日語(yǔ)閱讀:はだかの王さま(二)
そうして城に帰った役人は王さまに向かってこう言いました。
「たいへんけっこうなものでした?!?/p>
街はそのめずらしい布のうわさでもちきりでした。うわさがどんどんもり上がっていくうちに、王さまも自
分で見てみたくなってきました。日に日にその思いは強(qiáng)くなるのですが、いっこうに布は完成(かんせ
い)しませんでした。王さまはいてもたってもいられなくなって、たくさんの役人をつれて、二人のずる
がしこいさぎ師の仕事場(chǎng)に向かいました。つれていった役人の中には、前に布を見に行った二人もふく
まれていました。
さぎ師の仕事場(chǎng)につくと、二人はいっしょうけんめいに働いているふりをしていました。糸を一本も使わ
ないで、まじめに仕事をしているふりをしていました。
「さぁどうです、王さまにぴったりな、たいそうりっぱな布でしょう?」
前に來たことのある二人の役人がみんなに向かって言いました。
「王さま、王さまならこの布の色合い、柄(がら)をお?dú)荬摔幛筏蓼工扦筏绀Γ俊?/p>
そして、二人はからのはた織り機(jī)をゆびさしました。二人は他のみんなには布が見えると思っていた
からです。
でも……
「なんだこれは? 何もないじゃないか?!工?、王さまは思いました。
王さまは自分がバカかもしれないと思うと、だんだんこわくなってきました。また、王さまにふさわしく
ないかと考えると、おそろしくもなってきました。王さまのいちばんおそれていたことでした。王さまが王さ
までなくなるなんて、たえられなかったのです。
だから、王さまはさぎ師たちを見て言いました。
「まさしくそうであるな。この布がすばらしいのは、わたしもみとめるところであるぞ?!雇酩丹蓼悉蓼螭?/p>
くそうにうなずいて、からっぽのはた織り機(jī)に目を向けました。何も見えないということを知られたくなかっ
たので、からっぽでも、布があるかのように王さまは見つめました。同じように、王さまがつれてきた役
人たちも見つめました。王さまが見ているよりももっと見ようとしました。でもやっぱり、何も見えてはい
ませんでした。
「これは美しい、美しい?!?/p>
役人たちは口々に言いました。
「王さま、この布で作ったりっぱな服を、ちかぢか行われる行進(jìn)パレードのときにおめしになってはどう
でしょう?!?/p>
と、誰かが王さまに言いました。そのあと、みんなが「これは王さまにふさわしい美しさだ!」とほめ
るものですから、王さまも役人たちもうれしくなって、大さんせいでした。そして王さまは、二人のさぎ師
を「王國(guó)とくべつはた織り士」と呼ばせることにしました。
パレードの行われる前日の晩のこと、さぎ師たちは働いているように見せかけようと、十六本ものロウ
ソクをともしていました。人々は家の外からそのようすを見て、王さまの新しい服を仕上げるのにいそが
しいんだ、と思わずにはいられませんでした。さぎ師はまず布をはた織り機(jī)からはずすふりをしました。
そしてハサミで切るまねをして、糸のない針(はり)でぬい、服を完成(かんせい)させました。
「たった今、王さまの新しい服ができあがったぞ!」
王さまと大臣全員が大広間に集まりました。さぎ師はあたかも手の中に服があるように、両手を挙げ
てひとつひとつ見せびらかせました。
「まずズボンです!」
「そして上著に!」
「最後にマントです!」
さぎ師は言葉をまくしたてました。
「これらの服はクモの巣と同じくらいかるくできあがっております。何も身につけていないように感じる方
もおられるでしょうが、それがこの服がとくべつで、かちがあるといういわれなのです?!?/p>
「まさしくその通りだ!」大臣はみんな聲をそろえました。でもみんな何も見えませんでした。もともとそ
こには何もないんですから。
「どうか王さま、ただいまおめしになっている服をおぬぎになって下さいませんか?」
さぎ師は言いました。
「よろしければ、大きなかがみの前で王さまのお著がえをお手伝いしたいのです。」
王さまはさっそく服をぬぎました。二人のさぎ師はあれやこれやと新しい服を著つけるふりをしました。
著つけおわると、王さまはあちこちからかがみにうつる自分を見ました。
「何と美しい! ……よくおにあいです!」
その場(chǎng)にいただれもがそう言いました。
「この世のものとは思えなく美しい柄(がら)、言いあらわしようのない色合い、すばらしい、りっぱな
服だ!」と、みんなほめたたえるのでした。
そのとき、パレードの進(jìn)行役がやって來て、王さまに言いました。「行進(jìn)パレードに使うてんがい
?。ㄍ酩丹蓼护螭瑜Δ未螭嗜栅担─瑴?zhǔn)備(じゅんび)できました。かつぐ者たちも外でいまやいまやと
待っております?!?/p>
「うむ、わたしもしたくは終わったぞ?!工?、王さまは進(jìn)行役に答えました。「どうだ、この服はわたし
ににあってるかね?」
王さまはかがみの前でくるっと回ってみせました。なぜなら王さまは自分の服に見とれているふりをし
なければならなかったのですから。
お付きのめしつかいはありもしない服のすそを持たなければなりませんでした。地面に両手をのばし
て、何かをかかえているようなふりをしました。やはりめしつかいも何も見えていないことを知られたくな
かったので、すそを持ち上げているようなまねをしているのでした。
王さまはきらびやかなてんがいの下、どうどうと行進(jìn)していました。人々は通りやまどから王さまを見
ていて、みんなこんなふうにさけんでいました?!袱窑悚?、新しい王さまの服はなんてめずらしいんでし
ょう! それにあの長(zhǎng)いすそと言ったら! 本當(dāng)によくおにあいだこと!」
だれも自分が見えないと言うことを気づかれないようにしていました。自分は今の仕事にふさわしくない
だとか、バカだとかいうことを知られたくなかったのです。ですから、今までこれほどひょうばんのいい
服はありませんでした。
「でも、王さま、はだかだよ。」
とつぜん、小さな子どもが王さまに向かって言いました。
「王さま、はだかだよ?!?/p>
「……なんてこった! ちょっと聞いておくれ、むじゃきな子どもの言うことなんだ。」
橫にいたそのこの父親が、子どもの言うことを聞いてさけびました。そして人づたいに子どもの言った
言葉がどんどん、ひそひそとつたわっていきました。
「王さまははだかだぞ!」
ついに一人殘らず、こうさけぶようになってしまいました。王さまは大弱りでした。王さまだってみんな
の言うことが正しいと思ったからです。でも、「いまさら行進(jìn)パレードをやめるわけにはいかない?!工?/p>
思ったので、そのまま、今まで以上にもったいぶって歩きました。めしつかいはしかたなく、ありもしな
いすそを持ちつづけて王さまのあとを歩いていきましたとさ。
[1][2]
其他有趣的翻譯
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文一
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文二
- 《毛選》日文翻譯的一點(diǎn)體會(huì)
- 日語(yǔ)閱讀:「もののけ姫」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「耳をすませば」劇本
- 日語(yǔ)閱讀:「となりのととろ」劇本
- 增強(qiáng)老師的日語(yǔ)經(jīng)驗(yàn)
- 日語(yǔ)閱讀:猿と蟹 (さるとかに)
- 日語(yǔ)閱讀:一寸法師(いっすんぼうし)
- 日語(yǔ)閱讀:やまんばと牛方
- 日語(yǔ):從「愛車(あいしゃ)」說起
- 日語(yǔ)閱讀:水の三日(by芥川龍之介)
- 日語(yǔ)閱讀:急増…國(guó)語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:文化庁の日本語(yǔ)世論調(diào)査
- 日語(yǔ)閱讀:かぐや姫
- 日語(yǔ)閱讀:鶴の恩返し
- 日語(yǔ)閱讀:《桃太郎》
- 日語(yǔ)閱讀:浦島太郎
- 日語(yǔ)閱讀:笠地蔵(かさじぞう)
- 日語(yǔ)閱讀:カメとツル (亀と鶴)
- 日語(yǔ)閱讀:舌切り雀
- 日語(yǔ)閱讀:寶くらべ
- 成瀨巳喜男小傳
- 初級(jí)日語(yǔ)模擬題
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文三
- 日語(yǔ)社會(huì)學(xué)論文四
網(wǎng)友關(guān)注
- 「徒然の森」第49回
- 「徒然の森」第58回
- 「徒然の森」第38回
- 天聲人語(yǔ)翻譯賞析:盛夏貼膘 又出新招
- 「徒然の森」第11回
- 「徒然の森」第51回
- 「徒然の森」第53回
- 「徒然の森」第13回
- 「徒然の森」第28回
- 「徒然の森」第32回
- 「徒然の森」第42回
- 「徒然の森」第43回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(5)
- 「徒然の森」第18回
- 「徒然の森」第54回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(9)
- 「徒然の森」第46回
- 「徒然の森」第36回
- 「徒然の森」第17回
- 「徒然の森」第67回
- 「徒然の森」第39回
- 美術(shù)館里要保持安靜的禮儀從何來?
- 「徒然の森」第52回
- 「徒然の森」第48回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(3)
- 「徒然の森」第10回
- 「徒然の森」第27回
- 「徒然の森」第9回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(8)
- 「徒然の森」第23回
- 「徒然の森」第20回
- 「徒然の森」第26回
- 「徒然の森」第22回
- 「徒然の森」第60回
- 「徒然の森」第44回
- 「徒然の森」第61回
- 中日對(duì)照:《歡迎來我家》小說
- 「徒然の森」第70回
- 「徒然の森」第8回
- 日本譯者談“誤譯”以外的問題翻譯
- 「徒然の森」第33回
- 「徒然の森」第64回
- 「徒然の森」第45回
- 「徒然の森」第21回
- 「徒然の森」第68回
- 「徒然の森」第30回
- 「徒然の森」第65回
- 「徒然の森」第31回
- 「徒然の森」第62回
- 「徒然の森」第19回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(6)
- 「徒然の森」第50回
- 天聲人語(yǔ)翻譯賞析:前總指揮 英年早逝
- 「徒然の森」第69回
- 天聲人語(yǔ)翻譯賞析:思辨能力 應(yīng)該相信
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(7)
- 「徒然の森」第14回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(10)
- 如何機(jī)智并從容地應(yīng)對(duì)別人的贊美
- 「徒然の森」第16回
- 「徒然の森」第63回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(2)
- 「徒然の森」第57回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(4)
- 「徒然の森」第66回
- 「徒然の森」第12回
- 「徒然の森」第56回
- 天聲人語(yǔ)翻譯賞析:投票之前 了解憲法
- 「徒然の森」第59回
- 「徒然の森」第41回
- 「徒然の森」第35回
- 「徒然の森」第37回
- 日語(yǔ)翻譯資格考試:技巧篇(1)
- NHK:日本選定六處海域作為海洋發(fā)電實(shí)驗(yàn)場(chǎng)
- 「徒然の森」第24回
- 「徒然の森」第55回
- 「徒然の森」第29回
- 「徒然の森」第47回
- 「徒然の森」第15回
- 「徒然の森」第25回
- 「徒然の森」第34回
精品推薦
- 2022七夕經(jīng)典說說大全 七夕說說幸福甜蜜
- 手撕面包店連鎖加盟有哪些 手撕面包加盟店10大品牌匯總
- 舊空調(diào)回收價(jià)格一般多少錢 廢舊空調(diào)回收價(jià)格參考價(jià)
- 邵陽(yáng)師范學(xué)院是一本還是二本 邵陽(yáng)學(xué)院是幾本
- 德州學(xué)院屬于幾本大學(xué) 德州學(xué)院是一本還是二本
- 2022簡(jiǎn)短卻很感人的句子 感人肺腑的話最催淚的情話最新
- 美容院加盟前十排名有哪些 美容院加盟哪個(gè)牌子比較好
- 很累的時(shí)候激勵(lì)自己的正能量語(yǔ)錄 工作累了鼓勵(lì)正能量的話2022
- 很溫柔的微信置頂語(yǔ)最新 微信收藏置頂語(yǔ)錄2022
- 2022每天都在加班的郁悶句子 經(jīng)常加班很心里的短句
- 安定區(qū)05月30日天氣:多云轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:3-4級(jí)轉(zhuǎn)<3級(jí),氣溫:21/11℃
- 萬寧市05月30日天氣:多云,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:34/25℃
- 阿勒泰市05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:17/6℃
- 原州區(qū)05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:24/11℃
- 同心縣05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)3-4級(jí),氣溫:30/15℃
- 焉耆縣05月30日天氣:晴,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:24/11℃
- 黃南州05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)中雨,風(fēng)向:東北風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:23/8℃
- 莘縣05月30日天氣:小雨轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:27/17℃
- 大安市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)多云,風(fēng)向:東南風(fēng),風(fēng)力:<3級(jí),氣溫:25/14℃
- 中衛(wèi)市05月30日天氣:晴轉(zhuǎn)小雨,風(fēng)向:無持續(xù)風(fēng)向,風(fēng)力:<3級(jí)轉(zhuǎn)4-5級(jí),氣溫:29/15℃
分類導(dǎo)航
- 經(jīng)典對(duì)聯(lián)
- 結(jié)婚對(duì)聯(lián)
- 祝壽對(duì)聯(lián)
- 喬遷對(duì)聯(lián)
- 春節(jié)對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)故事
- 元宵節(jié)對(duì)聯(lián)
- 元旦對(duì)聯(lián)
- 端午節(jié)對(duì)聯(lián)
- 其他節(jié)日
- 挽聯(lián)
- 名勝古跡對(duì)聯(lián)
- 行業(yè)對(duì)聯(lián)
- 格言對(duì)聯(lián)
- 居室對(duì)聯(lián)
- 佛教寺廟對(duì)聯(lián)
- 生肖對(duì)聯(lián)
- 名著對(duì)聯(lián)
- 慶賀對(duì)聯(lián)
- 對(duì)聯(lián)史話
- 對(duì)聯(lián)技巧
- 對(duì)聯(lián)創(chuàng)作要點(diǎn)
- 對(duì)聯(lián)擷趣
- 對(duì)聯(lián)之最
熱門有趣的翻譯
- 《走遍日本》Ⅱ 情景會(huì)話:七 家庭訪問
- 日語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)資料:初級(jí)上冊(cè) 單詞46
- 大義親を滅す
- 日語(yǔ)語(yǔ)法學(xué)習(xí):標(biāo)準(zhǔn)日語(yǔ)句型學(xué)習(xí)(十一)
- 日語(yǔ)口語(yǔ)教程42:社內(nèi)通知(1)
- 【聽故事學(xué)日語(yǔ)輔導(dǎo)】獵人和獅子的較量
- 日語(yǔ) 常用語(yǔ)法487句
- 日語(yǔ)新聞核心詞匯 經(jīng)濟(jì)篇(07)
- 雙語(yǔ)閱讀:睡太郎在想什么呢?
- 日語(yǔ)輔導(dǎo)資料之扶??靾?bào)閱讀精選素材78
- 小倉(cāng)百人一首(45)
- 日語(yǔ)會(huì)話:舌がこえてる
- 貨物及運(yùn)輸之專用日語(yǔ)
- 日語(yǔ)考試專題輔導(dǎo)資料之詞匯集合10
- 日語(yǔ)情景對(duì)話:ふる 吹了
- 柯南:動(dòng)漫中最帥氣的眼鏡男
- 日語(yǔ)閱讀:東山文化・文化
- ジパングの由來
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-45(キヨスク)
- 日語(yǔ)3、4級(jí)進(jìn)階閱讀-117(日本の慣用句)
- 日語(yǔ)語(yǔ)法講解:日本語(yǔ)能力考試四級(jí)語(yǔ)法詳解(3)
- 部分機(jī)械日語(yǔ)
- 日語(yǔ)擬聲詞-擬態(tài)詞系列54
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練習(xí)-22
- 日語(yǔ)一、二級(jí)語(yǔ)法逐個(gè)練79
- 基礎(chǔ)語(yǔ)法從頭學(xué):新標(biāo)日初級(jí)第22課