2009日本流行新詞60個!(4)
2009年即將過去,在這一年中,日本發生了什么事、有什么熱點、人們在關注著什么?從以下這涉及社會、政治、經濟、體育、娛樂等多方面的60個詞匯中可見一斑。
[01-10] [11-20] [21-30] [31-40] [41-50] [51-60]
■定額給付金 1人當たり一律1萬2000円、18歳以下と65歳以上には8000円 を上乗せ。麻生政権の目玉政策の一つになるはずだったが、選挙対策のバラマキと批判を浴びたり、「低額給付金」と揶揄されたり。申請締切りの全國的なピークである 9月·10月を過ぎても 未申請者が約1割という実態も。
定額給付金 平均每人均為1.2萬日元,18歲以下及65歲以上另加8000日元。這本該成為麻生政權的重點政策之一,可是卻被批判是為選舉造勢的宣傳,或是被嘲笑為“低額給付金”。直到過了申請截止的全國高峰期的9、10月份,未申請的都還有約1成。
■1000円高速 土日祝日の高速道路、普通車は、大都市およびその近郊を除く地方部で上限1000円で通行できるという値下げ。ただしETC車に限る。景気浮揚を狙った経済対策として、実施最初の週末に平均通行量増大の効果報告もあり。
1000日元高速 指周六日普通車輛在大城市及其近郊以外的地區的高速公路使用費降價至上限為1000日元。不過只限于電子不停車收費系統。作為刺激經濟的經濟對策,報道稱開始實施的首個周末的平均通行量有所增加。
■派遣切り リーマンショック以降の急激な雇用調整において、非正規労働者は真っ先に雇用調整の対象となった。まず削減の対象となったのは派遣労働者で、特に生産の落込みが激しかった自動車や電機など製造業の派遣労働者は真っ先に削減されることに。仕事だけでなくと住居も失った派遣労働者に炊出しなどを行う「派遣村」も注目された。同じように、就職の內定を取り消されるのが「內定切り」。
終止派遣 雷曼沖擊之后,在急劇的雇傭調整當中,非正規職員首當其沖成為調整的對象。首先成為裁員對象的是派遣員工,尤其是急劇減產的汽車及機電等制造業的派遣員工成為首先被裁減的對象。不僅是工作,有的派遣員工同時還失去居所,而為這些人提供食宿的“派遣村”也受到了注目。同理,被取消雇傭內定的就是“終止內定”。
■年越し派遣村 ホームレス支援や非正規雇用の問題に取り組む大小のグループと労組が手を攜える形で2008年12月31日に実現した、一種の避難所。厚生労働省に隣接する東京?日比谷公園に仮設テントが設けられた。開村から5日間で500人近い人が入村登録をし、うち170人超が生活保護申請を希望した。
過年派遣村 為應對無家可歸及非正規雇傭問題,各大小團體及工會攜手合作在2008年12月31日建立的一種避難所。在鄰近厚生勞動省的東京日比古公園設置了臨時帳篷。村子建立后5天內就有近500人登記進村,其中超過170人申請了生活保障。
■貧困 経済的理由により最低限度の生活を営むことが困難になる狀態.貧困線すれすれの生活しかできない人々を一般に「ワーキング·プア」と呼ぶが、日本では貧困線の定義が不明確なために正確な數を特定できない。路上生活者や飢えのような絶対的貧困と、所得はある程度あっても人権が保障されていないことから起こる相対的貧困との2種類があるが、先進國では、後者であることが多い。
貧困 因經濟原因,要維持最低限度生活有困難的狀態。只能維持貧困線附近生活的人通常叫做“working poor(在職窮人)”,不過由于日本的貧困線定義不明確而無法確定正確數字。貧困有兩種,一是流浪生活、挨餓受凍的絕對貧困,以及盡管有一定收入卻無法保障人權而引發的相對貧困,在發達國家后者占多數。
■ハウジングプア 働いているのに貧困に陥ってしまうワーキング·プアよりも、さらに悲慘なのが、仕事と住居を同時に失ってしまうハウジングプア。労働と住まいは暮らしの両輪。大きな社會問題となっている派遣切りの際にも、ハウジングプアが注目された。何の落ち度もない労働者が突然仕事も住処も失ってしまう現実は、基本的人権が侵害されているというべきという指摘も。
無屋窮人 比起有工作卻陷入貧困的在職窮人來,同時失去工作和居所的HOUSING POOR就更悲慘了。工作和居所是生活的雙翼。在引發巨大社會問題的終止派遣的同時,無屋窮人也引起了關注。也有評論稱毫無過錯的員工突然失去工作和居所的現象侵犯了基本人權。
■小沢ガールズ 「選挙のオザワ」といわれる小沢一郎民主黨代表代行が指導して衆院選を闘った三宅雪子、福田衣里子、青木愛、田中美絵子、太田和美ら女性議員.「小泉チルドレン」の連想から「小沢チルドレン」とも呼ばれたが、フタを開けてみると與黨大物議員相手に大健闘した女性が目立ったため、こちらの使用頻度が増した。
小澤女郎 指在人稱“選舉的小澤”的小澤一郎民主黨代理代表(黨首)指導下參戰眾議院選舉的三宅雪子、福田衣里子、青木愛、田中美繪子、太田和美等女性議員。盡管也有仿效“小泉寶寶”的“小澤寶寶”的稱呼,在選戰開始后,由于以執政黨元老議員為對手激戰而備受矚目,所以小澤女郎的使用頻度增加了。
■オバマ政権 2009年、バラク·オバマがアメリカ史上初の黒人大統領に。ケニア人の父とカンザス州出身のアメリカ白人女性の間にハワイで生まれたオバマ大統領.1964年まで南部の州では黒人に対して法律によって明確な差別制度を維持していたアメリカという國を考えると、その當選は畫期的なことである。
奧巴馬政權 2009年,巴拉克·奧巴馬成為美國歷史上首任黑人總統。奧巴馬總統出生于夏威夷,父親是肯尼亞黑人,母親是堪薩斯州出身的美國白人。直到1964年南部各州還在法律上明確維持著對黑人的種族歧視制度,考慮到美國的情況,其當選可說是劃時代的。
■故人獻金 民主黨の鳩山由紀夫代表の政治資金管理団體「友愛政経懇話會」の政治資金収支報告書に、すでに亡くなった人からの獻金が記載されていたことが発覚。故人獻金つまり偽裝獻金の疑惑が浮上した。鳩山代表は、會計擔當の公設秘書に資金管理を一任していたと釈明し、秘書を解任した。
故人獻金 指民主黨的鳩山由紀夫代表(黨首)的政治資金管理團體“友愛政經懇談會”的政治資金收支報告當中載有已亡故人的獻金曝光。故人獻金,即偽裝獻金的疑慮浮出水面。鳩山代表解釋稱將資金管理事項全權委托給負責會計的公設秘書,并辭退了秘書。
■裁判員裁判 「裁判の迅速化·民主化」という名目の下に2009年5月にスタート。法務省は「未來の裁判員を育てる」として、08年9月から検察官や刑務官による「出前授業」を全國の小中高でスタートさせている。厳罰化に向けて舵を切りたい國の片棒を國民に擔がせる制度だという聲も。
陪審員審判 在“審判的快速化、民主化”的名目下于2009年5月開始。法務省為“培養未來的裁判員”,在08年9月派出檢察官及刑務官在全國的中小學開始了“現身說法”。有評論認為該制度讓國民挑起了想要改善重判的國家的一根大梁。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語口語學習:楽しみ 我期待著
- 日語口語學習資料:~たるもの
- 東大寺は世界最大の木造建筑です
- 中日對照閱讀:淺草
- 日語口語學習:全然かわらないね 一點兒沒變啊
- 中日對照閱讀:都會と若者
- 日語聽說指導:日語入門口語素材45
- 日語口語學習:よろしく伝えて 代我向他(她)問好
- 日語聽說指導:日語入門口語素材5
- 三権分立が日本の政治の基本
- 工作和做菜共通的進步秘訣
- 日語口語學習:バイバイ 拜拜
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(相互介紹)
- 日語口語學習資料:不是……又是什么呢,正是……
- 中日對照閱讀:天城之雪
- ラムズフェルド米國防長官
- 日語聽說指導:日語入門口語素材4
- 日語口語學習資料:汽車零件
- 日語口語學習:どう? 怎么樣?
- 日語口語學習資料:以……為開始,以……為開端
- 日本旅游必備會話:打電話篇03
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(詢問)
- 日語口語學習:おはよう 早上好
- 天皇家には姓がありません
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(他是個和氣的人)
- 日語聽說指導:日語入門口語素材13
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(拒絕要求 )
- 日本旅游必備會話:交通篇01
- 日語口語學習資料:不……不行,肯定要……
- 日語聽說指導:日語入門口語素材44
- 日語口語學習資料:~始末だ
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(苦惱)
- 日語口語學習:こちらは友達の~這是我的朋友……
- 日語口語學習資料:再加上……更
- 單身貴族如何排遣圣誕節呢
- 日本旅游必備會話:打電話篇02
- 中日對照閱讀:春天的感覺
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(寫信結尾語)
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(什么事?)
- 日語口語學習:朝シャン 早晨洗頭
- 日語口語學習:洗う、みがく 洗,刷
- 日語聽說指導:日語入門口語素材15
- 中日對照閱讀:飽食時代的日本人
- 賣火柴的小女孩(日版)
- 日語口語學習資料:怎么用日語表達家具物品
- 日語口語學習:元気だった? (最近)過的好嗎?
- 日本旅游必備會話:打電話篇04
- 日語口語學習資料:非常……
- 日語閱讀:謙譲の美徳
- 日語閱讀:乞食と福の神
- 中日對照閱讀:夏目漱石 夢十夜
- 日語口語學習資料:大致……,差不多
- 日本人の祖先はどこから來たんですか
- 日語閱讀素材:勞動問題
- 日語口語學習:家事手伝い 幫忙做家務
- 日語口語學習資料:……之至,極,非常,甚
- 日本は島國だったんですね
- 日語口語學習:同窓會 同學會
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(一起去吃飯吧)
- 中日對照閱讀:お祭り
- 中日對照閱讀:風箏
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(致謝應答)
- 東京の人口はどれくらいですか
- 日語口語學習資料:不僅……而且……,不只……
- 日語閱讀:吉田さん一家の問題
- 日語口語學習資料:~てやまない
- 日語口語學習資料:以上的
- 日語口語學習:今度、また集まろう讓我們下次再聚
- 日語口語學習資料:~あっての
- 日語口語學習:うまくやってる?(一切)順利嗎?
- 日語口語學習:お変わりありませんか你別來無恙?
- 日語聽說指導:日語入門口語素材14
- 日語閱讀:結婚と仕事
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(新年快樂)
- 日語聽說指導:日語入門口語素材25
- 日語口語學習資料:~こととて
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(希望請求)
- 日語口語學習資料:簡單常用日語(命令建議)
- 中日對照閱讀:電車廣播
- 情人節快樂用日語怎么說?
- 日語聽說指導:日語入門口語素材35
精品推薦
- 烏魯木齊縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:20/10℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/0℃
- 文昌市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:35/25℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 正寧縣05月30日天氣:多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/15℃
- 迭部縣05月30日天氣:陣雨轉小雨,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/10℃
- 青銅峽市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/16℃
- 昌吉市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/11℃
- 民和縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:27/13℃
- 甘德縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:18/2℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課