていただければ 契約と同時に五十萬円差し上げます。

  如果同意我借用,那我在簽約的同時交給您50萬元。

  (領受了他人的恩惠)

  説明:

  (1)“---ていただく”的句法,比“お?ご---いただく”的句法

  在表謙程度上要低。二者不可混同使用。

  (2)“---ていただけませんか” 比“---ていただきます”的語氣要更委婉、請求的色彩要濃,使用時,視對方的身份和自己請求的內容而定。

  (3)“---せ/させていただく”句法沒有否定式。

  例:“我不能為您郵遞----”時:

  配達させていただません。(錯誤)

  正しい:配達させていただくことはできません。

  配達させていただくことは申し受けかねます。

  (4)“---せ/させていただく”的句法,在前面不可接尊敬語動詞。

  例:おっしゃらせていただきます。(錯誤)

  3、“---てください”の使い方:

  “---てください”是 “---てくれる”的尊敬語的表達形式,以尊敬的

  語氣請求對方為自己做某事,或對他人為自己做的事向對方表示感謝的心情。

  “---てください”的形式比“お/ごーーーくださる”形式的

  表敬程度要低,請注意使用。

  例:鈴木さん、大阪まで行ってくださるでしょうか。

  鈴木君,您能為我去趟大阪嗎?(我請求他為我做某事)

  例:もうすぐ 居れば お會いできたのに、でも昨日も來て

  くださったのは嬉しいわ。

  我再等一會兒就能見到了呀,不過,他昨天也來了

  就夠讓我高興了。(他為我做某事)

  例:ここのところが分かりませんが、もう一度 説明してください。

  這里我搞不明白,請再講解一下吧。

  注意:

  1、“---ていただく”和“---てくださる”都用于客觀敘述的情況,

  但表達的意思是不同的。

  A:田中先生は 英語を 教えてくださった。

  田中老師教我英語。

  B:田中先生に 英語を 教えていただいた。

  (我請)田中老師教我英語。

  A:“田中先生”是主語,動作的發動者。

  (表示說話人的感謝心情)

  B:“田中先生”是補語,是說話人請求后發出的動作。

  (表示說話人的請愿的心情)

  2、“---てくださる”因為是敬語,所以前面不能接自謙語動詞。

  例:申してください。(錯誤)

  (正確)言ってください。

  例;參ってくださいませんか。(錯誤)

  (正確)行ってくださいませんか。

  3、“---てくださる”雖然是尊敬語,但屬于命令形,一般只用于

  同輩或者在鄭重場合下對晚輩講話時。

  對有些身份的人,或者需要表示較高敬意時,最好

  用“---てくださいませんか”的形式,口氣要委婉的多了。

網友關注

主站蜘蛛池模板: 凤冈县| 宾阳县| 会东县| 天峨县| 蓝山县| 平阳县| 定结县| 勃利县| 盘锦市| 图们市| 井冈山市| 波密县| 洪湖市| 沁阳市| 红桥区| 丹阳市| 大港区| 浦北县| 奈曼旗| 青海省| 山西省| 乌拉特中旗| 龙川县| 石台县| 永修县| 马龙县| 长顺县| 泽州县| 平安县| 秀山| 新兴县| 博爱县| 西安市| 星子县| 十堰市| 繁峙县| 中卫市| 蒙阴县| 衡南县| 镇原县| 永吉县|