日語詞匯之“心里有鬼”怎么說
日語詞匯之“心里有鬼”怎么說——日語詞匯中的“心里有鬼”和漢語不同,來看看日語詞匯之“心里有鬼”怎么說吧,外語教育網讓你玩轉日語詞匯。 |
《悠長假期》臺詞節選:
「で。ここに來るわけ?」と南。
「そうですよ?!工葹伱?/p>
「涼子ちゃんだよ?!?/p>
「そうですよ?!?/p>
「あの涼子ちゃんだよ。瀬名君の、心の女神の、ほっぺたプチュプチュプチュって可愛い可愛い涼子ちゃんだよ。プチュプチュプチュ???」瀬名のホッペをプチュプチュする南。
「いやあの、僕で遊んでんですか?」
「うん、ちょっとね?!?/p>
「でもほんと掛けて良かったです?!?/p>
「そっか。崖っぷちからダイビングしたかと思ったら、ね!生き殘ったわけだー!」
「いやでもあん時はほんっとに、ヤバいと思いました?!?/p>
「その弱気が今までの敗北の原因なんだからね?!?/p>
「今までの敗北って別に負けてないですよ?!?/p>
「なんかね、タイミング、タイミングオンリー。ガっときたらグっと行く。あ、うんの呼吸よ。それ逃しちゃったら一生チャンスなんか巡ってこなかったりするんだから?!?/p>
「そうか。」
「あーー。男に逃げられた南ちゃんの言うことなんて、當てにならないーとか思ってるでしょー。ところがチッチッチ。違うんだなー。逃げられてるからこそ、酸いも甘いも、かみ分け、當てになるんでしょー。女王様の人生よりも、メイドの人生の方が、ほら聞く気になるでしょ?」
「なるほどね?!?/p>
「いい?心を鬼にして言うけど、今瀬名君は、一馬身、遅れをとってるんだからね、アニマル真二に?!?/p>
「心を鬼にしてって???ずいぶん平気で言うじゃないですか?!?/p>
「でも大丈夫だよ。二番手には二番手の口説き方っていうものがあるんだから。」
「なんか二番手ってすごい嫌な感じしますよ?!?/p>
「黙って聞く!二番手っていうのは結構いいくどき文句があるんだよ。女心をヨヨヨっと酔わせる?!?/p>
「???」
「何か言ってみ?!?/p>
「は?」
「何か?!?/p>
「???」
「くどき文句!」
「???」
「何でもいいよ。早く!」
「???君は、???あ。あの???お壽司でいうガリ?!?/p>
「???ゼロ!ワケわかんない!ガリって何????いいもんあるじゃーん。ヘーイ、カモーン。こんないい小道具使わなきゃーねー!もっとロマンチックにさー?!?/p>
實用日語口語講解:
●瀬名君の、心の女神の、ほっぺたプチュプチュプチュって可愛い可愛い涼子ちゃんだよ。
「ほおべた」の音変化。ほおのあたり。また、ほお。
「ほおべた」的音變,指的就是臉頰,臉蛋兒;另外會有這樣的慣用句,ほっぺたがおちる,臉都掉下來了,指的就是“食べ物がすごくおいしいこと”,非常好吃,香極了的意思;
●いやでもあん時はほんっとに、ヤバいと思いました。
やばいは、「具合の悪いさま」「不都合」を意味する形容動詞「やば」を形容詞化した語で、もとは盜人や香具師などの隠語であった。
やばい指的是不方便,它是形容動詞「やば」的形容詞化,最初是小偷啊江湖藝人、商人的行話;
戦前、囚人が看守を「やば」と呼んだことを語源とする説もあるが、「やば」は江戸後期には既に使われているため、「彌危ない(いやあぶない)」「あやぶい」と同じ語系と考えられる。
有一說法是戰前犯人管看守叫做「やば」,因為是江戶后期使用的,就被認為是形容詞「彌危ない(いやあぶない)」「あやぶい」同一語系;
1980年代頃から若者言葉で「やばい」が「格好悪い」の意味として用いられるようになり、90年代から「凄い」の意味が派生し、肯定?否定問わず「やばい」が用いられるようになった。
從80年代開始,年輕人把它等同于「格好悪い」來使用,就是很壞很差勁的意思;到了90年代,派生出了すごい的意思,肯定否定都可以使用;
●いい?心を鬼にして言うけど
かわいそうだと思いながら、厳しい態度をとる。
心を鬼にする,指的就是雖然認為可憐,但還是采取嚴肅的態度;
相手のため、もしくは物事を達成するためにあえて厳しいことを言ったりしたりすることです。鬼のように、優しさの一種です。
也就是說,為了對方,或者為了達成某件事情,故意說一些比較嚴厲的話,像鬼一樣,不過歸根結底還是溫柔的一種;
●今瀬名君は、一馬身、遅れをとってるんだからね、アニマル真二に。
馬の鼻先から尻までの長さ。競馬では、馬と馬との間隔を表す。
馬身【ばしん】,賽馬場上的用語,表示馬與馬之間的間隔,馬身,馬位的意思;具體來說就是從馬的鼻子到屁股之間的那一段長度;一馬身遅れ,指的就是遲了一點點。
推薦閱讀:
日語詞匯之“我”的表達方式
日語詞匯之擬態擬聲詞がんがん
日語詞匯之漢字“強”
日語詞匯之“借光”的由來
日語詞匯之有眼不識泰山
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 日語閱讀短篇(3)(中)
- 日語閱讀短片(10)(中)
- 學生の人権を守れ
- 有聲日語:丘の上の女の子
- 日語閱讀短篇(3)
- 日語閱讀短篇(1)(中)
- 日本動漫:父の呪縛
- 精彩日文晨讀(4)
- 穂刈さんの汗
- 有聲日語:かにの床屋さん
- 日語閱讀短片(10)
- 精彩日文晨讀(6)
- 蛸とガソリンと10月の関係
- 谷さん大集合
- 精彩日文晨讀(1)
- 有聲日語:ひつじさんのぬくもり
- 日語閱讀短片(5)(中)
- 日語閱讀短片(9)(中)
- 有聲日語:少年とてんびん
- 日本動漫:選びし道
- 日語閱讀短片(6)
- 有聲日語:うしくん海への憧れ
- キーボードの秘密
- 職業の苦痛
- はじめの一冊
- 日語閱讀短片(5)
- 日語閱讀短片(9)
- 住民と対話すべきだ
- 精彩日文晨讀(7)
- かんむりー!
- 歴史は繰り返す
- アンコールはまだ?
- 劉翔選手がテレビで謝罪、再起を約束
- 日語閱讀短片(7)
- メディアのあり方、そして我らは
- 日語閱讀短篇(4)
- 日語閱讀短篇(1)
- ペンテ・ペンタ・ペンティ
- 梅雨の季節(梅雨季節)
- 中日文化交流センターにおける
- 日語閱讀短篇(2)(中)
- 日語閱讀短篇(2)
- 日本文化-日本習俗
- 有聲日語:風の便りにみずがめの精霊
- カード・ア・ラ・カルト
- 日語閱讀短片(8)
- 有聲日語:仲直りがしたいのに
- パン・フルートを知っていますか
- 秋葉原へご案內
- 損保各社、地震保険料を10月改定
- 精彩日文晨讀(8)
- 梅雨の季節(梅雨季節)(中)
- 日語閱讀短片(11)
- 精彩日文晨讀(2)
- 精彩日文晨讀(5)
- 有聲日語:ごめんなさいが言えなくて
- 有聲日語:乙女の祈り
- 日語閱讀短片(6)(中)
- ジパングの由來
- 日語口語:卓球ですか?公園で?
- 帝王サラダ
- イオン獨自電子マネーは「WAON」
- 日語閱讀短片(8)(中)
- 有聲日語:うしさん大忙し
- 溫家寶首相が記者會見
- 有聲日語:大きさ比べ
- 日語閱讀短片(7)(中)
- 初冬隨想(雙語)
- 日語閱讀短篇(4)(中)
- 推薦狀の依頼
- 有聲日語:ねむねむの羊
- 朝顔の魅力
- 精彩日文晨讀(3)
- 私の留學生活
- 推薦狀の依頼(中)
- 有聲日語:いばりんぼうのさかな
- 山との出會い
- あなたが喜ぶなら...
- 日語閱讀短片(11)(中)
- 中國の大學生
- ラッキーナンバー東西
精品推薦
- 賀蘭縣05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 香港05月30日天氣:晴轉多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:32/28℃
- 和布克賽爾蒙古縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:11/3℃
- 西夏區05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:31/14℃
- 樂東縣05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:37/25℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 廣德縣05月30日天氣:小雨轉雷陣雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/21℃
- 城東區05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:3-4級,氣溫:24/10℃
- 米泉市05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/14℃
- 濱海縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:22/17℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課