日本流行新詞60個!(5)
導語:日語流行新詞。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
■政権交代 8月30日の第45回衆院総選挙。自民黨は300から119へと議席を激減させ慘敗。一方、民主黨は115から308へと議席を大きく伸ばして圧勝した。投票率は69.3%。総選挙の結果を踏まえて、9月16日、鳩山由紀夫を首班とする民主黨內閣が発足した。選挙による政権交代が実現したのは初めてのこと。
政權更迭 指8月30日第45屆眾議院大選。自民黨議席從300銳減到119席招致慘敗。另一方面,民主黨議席則從115大幅上升到308席獲得壓倒性勝利。大選投票率為69.3%.根據選舉結果,以鳩山由紀夫為首相的民主黨內閣于9月16日起航。這是首次通過選舉實現政權更迭。
■事業仕分け 國や地方自治體が行う個別の事業について、公開の場で必要性や効率的な実施方法を議論する手法。各事業を「不要」「民間に委托」「國ではなく都道府県が行うべき」などと仕分けする。「仕分け人」と呼ばれるのは公務員OBなど、民間人。民主黨新政権の下、行政刷新會議はこの手法を用いて、概算要求に盛り込まれた事業の必要性などを判定していく。
部門預算削減 這是指就國家與地方進行的單獨工程,在公開場合討論其必要性及有效實施的方式等。將各項工程分為“不需要”“承包給民營”“不該由國家而應由地方都道府縣進行”等。而被稱為“分類人”的則由退休公務員等民間人士擔任。民主黨新政權下,采用行政革新會議的方式,來判斷包括預算在內的工程的必要性等方面。
■脫官僚 鳩山新政権のキャッチフレーズ。子ども手當の創設やガソリン稅の暫定稅率廃止など、総選挙のマニフェストを実現する考えを強調している新政権だが、「脫·官僚依存」の行方に國民の注目が集まる。
擺脫官僚 這是鳩山新政權的宣傳標語。開設育兒補貼、廢除燃油附加稅等,新政權強調實現大選所舉的政權公約,而“擺脫官僚依附”的走向也聚集了國民的關注。
■チェンジ バラク?ァ⌒マが大統領候補の時代から常套したキーワードが「ウィ?キャン?チェンジ」。日本の総選挙の結果をみると、変化を求める気持ちは、日本人も同様だったようだ。
CHANGE 這是指巴拉克?奧巴馬在競選總統期間套用的宣傳語“We can change”。看看日本大選的結果,可以發現謀求變化的心情日本人也是相同的。
■25%削減 新政権の鳩山首相は、國連気候変動首脳級會合で演説し、溫室効果ガスを2020年までに1990年比で25%削減(05年比30%削減)することを表明した。麻生前政権の90年比8%削減(05年比15%)を大きく上回るこの數値目標は、主要排出國が厳しい削減目標を設定するという前提つきではあるものの、新たな日本の中期目標を世界に公約したものだ。
減排25% 新政權的鳩山首相在聯合國氣候變化首腦會議上演講,表明到2020年溫室氣體排放要比1990年減少25%(比05年減排30%)。這一數字目標比麻生前政權的比90年減排8%(比05年減排15%)有了大幅提升,盡管在主要排放國中設定有嚴格的減排目標,可是日本新的中期目標向世界作出了公約。
■宇宙人 鳩山首相には、かねてから「宇宙人」というニックネームがある。変人と呼ばれた小泉純一郎が首相だった當時の參院選挙のとき、「私は宇宙人と呼ばれている。宇宙人と変人の一騎打ちとみてもらって結構」と自ら発言。
外星人 鳩山首相歷來有“外星人”的外號。在有怪人之稱的小泉純一郎首相當政時的參議院選舉時,鳩山自己也說“我被叫做外星人。那么外星人和怪人來單打獨斗也不錯”。
■ばらまき 有権者の気をひくための甘い政策。「ばらまき減稅」といえば、財源や効果を十分に検討せずに減稅すること。政権與黨の人気取りを批判して使われる表現.
宣傳 指吸引當權者的幼稚政策。說到“宣傳減稅”就是指沒充分討論財源和效果就減稅。用于批評執政黨為贏得民意的表達方式。
■飛翔體 北朝鮮が人工衛星の名目で打ち上げた長距離弾道ミサイルを、河村建夫官房長官がこう呼んだ。ミサイルと特定せず、麻生首相も「北朝鮮による飛翔體の発射は挑発的行為」と。
飛翔體 這是河村建夫官房長官對北朝鮮以人造衛星為名目發射的遠程彈道導彈的稱呼。由于無法特定是導彈,因此麻生首相也說“北朝鮮發射飛翔體是一種挑釁行為”。
■DNA監定 細胞內にあるDNA(デァ…シリボ核酸)の構造が個人によって異なるという特性を利用するもので、事件現場に殘されたわずかな血液、體液、髪の毛などからDNAを抽出し、犯罪捜査に役立てようとするもの。年々精巧になってきている技術だが、過去には大きなミスも。
DNA鑒定 細胞內的DNA(脫氧核糖核酸)結構因人而異,利用該特性,可從遺留在犯罪現場的微量血液、體液、毛發等提取出DNA,幫助進行犯罪調查。這項技術日益變得更精進,可是過去也曾有過巨大失誤。
■UFOで金星に 鳩山由紀夫首相の奧様?幸(みゆき)さん。以前出版した対談集「私が出あった世にも不思議な出來事」の中で「眠っている間に、魂が三角形のUFOに乗って金星に行ってきた」と話したり、「前世でトム?クルーズが日本人だったの」など…、自らの“神秘的な體験”を語っていたことが話題になり、海外メディアが一斉に報道した。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 溫暖日本語:讀給愛人(2)
- 江戶漫步:避不開的火災
- 日語閱讀:發揚個性 增添活力
- 歷史雜學:“軍師”是哪一類人
- 日語閱讀:公用設備,不可或缺
- 日語閱讀:女性當政,鳳毛麟角
- 日語閱讀:現代八策 政治熱潮
- 日語閱讀:和平大獎 女性獲得
- 日語閱讀:撥開謎團,探究真相
- 日語閱讀:一旦成人,肩負責任
- NHK:文部科學省欲推進耐震化建設
- 日語閱讀:說明真相,需要勇氣
- 日語閱讀:國會減肥,勢在必行
- 日語閱讀:決議方案,遭到否決
- 日語閱讀:內閣改造,前途難料
- 漢字文化趣談:“先生”的多個面孔
- 日語閱讀:清淡菜粥,喜迎新春
- 日語閱讀:不婚不育,亟待解決
- 江戶漫步:什么是三方二兩損
- 日語閱讀:企業經營,適者生存
- 日語閱讀:背棄理念,玩火自焚
- 溫暖日本語:讀給自然(2)
- 日語閱讀:造物之妙 人智不及
- 江戶漫步:長屋中的生活
- 姓氏文化:日本的姓為什么是兩個字
- “清明時節雨紛紛”日語怎么說
- 日語閱讀:寒冬過后,大地回春
- 日語閱讀:貿易赤字,雪上加霜
- 總領事哈里斯來日與通商條約
- 日劇《我存在的時間》經典臺詞
- 揭秘日語漢字的讀音
- NHK:日嚴厲反對敘利亞阿薩德政權
- 日語閱讀:東北賑災,急需支援
- 喵星人的歷史
- 日語閱讀:宮廷文化,女手傳播
- 日語閱讀:隆冬嚴厲,個中含春
- 日語閱讀:駐日美軍,又有調整
- 日語閱讀:國聯掃盲 世界希望
- 江戶漫步:江戶人與白米
- 日語閱讀:臨危不懼,烈女永生
- 揭秘日本歷史派送遣唐使的理由
- 日語閱讀:現代學生,百人一首
- 日語閱讀:參天巨樹 即將落成
- 日語閱讀:持續干燥,有望緩解
- NHK:政府全力攻克污染水處理難關
- 日語閱讀:放射物質,殃及魚類
- 日語閱讀:日本急需,有威信力的領袖
- 日語閱讀:核電重起,反響強烈
- 日語閱讀:春寒料峭 何時回暖
- 日語閱讀:艱難賽程 猶如人生
- 日語閱讀:火星探測 有所發現
- 日語閱讀:幾度改名,輾轉漂泊
- 江戶漫步:日本橋上的購書中心
- 日語閱讀:醫生缺少 負擔過重
- 交給嵐吧:寶塚歌劇團創立百年特輯
- 日語閱讀:季節輪回 年復一年
- 日語閱讀:清新脫俗,水仙迎春
- NHK:消費指數就業指數呈上升趨勢
- 日語閱讀:國家政事,人人關心
- 江戶漫步:花火大會的起源
- 日語閱讀:二月語絮 翹首盼春
- 閑聊日本包裝文化
- 江戶漫步:百萬人都市的魅力
- 日語閱讀:任命責任,誰人承擔
- 日語閱讀:有寒不嚴,方為理想
- 日語閱讀:火星隕石,價值不菲
- 手越祐也擔任足球世界杯節目主播
- 日語閱讀:百日任期,倍受煎熬
- 日語閱讀:統一號碼 利乎弊乎
- 歷史雜學:武士的薪水到底有多少
- 日語閱讀:老齡少子,日趨嚴重
- 日語閱讀:突襲解散 亂敵部署
- 日語閱讀:強制起訴,度日如年
- “學生”中日韓三國年齡大不同
- 日語閱讀:一月語絮,勵志復興
- 日語閱讀:年金基金 安全不保
- 日語閱讀:齊心協力,共度難關
- 日語閱讀:電腦時代,手書減少
- 日本傳統戲劇:文樂的世界
- 日語閱讀:如此政治,實難忍受
- 日語閱讀:新年初始,對立突出
精品推薦
- 夏河縣05月30日天氣:陣雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級轉3-4級,氣溫:19/6℃
- 果洛05月30日天氣:小雨,風向:東南風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:20/0℃
- 寧縣05月30日天氣:多云轉陰,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:29/15℃
- 互助縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/8℃
- 射陽縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:20/18℃
- 若羌縣05月30日天氣:陰轉多云,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:28/11℃
- 霍城縣05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/14℃
- 冠縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:27/17℃
- 臨洮縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/11℃
- 富蘊縣05月30日天氣:陰轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:18/7℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課