公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當(dāng)前位置:查字典>>在線(xiàn)翻譯>>日語(yǔ)中的擬聲詞與擬態(tài)詞

日語(yǔ)中的擬聲詞與擬態(tài)詞

  

    導(dǎo)語(yǔ):日語(yǔ)考試特別輔導(dǎo)。下面就隨外語(yǔ)教育網(wǎng)小編一起來(lái)學(xué)習(xí)一下吧O(∩_∩)O~~

  1、じっと 詞性:副詞?自サ

  釋義:形容停止動(dòng)作或行動(dòng),靜靜地等待著,或一直維持某個(gè)姿勢(shì)動(dòng)作的模樣。常用意思如下:

  ①凝視;目不轉(zhuǎn)睛地盯著看的模樣。

  ②一動(dòng)也不動(dòng)的狀態(tài)。

  ③一直

  例:彼は何かを考えているようで、じっと頭を下げたままにしていた。

  (他好像在想事情的樣子,低著頭一動(dòng)也不動(dòng)。)

  あの母親はじっと事故で亡くなった子供の帰りを待っていた。

  (那個(gè)母親一直等待著因意外而去世的孩子的歸來(lái)。)

  2、じろじろ

  詞性:副詞

  釋義:形容不管他人的感受,一直目不轉(zhuǎn)睛地盯著某人或某物看的模樣。

  例:課長(zhǎng)は新入社員を上から下までじろじろ見(jiàn)ていた。

  (課長(zhǎng)目不轉(zhuǎn)睛地打量著新職員的全身上下。)

  3、きょろきょろ

  詞性:副詞?自サ

  釋義:形容找人或物品時(shí)、猶豫不決時(shí)、不知如何是好時(shí),四處張望的眼神及模樣。

  例:不審な男が周りをきょろきょろ見(jiàn)ていた。

  (那個(gè)可疑的男子在這四周瞄來(lái)瞄去的。)

  女の子はどうしていいのか、きょろきょろしていた。

  (那女孩子不知如何是好地四處張望著。)

  4、ちらちら 詞性:副詞?自サ

  釋義:①(小而輕的東西)紛紛落下的樣子。

  ②形容光線(xiàn)一閃一閃的模樣。

  ③形容人、事物若隱若現(xiàn)的模樣或斷斷續(xù)續(xù)地聽(tīng)到一些消息的狀態(tài)。

  ④形容視線(xiàn)瞄來(lái)瞄去的模樣。

  例:先生がこっちをちらちら見(jiàn)ている。

  (老師一直瞄著我們這邊。)

  富子(とみこ)さんが日本に戻ってくる噂をちらちら聞いている。

  (有時(shí)候會(huì)聽(tīng)到一些關(guān)于富子要回日本地流言。)

  5、とんとん

  詞性:副詞?形容詞性動(dòng)詞

  釋義:作為副詞時(shí):

  ①輕輕敲打的模樣。

  ②指事情進(jìn)展得順和的樣子。

  作為形容詞性動(dòng)詞時(shí):

  ①形容較勁的雙方勢(shì)均力敵的狀態(tài)。

  ②形容賬面上收支平衡的狀態(tài)。

  例:孫が私の肩をとんとんと叩いてくれた。

  (小孫子輕輕地幫我捶背。)

  今年の損益(そんえき)がとんとんになった。

  (今年的損益剛剛好打平。)

  6.、ぽかぽか

  詞性:副詞?形容詞性動(dòng)

  釋義:①形容(身體、心情等)暖洋洋的狀態(tài)。

  ②形容(頭部、身體等)被噼里啪啦地連續(xù)捶打的模樣。

  例:父にぽかぽかと頭を叩かれた。

  (頭被老爸噼里啪啦地連續(xù)敲了幾下。)

  體中(からだじゅう)がぽかぽかする。

  (全身暖洋洋的。)

  7、ぱちぱち

  詞性:副詞?自サ

  釋義:①形容拍手的聲音,或其他撥弄、拍打等輕快的聲音;啪啦啪啦;劈劈啪啪。

  ②形容火花跳起,或芝麻等粒狀物遇熱跳起的聲音;畢畢剝剝。

  ③形容不停地眨眼睛的模樣。

  例:ぱちぱちとまばたく。

  (不停地眨眼。)

  ポップ?コーンはぱちぱちと爆ぜる。

  (爆米花畢畢剝剝地爆開(kāi)了。)

  8、ぱんぱん

  詞性:副詞

  釋義:①形容物品破裂的聲音。

  ②形容砰砰啪啪的敲打聲。

  ③形容擠滿(mǎn)了,滿(mǎn)到快要爆開(kāi)的模樣。

  例:小杉(こすぎ)さんは布団をぱんぱんはたいた。

  (小衫太太啪啪啪地拍了拍棉被。)

  夕食は食べ放題で食べ過(guò)ぎて、お腹がぱんぱんになった。

  (晚餐在自助餐廳吃得太多,肚子漲到快要爆開(kāi)了。)

  9、ぺらぺら

  詞性:副詞?自サ?形容詞性動(dòng)詞

  釋義:①形容人的外語(yǔ)能力流利的狀態(tài)以及說(shuō)話(huà)流利順暢的模樣。

  ②形容人個(gè)性輕浮,愛(ài)說(shuō)話(huà)卻不負(fù)責(zé)任;或輕易地將秘密等不能讓別人知道的事情泄露出去的模樣。

  ③形容衣物、紙張等單薄的模樣。

  ④形容紙張等被輕輕地翻閱的模樣。

  例:大作(だいさく)さんは英語(yǔ)がぺらぺら喋れる。

  (大作先生英語(yǔ)講得很流利。)

  その本の內(nèi)容を知りたくて、ぺらぺらとページをめくって本の內(nèi)容を確かめた。

  (我快速地翻閱了那本書(shū),想知道其內(nèi)容。)

  訳の分からないことをぺらぺら喋るな!

  (不要亂講話(huà)。)

  10、すらすら

  詞性:副詞

  釋義:①形容說(shuō)話(huà)流利順暢、滔滔不絕的模樣。

  ②形容事情進(jìn)行得順利的狀態(tài)。

  例:仕事は思ったよりすらすら運(yùn)ぶ。

  (工作進(jìn)展得比預(yù)想要順利。)

  陳さんは日本語(yǔ)が話(huà)せないが、英語(yǔ)がすらすら話(huà)せる。

  (陳小姐雖然不會(huì)講日語(yǔ),但英語(yǔ)講得很流利。)

  11、ぶうぶう

  詞性:副詞?名詞

  釋義:作為副詞時(shí):

  ①形容警笛、汽車(chē)?yán)取?lè)器等低沉的聲音。

  ②形容發(fā)牢騷的模樣。

  作為名詞時(shí):

  為幼兒用語(yǔ),指汽車(chē)。

  例:ほら見(jiàn)て、ぶうぶう來(lái)たよ。

  (你看你看!車(chē)車(chē)來(lái)了喔。)

  一生懸命稼ぐから、もうぶうぶう言うな。

  (我會(huì)拼命賺錢(qián)的,你不要再?lài)Z叨了。)

  12、ひそひそ

  詞性:副詞

  釋義:①形容竊竊私語(yǔ)的模樣。

  ②形容偷偷摸摸的模樣。

  例:近所のおばさんはよく隣の奧さんとひそひそ噂の交流をする。

網(wǎng)友關(guān)注

熱門(mén)有趣的翻譯

主站蜘蛛池模板: 永昌县| 河北省| 福海县| 扬州市| 福建省| 巩义市| 平昌县| 耿马| 普宁市| 娱乐| 广宗县| 五大连池市| 天水市| 盐源县| 环江| 涞源县| 清徐县| 鸡东县| 六安市| 衢州市| 苍南县| 增城市| 望城县| 上饶市| 尉氏县| 芮城县| 罗城| 五峰| 利辛县| 时尚| 察雅县| 两当县| 钟山县| 金乡县| 无为县| 三都| 博白县| 孝义市| 乌拉特后旗| 贺州市| 苏尼特右旗|