留學在日本:學點日語新鮮詞
導語:日語學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~ |
モテ期(き)
日語中形容人桃花旺的詞匯是“もてる”,于是還有個詞“もてもて”就是形容人桃花朵朵開,很受歡迎的意思。大家有沒有在腦內顯現出各大少女漫或者偶像劇里面的男主女主的樣子呢。按照日本流傳的說法,不管你是什么人,在你的一生中,都有三個時期會“桃花大盛”,于是這就是 モテ期 了。
リア充(じゅう)
這個詞是典型的日語縮略詞,片假名搭配一個漢字。奇妙的日語。為了更好的理解這個詞的意思,我們來看一個句子:
最近リア充だったから、なかなかゲームに顔出(かおだ)せなくて。
最近現實生活很充實,沒什么時間上線游戲。
大家可以想象一下,是不是有基友很久不露面就會覺得他/她的三次元是不是有了新狀況。比如找到了男/女朋友啦,買了新的游戲機之類。于是這兩年宅們的隊伍越來越龐大,當宅們有了戀人、新工作或者其他和網絡無關的興趣愛好而脫宅時,這個詞匯就可以用上了。
イクメン
注意:這個可不是「イケメン」,是いく,漢字寫作“育”,メン指“men”。
イクメン就是慢慢開始參與養育孩子的日本年輕父親。在日本,照顧新生兒的育兒假是男女都可以請的,而且可以請到孩子一歲零兩個月為止,公務員的話可以請到孩子三歲。厚生勞動省還有專門介紹和交流男性育兒經驗的網站“イクメンプロジェクト”。不過社會上對于男性是否參與育兒活動這件事還是褒貶不一,在傳統觀念根深蒂固的日本,男性育兒這件事要想全面推行,還是得假以時日。
なう
這個詞源于英語的“now”,曾經在1970年代出現過,當時的表達方式是“ナウなヤンク”,意思是當今的年青一代。那時候正是日本經濟飛速發展時期,所以當時這個詞還表現出了日本人的雄心勃勃和充滿活力的感覺。不過后來日本經濟泡沫破裂,于是這個詞也銷聲匿跡了。不過這個詞現在又重新大熱起來了,用法有點像我們的“ing”,也就是把以前的“食事中”變成“食事なう”這樣在網絡上打出來就會比說“食事中”要潮很多。于是如果在微博上寫”宿題なう”就是表示“我在寫作業”的意思了。大家可以馬上用起來吧!
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 出師表(中日對照)
- 日語閱讀:小澤征爾
- 日語閱讀:阿Q正傳(二)
- 日語閱讀:村田珠光
- 日語閱讀:阿Q正傳(一)
- 日語閱讀:枕草子
- 日語閱讀:「仏性に南北なし」
- 日語閱讀:故郷(三)
- 日語閱讀:歌舞伎
- 日語閱讀:東山文化・文化
- 日語閱讀:夏目漱石
- 日語閱讀:三字経(日文解釈)
- 日語閱讀:相撲
- 日語閱讀:阿Q正傳(五)
- 日語閱讀:笑い話(十)
- 日語閱讀:平家物語
- 日語閱讀:笑い話(三)
- 日語閱讀:手塚治蟲
- 日語閱讀:日本の昔話-- 安姫
- 曹操短歌行(中日對照)
- 日語閱讀:川端康成
- 日語閱讀:友情と戀愛
- (中日對照)吾輩は貓である(三)
- 日語閱讀:追憶(四)
- (中日對照)吾輩は貓である(一)
- 日語閱讀:イソップ物語
- 日語閱讀:論語 學而篇
- (中日對照)吾輩は貓である(二)
- 日語閱讀:羅生門(二)
- 日語閱讀:笑い話(四)
- 日語閱讀:趣味の遺伝(六)
- 日語閱讀:松下幸之助
- 日語閱讀:笑い話(八)
- 日語閱讀:追憶(三)
- 日語閱讀:土神と狐(一)
- 日語閱讀:追憶(二)
- 日語閱讀:型(かた)と形(かたち)」
- 日語閱讀:七夕(たなばた)
- 日語閱讀:福沢諭吉
- 日語閱讀:山口百恵
- 日語閱讀:趣味の遺伝(五)
- 日語閱讀:笑い話(七)
- 日語閱讀:はだかの王さま(一)
- 日語閱讀:「知足安分」
- 日語閱讀:高田賢三
- 日語閱讀:剣道
- 日語閱讀:片戀
- 日語閱讀:笑い話(二)
- 日語閱讀:阿Q正傳(六)
- 日語閱讀:阿Q正傳(四)
- 日語閱讀:父の手紙
- 日語閱讀:笑い話(五)
- (中日對照)吾輩は貓である(四)
- 日語閱讀:長谷川町子
- 日語閱讀:故郷(一)
- 日語閱讀:追憶(一)
- 日語閱讀:はだかの王さま(二)
- 日語閱讀:笑い話(九)
- 日語閱讀:渡辺淳一
- 日語閱讀:羅生門(一)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(一)
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(三)
- 日語閱讀:流行を創る人―小室哲哉
- 日語閱讀:老化は発達といえるか
- 日語閱讀:陰陽師たち
- 日語閱讀:阿Q正傳(三)
- 日語閱讀:美空ひばり
- 日語閱讀:「一挨一拶」
- 日語閱讀:彼は誰を殺したか(二)
- 日語閱讀:笑い話(六)
- 日語閱讀:雨傘
- 日語閱讀:故郷(二)
- 日語閱讀:書道
- 日語閱讀:中田英壽
- 日語閱讀:神道
- 日語閱讀:孟姜女
- 日語閱讀:趣味の遺伝(四)
- 日語閱讀:土神と狐(二)
- 日語閱讀:笑い話(一)
- 日語閱讀:村上春樹
- 日語閱讀:耕耘部の時計
精品推薦
- 高唐縣05月30日天氣:小雨轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 和田地區05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/15℃
- 鹽城市05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:23/19℃
- 莎車縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:27/16℃
- 固原市05月30日天氣:晴轉小雨,風向:無持續風向,風力:<3級轉3-4級,氣溫:24/11℃
- 垣曲縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西北風,風力:<3級,氣溫:26/16℃
- 聞喜縣05月30日天氣:多云,風向:西南風,風力:<3級,氣溫:23/16℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:34/25℃
- 博樂市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:25/10℃
- 柯坪縣05月30日天氣:陰,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:28/13℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課