【早安日語】第9講
[會(huì)話]淡水で——すみませんが、淡江大學(xué)の學(xué)生ですか。對(duì)不起,請(qǐng)問你是淡江大學(xué)的學(xué)生嗎?
——はい、そうです。私は淡江大學(xué)の學(xué)生です。是的,我是淡江大學(xué)的學(xué)生。
——あの方も淡江大學(xué)の學(xué)生ですか。那位也是淡江大學(xué)的學(xué)生嗎?
——いいえ、あの方は日本語の先生です。那位是日語老師。
——淡江大學(xué)はどちらですか。淡江大學(xué)在哪里?
——あの山の上です。在那座山上。
[文型]
1、私は學(xué)生です。我是學(xué)生。
私は日本人ではありません。我不是日本人私は學(xué)生です。臺(tái)灣人です。 我是學(xué)生,是臺(tái)灣人。
私たちは淡江大學(xué)の學(xué)生です。我們是淡江大學(xué)的學(xué)生。
2、この人は誰ですか。這人是誰。
その人は私の友達(dá)です。 那人是我朋友。
その人は私の友達(dá)で、日本人です。那人是我朋友,是個(gè)日本人。
3、あの方はどなたですか? 那位是誰。
あの方は先生です。 那位是老師。
あの方は先生で、アメリカ人です。那位是老師,是美國人。(那位是美國老師)
4、ここはどこですか? 這是什么地方。
ここは淡江大學(xué)です。 這是淡江大學(xué)。
ここは淡江大學(xué)で、私たちの學(xué)校です。這是淡江大學(xué),是我們的學(xué)校。
5、図書館はどこですか? 圖書館在哪?
[文法溫故而知新]
1.「は」作助詞時(shí)要讀作半母音的(WA)
例如:
これは本です。
私は日本人です。
あそこは大學(xué)です。
2.表示疑問的「か」后面為什么沒有“?”
日語原來是沒有標(biāo)點(diǎn)符號(hào)[句読點(diǎn)(くとうてん)]的,現(xiàn)在日語雖然有了“句読點(diǎn)”,但還是很有限的,“、”和“。”
“、”表示中頓,“。”表示句子結(jié)束。
因此當(dāng)我們用到疑問的時(shí)候,將這個(gè)疑問終助詞「か」加在句末,然后將音調(diào)上揚(yáng)。
例如:
あなたは田中さんですか。(↑)
不過現(xiàn)在也會(huì)看到日本人在「か」后面加“?”,表示感嘆的時(shí)候也會(huì)用“!”。
3.「で」有很多用法,今天這一課主要說一下其中一種:表示中頓或者并列。
前面我們已經(jīng)學(xué)習(xí)了「甲(名詞)は乙(名詞)です。」的句型。
例如:
あの方は日本人です。
あの方は先生です。
這時(shí)候我們就能用“名詞+で”將謂語部分連接起來。
那么上面兩句話就變成:あの方は日本人で、先生です。
注意:「で」表示中頓或者并列時(shí),前面只能加形容動(dòng)詞或者名詞。
4.本課慣用語「すみませんが」廣泛地運(yùn)用于向人請(qǐng)教的客氣用法。
例如:
すみませんが、何時(shí)ですか。
すみませんが、鈴木さんですか。
[單詞復(fù)習(xí)]
私 (代)[わたし]我學(xué)生 (名)[がくせい]學(xué)生日本人 (名) [にほんじん]日本人臺(tái)灣人 (名) [たいわんじん]臺(tái)灣人私たち (代) [わたしたち]我們學(xué)校 (名) [がっこう]學(xué)校この (連體)這人 (名) [ひと]人誰 (代) [だれ]誰その (連體)那,那個(gè)友達(dá) (名) [ともだち]朋友あの (連體)那個(gè)方 (名) [かた]先生,女士,可以看作“ひと”的敬語何方 (代) [どなた]哪位,可以看作“だれ”的敬語先生 (名) [せんせい]老師アメリカ人(名) 美國人ここ (代) 這兒,這里どこ (代) 哪兒,哪里図書館 (名) [としょかん]圖書館本屋 (名) [ほんや]書店そこ (代) 那兒,那里教室 (名) [きょうしつ]教室あそこ (代) 那里銀行 (名) [ぎんこう]銀行郵便局 (名) [ゆうびんきょく]郵局トイレ (名) 廁所こちら (代) 這里,這邊;這個(gè);這位クラスメート(名)同班同學(xué)そちら (代) 那邊;那個(gè);那位あちら (代) 那里;那件東西;那位學(xué)長(zhǎng) (名) [がくちょう]大學(xué)校長(zhǎng)パン (名) 面包~屋 (名) [や]~店うち (名) 家國 (名) [くに]國家を (助) 格助詞(表示動(dòng)作所涉及的對(duì)象和內(nèi)容的句子成分)
どちら (代) 哪邊;哪個(gè);哪位お宅 (名) [おたく]府上會(huì)社 (名) [かいしゃ]公司山 (名) [やま]山上 (名) [うえ]上面
[日本のいろいろ]
お箸を使うときタブー 筷子使用時(shí)的禁忌移(うつ)り箸(ばし) 挾完一道菜馬上又夾另一道菜迷(まよ)い箸 當(dāng)我們挾菜時(shí)不知道挾哪個(gè)好,手中的筷子猶豫不定押(お)し込(こ)み箸 用筷子把食物塞進(jìn)口中塞得滿滿的寄(よ)せ箸 用筷子前端移動(dòng)飯碗、盤子等探(さぐ)り箸 用筷子在菜盤中挑選自己喜歡的食物挿(さ)し箸 把筷子插進(jìn)食物取用,比如蛋、魚丸之類的圓圓的食物舐(ねぶ)り箸 用舌頭舔沾在筷子上的食物。舐る和しゃぶる、舐める一樣都表示用舌頭舔東西。
せせり箸 用筷子剃牙涙(なみだ)箸 挾菜的時(shí)候湯汁亂滴かきこみ箸 以嘴就食物,而且不停得把食物放進(jìn)嘴里挾(はさ)み箸 用筷子接取別人挾過來的食物。據(jù)說這是對(duì)過世的親人撿骨的時(shí)候該有的動(dòng)作
[練習(xí)]一 聴解質(zhì)問一 鈴木さんは日本人ですか。
質(zhì)問二 鈴木さんも淡江大學(xué)の學(xué)生ですか。
二 將下面的句子合成一句1.私は中國人です。
私は淡江大學(xué)の留學(xué)生です。
2.ここは図書館です。
そこは本屋です。
あそこは郵便局です。
--------------------------------------------------------------------------------
一 聴解初めまして、私は鈴木で、日本人です。
東京大學(xué)の學(xué)生です。どうぞ宜しくお願(yuàn)いします。
二 1.私は中國人で、淡江大學(xué)の留學(xué)生です。
2.ここは図書館で、そこは本屋で、あそこは郵便局です。
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 平安時(shí)代的才媛們:紫式部
- 日本“夫妻別姓”引爭(zhēng)議
- 日語閱讀:日本男人化妝
- 精選中日文對(duì)照閱讀:論語とそろばん
- 日本各種美食名字的由來
- 日語文章閱讀:どんなストレスに弱い(經(jīng)受不住哪種壓力)
- 日語文章閱讀:交際
- 日語文章閱讀:將來の夢(mèng)(將來的夢(mèng)想)
- 在日本要送什么樣的圣誕禮物
- 日語文章閱讀:通信販売(郵購)
- 天聲人語翻譯:十月絮語 人的力量
- 精選中日文對(duì)照閱讀:線を越え
- 舌尖上的科學(xué):顏色是否會(huì)影響味覺
- 日語文章閱讀:動(dòng)物の目(動(dòng)物的眼睛)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:建築士ら
- 日語閱讀:中秋節(jié)月餅市場(chǎng)花樣多
- 日語文章閱讀:“心が育つ”まで待つこと(等待直到“心智的成熟”)
- 日語文章閱讀:未來の學(xué)校(未來的學(xué)校)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:人口問題
- 聲優(yōu)偶像化的本質(zhì)分析:男性聲優(yōu)篇
- 日語文章閱讀:ホワイトデー 白色情人節(jié)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ふたりの科學(xué)巨人
- 東瀛中世歷史:從平氏到戰(zhàn)國
- 精選中日文對(duì)照閱讀:競(jìng)馬
- 測(cè)測(cè)你“戀愛的留戀度”
- 精選中日文對(duì)照閱讀:ケヤキ
- 你所不知的日本“廁所文化”
- 東京都絕美賞櫻佳景10選
- 日語文章閱讀:バレンタインデーのお返しを 情人節(jié)的回贈(zèng)
- 日語文章閱讀:仮名の由來(假名的由來)
- 日語文章閱讀:心のやすらぎ(心的安樂)
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 精選中日文對(duì)照閱讀:アンデルセン
- 日語文章閱讀:一室の空間(一室的空間)
- 日語文章閱讀:未來のロボット(未來的機(jī)器人)
- 日語文章閱讀:母が託したもの(母親委托的東西)
- 日語文章閱讀:「少子化」という言葉
- 精選中日文對(duì)照閱讀:15の春
- 日本的圣誕美食來了
- 東瀛風(fēng)情:簡(jiǎn)述日本文學(xué)史
- 日語文章閱讀:日本ならではの風(fēng)習(xí) 日本獨(dú)有的風(fēng)習(xí)
- 日本文化:紅豆年糕湯引發(fā)的戰(zhàn)爭(zhēng)
- 天聲人語翻譯:愛車青年 數(shù)量減少
- 日語文章閱讀:日本の慣用句(日本的慣用語)
- 日語文章閱讀:小さなお金の大きな働き(小錢的大功效)
- 日語文章閱讀:初月給(首次工資)
- 工作不順利:是因?yàn)槟憧傉f這5句話
- 日語文章閱讀:少子社會(huì)(少子社會(huì))
- 成功之道:喝咖啡要用茶托的意義
- 圣誕故事:稻草人與日本人的信仰
- 無印良品成功背后的秘密
- 日語閱讀:柯南主線劇情
- 精選中日文對(duì)照閱讀:四字熟語
- 精選中日文對(duì)照閱讀:『飛ぶ教室』
- 日本科學(xué)家研究發(fā)現(xiàn)幸福感與大腦構(gòu)造有關(guān)
- 柯南20年:還記得小蘭的發(fā)型嗎
- 日語文章閱讀:日本の若者(日本的年輕人)
- 日語文章閱讀:狹くて広い和室(又窄又寬的日式房間)
- 雙語閱讀:被埋沒的日本國立大學(xué)—京都府立大學(xué)
- 日語文章閱讀:學(xué)校の行事(學(xué)校的活動(dòng))
- 日語常用敬語的錯(cuò)誤表達(dá)
- 日語文章閱讀:ことわざ(諺語)
- 關(guān)東關(guān)西日常料理差異大
- 日本獨(dú)特的電車文化
- 日本漫畫:打開的新世界大門
- 日語文章閱讀:社員旅行(職工旅行)
- 日語文章閱讀:親の方針を伝えること(傳達(dá)父母的方針)
- 日語文章閱讀:漢字の成り立ち(漢字的構(gòu)成)
- 精選中日文對(duì)照閱讀:偽裝の論理
- 日語文章閱讀:咀嚼力(咀嚼力)
- 日本禮儀:你坐的位置有沒有失禮
- 女性語“てよだわ”的由來
- 日語文章閱讀:祖父母宅“お泊り”サムースクール
- 日本江戶時(shí)代簡(jiǎn)介
- 日語文章閱讀:冬日關(guān)東煮的新做法
- 日本禮儀:你真的會(huì)斟酒嗎
- 日語文章閱讀:ゴミ(垃圾)
- 日語文章閱讀:蚊帳に守られ眠る子どもたち
- 日企的未來:終身雇傭制漸漸廢止
- 天聲人語翻譯:藝人島倉 與世長(zhǎng)辭
- 日語文章閱讀:お風(fēng)呂屋さん(澡堂)
精品推薦
- 讓你感到很酷很拽的短句 霸氣超拽高冷吸引人句子2022
- 壓抑的時(shí)候鼓勵(lì)自己的句子 困難是暫時(shí)的勵(lì)志句子2022
- 泰山科技大學(xué)泰山科技學(xué)院是幾本 山東泰山學(xué)院是一本還是二本
- 中秋節(jié)收到月餅的感謝語句 提前收到月餅感謝語2022
- 男女吵架后的搞笑文案 吵架后和好的語錄2022
- 打籃球發(fā)朋友圈配文字簡(jiǎn)短 打籃球發(fā)朋友圈的句子幽默
- 聊城大學(xué)東昌學(xué)院是幾本大學(xué) 聊城東昌大學(xué)是二本嗎
- 2022和朋友露營帳篷開心的句子 戶外住帳篷的心情說說最新
- 2022生活碎碎念的文案短句 日常生活碎片碎碎念的文案短句
- 武漢鴨脖子加盟店費(fèi)用多少 鴨脖加盟店需要多少錢
- 瑪曲縣05月30日天氣:陣雨轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:16/8℃
- 哈密市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/10℃
- 烏恰縣05月30日天氣:陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:21/9℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:25/13℃
- 宣城市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/21℃
- 昭蘇縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:19/6℃
- 奎屯市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 吉木薩爾縣05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:22/11℃
- 烏蘇市05月30日天氣:陰轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:26/12℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:24/11℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級(jí)語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級(jí)語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課