日語閱讀:笑い話(七)
●121 あるラーメン屋さんの看板でっかい字で、「ラーメン専門店」
ちいさな字で、「餃子180円」
う~ん、餃子もやってるラーメン専門店ね
●122 僕が友達(dá)とよく行くカラオケ屋は風(fēng)紀(jì)が厳しく、レジの橫の壁紙に「ヤンキー風(fēng)の方お斷り!」
と書いてある。どのように區(qū)別しているのかはわからない。
●123 うちの近くの喫茶店のトイレのドアには「引いてダメなら使用中」
という貼り紙がある。
●124 うちの4歳になる息子が最近テレビから仕入れた情報(bào)は「整形すると美人になる」
というものだった。
それ以來、電車の中で知らない女の子に「なんで整形しないの?」
と大聲で聞く。
●125 友達(dá)と電話中、相手にキャッチホンが入り「あとで電話するわ」
と言って切られた。
次にかかってきたのはその4年後だった。
●126 ある電気屋のパソコンコーナーに「再セットアップ中 觸れるな 母より」
と書かれた紙が貼られたパソコンがあった。
●127 コンビニで買い物を終えて帰ろうとすると、店の前の公衆(zhòng)電話のベルが鳴っていた。
電話に出てみると男の人の聲で「○○さんとお知り合いではありませんか?」
と聞かれたので「いいえ、違うと思います」
と答えておいた。
●128 私が勤務(wù)する病院の玄関の自動(dòng)ドアに、ファンデーション アイシャドウ 口紅がまるで版畫のようについていた。
しかもドアの勢いでこすられたようになっていた。
●129 100円ショップにいた時(shí)、外國の人が入ってきて「このリュックも100円ですか?」
と少々興奮気味に店員さんに聞いていた。
●130 中三のウチの娘は、高校の願(yuàn)書の続柄の欄に「次男」と書いて怒られた。
そういえば前日に「お父さんって次男だよね?」
と聞かれたような気がする。
●131 あるスキー場に「ころぶな!!」
という看板がありました。
●132 団地の駐輪場にスプレーで書いてある謎のメッセージ「硬派ドラえもん」。
3年経った今でもまだ殘っている。
●133 我が家のペットのために購入した草食動(dòng)物用フードの説明書きに「ゴリラやオランウータンのおやつにも最適です」
と書いてありました。
●134 先日、私の會(huì)社のエレベーターの「鳴った場合は乗りすぎを知らせています」
という注意書きがマジックで修正され、「乗」が「太」に変わっていた。
●135 うちの近所のガソリンスタンドのアルバイト募集の看板には「時(shí)給:がんばった分だけ 時(shí)間:がんばれるだけ」
とある。
●136 通勤路の途中に「お好み焼きはまだ」の看板がある。
つい最近まで、準(zhǔn)備中なのかと思っていた。
●137 僕の自慢は、ほとんどの友人知人の車のナンバー(少なくとも100臺(tái)以上)を覚えていることです。そのせいで友人達(dá)には「第二の林家ペー」
として変な所(ラブホやエロビデオ屋さんの駐車場)で見られないよう警戒されています。
●138 小學(xué)校低學(xué)年の頃、「春一番」を春先にひく癥狀の重い風(fēng)邪だと思っていた。
●139 電子辭書のCMで60代の男性が手紙を書きながら、「これなら分からない字があっても、すぐひけるんですよ!」
と「金輪際」をひいている。
いったいどんな手紙を書いているのか気になる。
「魑魅魍魎」のおばさんも謎だ。
●140 昔ディズニーランドにいくとき、本來なら車の中で胸をおどらせているはずだったが、なぜかずっと前を走っていた軽トラックに「毒」と書いてあり、それどころではなかった。[1][2][3][4][5][6][7][8][9][10]
其他有趣的翻譯
- 日語社會(huì)學(xué)論文一
- 日語社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語經(jīng)驗(yàn)
- 日語閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語閱讀:やまんばと牛方
- 日語:從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語閱讀:急増…國語世論調(diào)査
- 日語閱讀:文化庁の日本語世論調(diào)査
- 日語閱讀:かぐや姫
- 日語閱讀:鶴の恩返し
- 日語閱讀:《桃太郎》
- 日語閱讀:浦島太郎
- 日語閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語閱讀:舌切り雀
- 日語閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級日語模擬題
- 日語社會(huì)學(xué)論文三
- 日語社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 日語口語:實(shí)用生活日語 16
- 東外日語會(huì)話教程:さよならを言う
- 東外日語會(huì)話教程:數(shù)字についてたずねる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 10
- 東外日語會(huì)話教程:意見を述べる
- 東外日語會(huì)話教程:挨拶する
- 東外日語會(huì)話教程:しないでくれと言う
- 東外日語會(huì)話教程:順序について述べる
- 日語會(huì)話教程 第二十九課
- 日語會(huì)話教程 第三十三課
- 東外日語會(huì)話教程:経験についてたずねる
- 東外日語會(huì)話教程:能力についてたずねる
- 東外日語會(huì)話教程:理由を述べる
- 東外日語會(huì)話教程:注意をひく
- 東外日語會(huì)話教程:予定を述べる
- 東外日語會(huì)話教程:禁止する
- 東外日語會(huì)話教程:提案する
- 日語口語:實(shí)用生活日語 01
- 東外日語會(huì)話教程:人にものをあげる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 05
- 日語會(huì)話教程 第十七課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 14
- 東外日語會(huì)話教程:指示する
- 東外日語會(huì)話教程:依頼する
- 日語會(huì)話教程 第二十三課
- 東外日語會(huì)話教程:金額についてたずねる
- 日語會(huì)話教程 第三十四課
- 東外日語會(huì)話教程:謝る
- 東外日語會(huì)話教程:好きなものについて述べる
- 日語會(huì)話教程 第三十課
- 東外日語會(huì)話教程:比べる
- 東外日語會(huì)話教程:程度についてたずねる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 08
- 日語會(huì)話教程 第三十五課
- 東外日語會(huì)話教程:許可を求める
- 日語會(huì)話教程 第十五課
- 東外日語會(huì)話教程:例をあげる
- 日語會(huì)話教程 第三十八課
- 日語會(huì)話教程 第十六課
- 日語會(huì)話教程 第三十七課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 03
- 東外日語會(huì)話教程:感謝する
- 日語會(huì)話教程 第二十五課
- 東外日語會(huì)話教程:手段についてたずねる
- 日語會(huì)話教程 第二十一課
- 東外日語會(huì)話教程:場所についてたずねる
- 日語會(huì)話教程 第十四課
- 東外日語會(huì)話教程:特徴についてたずねる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 19
- 日語會(huì)話教程 第三十六課
- 東外日語會(huì)話教程:しなければならないと言う
- 日語會(huì)話教程 第二十六課
- 東外日語會(huì)話教程:妥協(xié)する
- 日語口語:實(shí)用生活日語 20
- 日語口語:實(shí)用生活日語 15
- 日語會(huì)話教程 第二十課
- 日語會(huì)話教程 第二十八課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 11
- 日語會(huì)話教程 第二十四課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 09
- 東外日語會(huì)話教程:好きな行動(dòng)について述べる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 12
- 日語口語:實(shí)用生活日語 17
- 日語會(huì)話教程 第二十七課
- 東外日語會(huì)話教程:自己紹介する
- 日語會(huì)話教程 第十八課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 04
- 東外日語會(huì)話教程:條件をつける
- 東外日語會(huì)話教程:狀況についてたずねる
- 日語會(huì)話教程 第三十九課
- 東外日語會(huì)話教程:しなくともよいと言う
- 日語口語:實(shí)用生活日語 07
- 日語會(huì)話教程 第三十二課
- 日語會(huì)話教程 第十九課
- 日語口語:實(shí)用生活日語 06
- 日語口語:實(shí)用生活日語 13
- 日語口語:實(shí)用生活日語 02
- 日語會(huì)話教程 第三十一課
- 東外日語會(huì)話教程:時(shí)間についてたずねる
- 日語口語:實(shí)用生活日語 18
- 日語會(huì)話教程 第二十二課
精品推薦
- 銀幣回收價(jià)格表2024 銀價(jià)回收今日價(jià)格
- 單身狗一個(gè)人過七夕的文案 希望脫單的單身狗文案2022
- 2022向往自由的說說霸氣短句子 關(guān)于向往自由的句子說說
- 2022氣質(zhì)型男生傷感朋友圈說說 深沉傷感的帥氣男生文案
- 視力矯正手術(shù)需要多少錢 做眼睛矯正手術(shù)大概要多少錢
- 2022再也沒有熱情的說說 突然對一切失去了熱情的句子
- 金九銀十的銷售口號標(biāo)語 金九銀十的銷售句子最新
- 2022告別或分手時(shí)的文案 分手最好的告別文案
- 2022粉色控的說說大全 超級喜歡粉色的說說
- 鋼琴回收一般多少錢一臺(tái) 鋼琴回收官網(wǎng)價(jià)格表
- 永寧縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:31/13℃
- 臺(tái)北市05月30日天氣:小雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:27/24℃
- 白城市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:25/14℃
- 新絳縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:22/18℃
- 瑪納斯縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)陰,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:25/13℃
- 平羅縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級轉(zhuǎn)3-4級,氣溫:29/15℃
- 曲麻萊縣05月30日天氣:多云,風(fēng)向:西南風(fēng),風(fēng)力:3-4級轉(zhuǎn)<3級,氣溫:18/0℃
- 雙城市05月30日天氣:晴,風(fēng)向:西風(fēng),風(fēng)力:3-4級,氣溫:24/11℃
- 哈巴河縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級,氣溫:16/5℃
- 通渭縣05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級,氣溫:27/12℃
分類導(dǎo)航
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語詞匯學(xué)習(xí)資料:初級上冊 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語語法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語口語教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語 常用語法487句
- 日語新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語輔導(dǎo)資料之扶桑快報(bào)閱讀精選素材78
- 小倉百人一首(45)
- 日語會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語
- 日語考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語情景對話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語3、4級進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語語法講解:日本語能力考試四級語法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語
- 日語擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語一、二級語法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語一、二級語法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語法從頭學(xué):新標(biāo)日初級第22課