日語閱讀:高田賢三
1999 年10月7日にパリで行われる2000年春夏のプレタポルテのショーを最後に、日本人のパリモード進出の先駆けとなった高田賢三(たかたけんぞう)さん (60)が10月のショーを最後に、事実上、引退する。KENZOブランドを傘下に収めるフランス高級ブランドの大手、モエ。ヘネシー.ルイ。ヴィトン (LVMH)が発表した。
高田賢三さんは1939年2月27日、兵庫県(ひょうごけん)姫路市(ひめじし)で生まれる。1959年、文化服裝學院デザイン科に進學。同級生には松田光弘やコシノジュンコ、金子功などが在籍していた。1961年、第8回裝苑賞(そうえんしょう)の大賞を受賞.デザイナ-への道を開き第一歩を歩み始める。
1965年フランスに渡り、プレタポルテだけに的(まと)を絞ったモノセックスなスタイルに素樸(そぼく)な素材(そざい)、ジャポニスム的な色調(しきちょう)や模様(もよう)などがパリのモード界で認められ、1970年に行った最初のショー以來、人気デザイナーに。彼のコレクションでは、既成概念(きせいがいねん)を打ち破り、明るく陽気(ようき)で楽しいファッションを発表しました。それは街(まち)で著られるストリートファッションとして、若者の圧倒的(あっとうてき)な指示(しじ)を受け、また、それはエレガントでシックなファッションが中心だったモード界オートクチュール界に衝撃(しょうげき)を與え、パリのシックエレガンスに対し、服を理屈(りくつ)っぽく考えず楽しく、軽やかにラフに著こなす提案(ていあん)をしました。
彼をこの道に進ませた動機付けは、二人の姉と、少女雑誌「ひまわり」や「それいゆ」でした。少年時代の賢三氏は、幸せな家庭環境の中で大勢(おおぜい)の兄弟姉妹(男5人女2人)に囲まれ成長しました。學校での成績は抜群(ばつぐん)でいつもトップクラスの優等生(ゆうとうせい)でした。絵を描くことが大好きで素晴らしい才能(さいのう)をもっていました。しかし、スポ-ツは余り得意(とくい)でなく、家で靜かに絵を描いていたり、端布地(はしぬのじ)で人形(にんぎょう)を作ったりすることが好きだったようです。姉たちの手蕓(しゅげい) の端布地の美しさに魅せられたこともモ-ドの世界に足を踏み入れた大きな要因(よういん)でした。
「僕の日本の良さ、日本人であることを何らかの方法で表現したかったのです。今迄に人が作ったことのない服を作りたかったのです。僕のモードは西歐的な伝統という視點から遠い異質(いしつ)な文化圏(ぶんかけん)、言い換えれば周辺性(しゅうへんせい)に目を向け、日常著からイメージしたところに70年代のモードの方向性と新しさを求めていました。」と彼が言った。彼のコレクションのフィーリングが時代性に合い、また時代の流れを適切(てきせつ)に見ていたメディア(媒體)「エル」や「マリークレール」が圧倒的(あっとうてき)な若者の支持(しじ)を得ており、彼らによって絶賛(ぜっさん)の評価(ひょうか)を受けた。
時代は年々変化していますが、70年代は自分のデザイン性を、80年代は70年代に発表したコレクションをさらに洗練(せんれん)させて展開していきました。色彩(しきさい)の魔術師(まじゅつし)、木綿の詩人、フレッシュで詩情に富んだ個性的なモ-ド、誰にも真似のできない大膽な色使い、意表をついた素材で世界中の女性を夢中にさせる世界の「KENZO」。
1983年に始めた男性ものや1988年に進出した香水部門でも「KENZO」や「ジャングル」などヒット商品を出した。KENZOの固有店は世界で三十七店。デパートなどのコーナーは百二十四カ所。ライセンス契約は五十二とモード界でも最も成功したデザイナーの一人に數えられている。
1984年、フランス政府より蕓術文化勲章「シュヴァリエ位」受賞. 1985年、第3回毎日ファッション大賞受賞.「KENZOライセンス??グッズ」
婦人服、紳士服、子供服、著物、ジ-ンズ、ゴルフウエア、スカ-フ、貴金屬、アクセサリ-、ネクタイ、ハンカチ、手袋、傘、ベルト、バッグ、靴、小物類、時計、メガネ、化粧品、香水、陶器類、漆製品‥etc
◆注解◆
プレタポルテ―高級婦女成衣、預制服裝。
モノセックス―中性時裝。
スタイル―式樣、風采。
ジャポニスム―日本主義。指日本對歐美的美術方面的影響。
コレクション―時裝展示會。
シックエレガント―精美的、豪華的。
オートクチュール―高級時裝店フィーリング―感情、感覺、觸覺。
ストリートファッション―街頭時尚。
「エル」―「ELLE」時裝雜志。
「マリークレール」―「MARIE CLAIRE」時裝雜志。
其他有趣的翻譯
- 日語社會學論文一
- 日語社會學論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點體會
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強老師的日語經驗
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會學論文三
- 日語社會學論文四
網友關注
- 「徒然の森」第66回
- 天聲人語翻譯賞析:思辨能力 應該相信
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(26)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(12)
- 「徒然の森」第70回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(16)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(匯總)
- 日語誤用例解(17)
- 日語誤用例解(06)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(5)
- 日語誤用例解(25)
- 日語誤用例解(08)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(24)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(34)
- 日語誤用例解(05)
- 日語誤用例解(02)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(19)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(2)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(4)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(15)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(23)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(3)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(8)
- 美術館里要保持安靜的禮儀從何來?
- 天聲人語翻譯賞析:盛夏貼膘 又出新招
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(17)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(6)
- 如何機智并從容地應對別人的贊美
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(1)
- 日語誤用例解(01)
- 日語誤用例解(23)
- 「徒然の森」第64回
- 「徒然の森」第67回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(32)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(9)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(30)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(29)
- 天聲人語翻譯賞析:前總指揮 英年早逝
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(7)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(18)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(28)
- NHK:日本選定六處海域作為海洋發電實驗場
- 日語誤用例解(03)
- 日語誤用例解(21)
- 日語誤用例解(04)
- 日語誤用例解(09)
- 日語誤用例解(14)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(13)
- 日語誤用例解(19)
- 日語誤用例解(18)
- 日語誤用例解(12)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(14)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(20)
- 中日對照:《歡迎來我家》小說
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(25)
- 「徒然の森」第65回
- 日語誤用例解(24)
- 日語誤用例解(22)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(35)
- 口譯常用詞匯:文化娛樂篇1
- 日語誤用例解(07)
- 日語誤用例解(16)
- 「徒然の森」第63回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(27)
- 「徒然の森」第69回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(21)
- 天聲人語翻譯賞析:投票之前 了解憲法
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(22)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(31)
- 「徒然の森」第68回
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(10)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(11)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(33)
- 日語誤用例解(15)
- 日本譯者談“誤譯”以外的問題翻譯
- 日語誤用例解(13)
- 日語誤用例解(10)
- 日語誤用例解(20)
- 日語誤用例解(匯總)
- 日語誤用例解(11)
- 日語翻譯資格考試:技巧篇(36)
精品推薦
- 臨夏州05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:26/15℃
- 永濟市05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:24/18℃
- 伊吾縣05月30日天氣:晴轉陰,風向:西北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:14/4℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:16/5℃
- 庫爾勒市05月30日天氣:晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:24/12℃
- 絳縣05月30日天氣:晴轉多云,風向:西風,風力:<3級,氣溫:22/15℃
- 尖扎縣05月30日天氣:小雨轉中雨,風向:東風,風力:<3級,氣溫:25/11℃
- 民豐縣05月30日天氣:陰,風向:東北風,風力:3-4級轉<3級,氣溫:26/14℃
- 東臺市05月30日天氣:陰轉多云,風向:東北風,風力:<3級,氣溫:24/19℃
- 溫宿縣05月30日天氣:多云轉晴,風向:無持續風向,風力:<3級,氣溫:26/12℃
分類導航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學習資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學習:標準日語句型學習(十一)
- 日語口語教程42:社內通知(1)
- 【聽故事學日語輔導】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經濟篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導資料之扶桑快報閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會話:舌がこえてる
- 貨物及運輸之專用日語
- 日語考試專題輔導資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機械日語
- 日語擬聲詞-擬態詞系列54
- 日語一、二級語法逐個練習-22
- 日語一、二級語法逐個練79
- 基礎語法從頭學:新標日初級第22課