公务机,狠狠捏着两个奶头折磨,扒开她的腿屁股直流白浆,国产成人无码免费精品

查字典logo
當前位置:查字典>>在線翻譯>>留學在日本:學點日語新鮮詞

留學在日本:學點日語新鮮詞

  

    導語:日語學習資料。下面就隨外語教育網小編一起來學習一下吧O(∩_∩)O~~

  モテ期(き)

  日語中形容人桃花旺的詞匯是“もてる”,于是還有個詞“もてもて”就是形容人桃花朵朵開,很受歡迎的意思。大家有沒有在腦內顯現出各大少女漫或者偶像劇里面的男主女主的樣子呢。按照日本流傳的說法,不管你是什么人,在你的一生中,都有三個時期會“桃花大盛”,于是這就是 モテ期 了。

  リア充(じゅう)

  這個詞是典型的日語縮略詞,片假名搭配一個漢字。奇妙的日語。為了更好的理解這個詞的意思,我們來看一個句子:

  最近リア充だったから、なかなかゲームに顔出(かおだ)せなくて。

  最近現實生活很充實,沒什么時間上線游戲。

  大家可以想象一下,是不是有基友很久不露面就會覺得他/她的三次元是不是有了新狀況。比如找到了男/女朋友啦,買了新的游戲機之類。于是這兩年宅們的隊伍越來越龐大,當宅們有了戀人、新工作或者其他和網絡無關的興趣愛好而脫宅時,這個詞匯就可以用上了。

  イクメン

  注意:這個可不是「イケメン」,是いく,漢字寫作“育”,メン指“men”。

  イクメン就是慢慢開始參與養育孩子的日本年輕父親。在日本,照顧新生兒的育兒假是男女都可以請的,而且可以請到孩子一歲零兩個月為止,公務員的話可以請到孩子三歲。厚生勞動省還有專門介紹和交流男性育兒經驗的網站“イクメンプロジェクト”。不過社會上對于男性是否參與育兒活動這件事還是褒貶不一,在傳統觀念根深蒂固的日本,男性育兒這件事要想全面推行,還是得假以時日。

  なう

  這個詞源于英語的“now”,曾經在1970年代出現過,當時的表達方式是“ナウなヤンク”,意思是當今的年青一代。那時候正是日本經濟飛速發展時期,所以當時這個詞還表現出了日本人的雄心勃勃和充滿活力的感覺。不過后來日本經濟泡沫破裂,于是這個詞也銷聲匿跡了。不過這個詞現在又重新大熱起來了,用法有點像我們的“ing”,也就是把以前的“食事中”變成“食事なう”這樣在網絡上打出來就會比說“食事中”要潮很多。于是如果在微博上寫”宿題なう”就是表示“我在寫作業”的意思了。大家可以馬上用起來吧!

網友關注

主站蜘蛛池模板: 嘉兴市| 肇东市| 平山县| 秦安县| 斗六市| 大渡口区| 满洲里市| 海南省| 樟树市| 合江县| 德格县| 自治县| 蓬溪县| 比如县| 闽侯县| 深泽县| 霞浦县| 于都县| 百色市| 阜阳市| 鄂伦春自治旗| 曲麻莱县| 遂川县| 高邑县| 临清市| 芦溪县| 肇源县| 江陵县| 监利县| 无为县| 杭锦旗| 喀什市| 肥乡县| 宜章县| 新泰市| 深圳市| 漳浦县| 云浮市| 丰宁| 南乐县| 专栏|