關于日語的“雑木林”
關于雑木林(ぞうきばやし或者ざつぼくりん)并沒有明晰的定義。如果硬要說的話,它大致有以下兩種用法。
1、如同雜草般亂紛紛的樹林。換言之就是,與種植有用樹種所形成的林區相反的,意為“沒用的東西”的貶義說法。這時候念做ざつぼくりん。
2、隨處可見的樹林。大多情況下是指在人為影響下有著大量非原生植物的樹林,不用來指稱極頂林(極頂林:在氣候條件優越的地區達到極頂期的樹林)。這時候念做ぞうきばやし。意思約等于里山(さとやま)一詞。
從自古流傳的使用例子來看,可以認為2的用法比較普遍。也就是與神社林、位于深山中的人跡罕至森林相對,這個詞語用于指稱那些居于附近的人類易于進入的樹林。這樣的樹林長期被人類進行開發利用,受到人類的影響。人類以樹木再生為前提進行采伐,進行除草,收集斷枝落葉,有意控制從而不讓樹林發生植被遷移。如果這樹林中松樹占多數的話則稱作松林,如果闊葉樹較多的話,就叫做雜木林。
有時,也會將不是以利用為目的形成的人工林的樹林稱作雑木林(ざつぼくりん)。特別是在昭和30年代林業廳推廣的擴大造林方針之下,大量天然林被砍伐,變成了杉•柏樹為中心的樹林。在這個方針之下,即使原本是優質原生林的樹林也都被叫做了雜木林。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語學習之動漫經典臺詞:只要有命就想活下去
- 中日對照天聲人語:民主主義 再遭重創
- 精選中日文對照閱讀:素材のコーディネート
- 日語學習之動漫經典臺詞:甜甜圈少女
- 中日對照天聲人語:善意雖小 意義深遠
- 精選中日文對照閱讀:無國籍風エスニック
- 日語學習之動漫經典臺詞:因為我,你辛苦了。
- 精選中日文對照閱讀:コーディネート
- 精選中日文對照閱讀:ダイエットの基本(減肥的根本)
- 日語學習之動漫經典臺詞:我們的眼都閃爍光芒
- 精選中日文對照閱讀:パーティー
- 精選中日文對照閱讀:科學
- 日劇經典臺詞:作品就是自己的一部分
- 精選中日文對照閱讀:「奇跡」
- 精選中日文對照閱讀:事故の歴史展示館
- 中日對照天聲人語:雪國天堂 青春舞動
- 中日對照天聲人語:造車大師 與世長辭
- 中日對照天聲人語:網絡時代 作弊新招
- 中日對照天聲人語:車速提高 情趣減弱
- 中日對照天聲人語:小生靈也有大智慧
- 動漫經典臺詞:好好看看自己啊大佐
- 精選中日文對照閱讀:湯たんぽ
- 精選中日文對照閱讀:師走の風物詩
- 日語學習之動漫經典臺詞:死怎么可能是救贖
- 日語學習之動漫經典臺詞:健康啊!
- 中日對照天聲人語:冬天的恩惠
- 中日對照天聲人語:獨裁統治 理應倒臺
- 中日對照天聲人語:往日富士
- 中日對照天聲人語:情系新西蘭
- 日語學習之動漫經典臺詞:唯一溫暖我的光芒
- 精選中日文對照閱讀:冬は編み物
- 中日對照天聲人語:二月語絮 女性居多
- 中日對照天聲人語:騰飛的中國
- 日語學習之動漫經典臺詞:代表月亮消滅你們
- 中日對照天聲人語:一月語絮 造福社會
- 中日對照天聲人語:吸取教訓 以利今后
- 精選中日文對照閱讀:海千山千樓
- 中日對照天聲人語:茉莉花革命
- 中日對照天聲人語:酒后駕車 危害無窮
- 中日對照天聲人語:外來文化 為我所用
- 精選中日文對照閱讀:巖城宏之
- 精選中日文對照閱讀:宗左近
- 中日對照天聲人語:鳥名之爭 來日方長
- 日語學習之動漫經典臺詞:巧克力吃太多不好喔
- 精選中日文對照閱讀:ユニークなマーケット
- 中日對照天聲人聲:應對地震 安全第一
- 日語學習之動漫經典臺詞:可遠觀而不可褻玩焉
- 精選中日文對照閱讀:ミラネーゼの奇跡
- 日劇經典臺詞:靠著微笑順利活下去
- 中日對照天聲人語:地震無情人有情
- 日語學習之動漫經典臺詞:我會懊悔沒能拯救你
- 中日對照天聲人語:日本的歌唱
- 中日對照天聲人語:寒冷已甚 春風不遠
- 中日對照天聲人語:陰盛陽衰 時代變遷
- 日語學習之動漫經典臺詞:我是超能力者
- 精選中日文對照閱讀:昭和エレジー
- 精選中日文對照閱讀:ヴァケーション
- 精選中日文對照閱讀:不作為の詐欺
- 日語學習之動漫經典臺詞:秘密使女人更女人
- 精選中日文對照閱讀:誠意あればこそ
- 精選中日文對照閱讀:ヴィンテージ(古典)
- 中日對照天聲人語:多國介入 局勢動蕩
- 精選中日文對照閱讀:から家庭がみえる
- 精選中日文對照閱讀:國寶の劣化
- 中日對照天聲人語:修修補補 文化傳承
- 中日對照天聲人語:回顧地震 感慨萬千
- 中日對照天聲人語:諾貝爾獎 振奮人心
- 中日對照天聲人語:置之死地而后生
- 中日對照天聲人語:國技相撲
- 中日對照天聲人語:兔年如兔 跳躍前行
- 中日對照天聲人語:是非曲折 不辯不明
- 中日對照天聲人語:頑石無腿 只能清走
- 中日對照天聲人語:超越日本 世界第二
- 日劇經典臺詞:我明天就要離開
- 日劇經典臺詞:我想一直守護你
- 中日對照天聲人語:天災無情 團結一心
- 中日對照天聲人語:情書指南
- 精選中日文對照閱讀:クサマトリックス
- 精選中日文對照閱讀:貓がいた
- 中日對照天聲人語:互聯網絡 時代希望
- 中日對照天聲人語:埃及時局 何去何從
精品推薦
- 徽縣05月30日天氣:多云轉小雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 銀川市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉多云,風向:東南風,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 屯昌縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:36/24℃
- 達日縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/3℃
- 特克斯縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:22/9℃
- 湟源縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:22/6℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風向:西風,風力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 大通縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:23/9℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課